Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fender MUSTANG series Bedienungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MUSTANG series:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 72
MUSTANG
( V.2 )
®
FENDER
BY
ADVANCED OWNER'S MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fender MUSTANG series

  • Seite 1 MUSTANG ( V.2 ) ™ ® FENDER ADVANCED OWNER'S MANUAL...
  • Seite 2 VOLUME knob, making the knob active. ♫ The only way to know what the preset setting of a knob is before you turn it, is by using Fender FUSE software and connecting the Mustang to your computer. Effects...
  • Seite 3 ♫ You can completely change the effects list on your DLY/REV Mustang™ amplifier using Fender® FUSE™ software available at https://fuse.fender.com. These LEDs are numbered 1, 2, 3 and correspond to the three positions within each of the selection ranges A, B, C, D on both Effects Level effects knobs.
  • Seite 4: Save Button

    ♫ AMBER You can modify the bank of presets by using your computer and Fender® FUSE™ software available at https://fuse.fender.com. Letters next to LEDs indicate the note being tuned Press the SAVE button again to confirm the save. Turn the tuning peg on your guitar until the fine tuning...
  • Seite 5: Factory Restore

    To update the firmware on your green footswitch indicator. amplifier you will need to connect it through the USB port to a computer with Fender FUSE software and an internet USB Port connection. ♫ https://fuse.
  • Seite 6 This manual is your step-by-step guide to all the advanced features found on your Mustang™ I II/ IV/V (V.2) amplifier. For information on using Fender® FUSE™, Ableton® Live or PROGRAMMABLE knobs are inactive unless turned Amplitube®, please see the separate manuals for each product available at https://fuse.fender.com/mustangv2/support.
  • Seite 7: Amplifier Settings

    MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Amplifier Menus You can de-select the highlighted amp setting and return to Amp Model selection mode, as a shortcut, by pressing and holding the AMP button. Select amplifier models and adjust amplifier settings using the Amp menus.
  • Seite 8 ♫ pressing and holding a different Effects button. You can use the Effects menus or Fender FUSE to set delay time and modulation rates more precisely. Effect Settings To set the TAP interval of effects:...
  • Seite 9 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ To save a preset you should first modify an existing preset, Press EXIT or TAP to exit from the Tuner. for example, by turning any of the programmable knobs, Footswitches such as GAIN.
  • Seite 10: Expression Pedal

    • Bypass effects (various combinations) or delay effect. • Set TAP interval ♫ Fender® FUSE™ software can also be used to program all settings on your EXP-1 pedal. EXP-1 Pedal Calibration The first time you connect the EXP-1 to your Mustang ampli- fier, you should calibrate it so that the desired range of pedal movement registers with the amplifier.
  • Seite 11 ♫ You must have an effect selected for the current preset saved; it stays set to the current selection. on the amplifier (or in Fender FUSE) to make that cat- ♫ egory of effect become available for selection in this Preset Default mode is the mode (volume or expression) menu.
  • Seite 12: Speaker Outputs

    MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Utility Menus Line Outputs Press the UTIL button to activate the Utility menus. Press the UTIL button repeatedly to step through each of the nine menus, listed below. • Quick Access #1 / #2 / #3 — Use the first three Utility menus to choose Quick Access presets.
  • Seite 13 • Use Fender® FUSE™ software to control your Mustang • www.fender.com/support from your computer and access bonus amp features not • Join a Fender Community forum where you can ask available from the Mustang alone. questions and read threads. There's even a forum just for ♫...
  • Seite 14 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 15 MUSTANG ( V.2 ) ™ ™ ® FENDER MANUAL DE INSTRUCCIONES AVANZADO...
  • Seite 16 6 para ver el manual avanzado del Mustang III / IV / V (V.2). ? ? ? ? Para más información acerca del uso del Fender® FUSE™, Ableton® Live o Amplitube®, lea los manuales independientes que encontrará en nuestra web https://fuse.fender.com/mustangv2/support.
  • Seite 17 ♫ Puede cambiar totalmente el listado de efectos de DLY/REV su amplificador Mustang™ con el programa Fender® FUSE™ disponible en la web https://fuse.fender.com. Los pilotos están numerados 1, 2, 3 y se corresponden a las tres posiciones dentro de cada uno de los rangos de selección A, B, C, D de cada mando.
  • Seite 18 Puede modificar el banco de presets NARANJA a través de un ordenador y del programa Fender® FUSE™ que Gire la clavija de dicha cuerda hasta que los LED de puede descargar desde https://fuse.fender.com. afinación que están sobre el mando MOD le indiquen que la nota está...
  • Seite 19: Puerto Usb

    Para más detalles, vea el Ableton® Live Lite 8 Fender edition en la web www.fender.com/support/articles/ • Acceda a uno de los foros de la Fender Community donde redeeming-licenses-for-third-party-software-for- podrá consultar sus dudas y leer comentarios de otros your-fender-fuse-compatible-amp/. usuarios. Incluso existe un foro solo para el Mustang: www.fender.com/community/forums...
  • Seite 20 Este manual es una guía paso-a-paso a todas las funciones avanzadas que encontrará en su amplificador Mustang III / IV / V (V.2). Para más información acerca del uso del Fender® FUSE™, Ableton® Live Estos mandos están inactivos hasta que los gire o Amplitube®, lea los manuales independientes que encontrará...
  • Seite 21 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Como atajo, si quiere de-seleccionar el ajuste de Menús de amplificador amplificador en video inverso y volver al modo de selección de modelo, mantenga pulsado el botón AMP. Elija los modelos de amplificador y ajuste sus distintos parámetros usando los menús Amp.
  • Seite 22 Fender '65 Spring ♫ Pulse EXIT para volver al modo de reproducción. Puede usar los menús de efectos o el programa Fender FUSE para ajustar estos valores con más precisión. ♫ Puede cambiar en cualquier momento a otra categoría de efectos distinta, incluso aunque esté...
  • Seite 23 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Pedaleras Pulse el botón SAVE. Los botones SAVE y EXIT deberían empezar a parpadear rápidamente. Puede pulsar EXIT en este punto para cancelar el proceso de almacenamiento. Gire la rueda DATA para elegir el preset de destino sobre el Pedalera de cuatro botones (0080996000) que quiera sobregrabar los datos.
  • Seite 24 ♫ También puede usar el software Fender® FUSE™ para Opciones de pedalera de seis botones programar todos los ajustes de su pedal EXP-1. Conecte a la vez una pedalera de 4 botones y una de 2 a su amplificador Mustang para ampliar las opciones de control Calibración del pedal EXP-1...
  • Seite 25 Deberá tener un efecto seleccionado para el preset acti- Mueva el pedal EXP-1 entre los extremos de puntera vo en el amplificador (o en el Fender FUSE) para que esa arriba y puntera abajo que quiera ajustar como rango de categoría de efecto quede disponible para su selección...
  • Seite 26: Entrada Auxiliar

    Puede cambiar este modo de preset por defecto volviendo a grabar el preset con el EXP-1 en un modo Solo Mustang V distinto, o usando el software Fender FUSE. Menús de utilidades Pulse el botón UTIL para activar estos menús. Pulse repetidamente este botón UTIL para ir pasando por...
  • Seite 27 Mustang en particular y la música en general: • www.fender.com/support • Acceda a uno de los foros de la Fender Community donde podrá consultar sus dudas y leer comentarios de otros usuarios. Incluso existe un foro solo para el Mustang: www.fender.com/community/forums...
  • Seite 28 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 29 MUSTANG ( V.2 ) ™ ™ ® FENDER MANUAL AVANÇADO DO USUÁRIO...
  • Seite 30: Botões Programáveis

    VOLUME simplesmente porque o botão VOLUME agora é instantaneamente ativo em "8". ♫ A unica forma de saber qual foi a configuração anterior a você tê-lo girado é utilizar o software Fender FUSE e conectar o Mustang ao seu computador. Banco OPACO...
  • Seite 31 ♫ Você pode completarmente mudar a lista de efeitos no seu DLY/REV amplificador Mustang™ usando software Fender® FUSE™ disponível no site https://fuse.fender.com. Estes LEDs são numerados 1, 2, 3 e corespondem às três posições dentro de cada gama de seleção A, B, C, D em cada botão. Use Nível de efeito...
  • Seite 32 ♫ opaco Você pode modificar o banco de presets utilizando o seu computador e software Fender® FUSE™ disponível no site https://fuse.fender.com. Pressione o botão SAVE uma segunda vez para confirmar o processo. Letras ao lado dos LEDs indicam que a nota está sendo afinada Aux / Phones Gire o botão de afinação na sua guitarra até...
  • Seite 33: Porta Usb

    Lite 8 Fender® Edition. • www.fender.com/support ♫ Favor consulte Ableton® Live Lite 8 Fender edition no • Junte-se a um forum Fender onde você pode tirar dúvidas e site www.fender.com/support/articles/redeeming- fazer perguntas. O forum exclusivamente para o Mustang é: licenses-for-third-party-software-for-your-fender- www.fender.com/community/forums...
  • Seite 34 Este manual é um guia passo-a-passo para todas as funções avançadas no sesu amplificador Mustang™ I II/ IV/V. Para informações de como usar Fender® FUSE™, Ableton® Live ou Amplitube®, favor Os botões programáveis estarão inativos a menos que sejam girados consultar os manuais separados para cada produto disponível no site...
  • Seite 35 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Menus Amplificador Você poderá desfazer a configuração de amp iluminada e retornar ao modo de seleção do Modelo Amp com um atalho, ao pressionar e manter pressionado o botão AMP. Selecione os modelos de amplificador e ajuste as configurações dos mesmos usando os Menus Amp.
  • Seite 36 Arena Stereo Tape Delay Fender '63 Spring Fender '65 Spring ♫ Você poderá usar os Menus Efeito ou Fender FUSE para Pressione EXIT para retornar ao modo Play. configurar qualquer intervalo de atraso e índices de ♫ modulação mais precisamente.
  • Seite 37 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Pedals Pressione o botão SAVE. Os botões SAVE e EXIT deverão ficar iluminados. Você pode pressionar EXIT nesse momento para cancelar o processo salvar. Gire o botão de rotação para selecionar o destino do preset que Pedal de quatro botões (0080996000) queira gravar em cima.
  • Seite 38 Opções de pedal de seis botões ♫ O software Fender® FUSE™ também pode ser usado para programar todos os ajustes do seu pedal EXP-1. Plugue um pedal de 4 botões e um de 2 no seu amplificador Mustang para expandir as opções de controle remoto.
  • Seite 39 Você deve ter um efeito selecionado para o preset atual no os presets. O ajuste Pedal Initial Source é um ajuste global. Não amplificador (ou no Fender FUSE) para fazer que a seleção está associado com nenhum preset e não precisa ser salvo; ele daquela categoria seja disponibilizada neste menu.
  • Seite 40 Preset Default re-salvando o preset com o EXP-1 em um modo diferente, ou usando o software Mustang V, somente Fender FUSE. Menus Utility Pressione o botão UTIL para ativar os Menus Utility. Pressione o botão repetidamente para navegar através dos sete menus.
  • Seite 41: Atualização Do Firmware

    Atualização do Firmware • Use o programa Fender ® FUSE™ para controlar seu Mustang do seu computador e acessar bônus de características de amp que De tempos em tempos, a Fender poderá disponibilizar atualizações não estão disponíveis com seu Mustang apenas.
  • Seite 42 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 43 MUSTANG ( V.2 ) ™ ™ ® FENDER MANUALE D'USO AVANZATO...
  • Seite 44 è disponibile a pag. 6. Per informazioni riguardanti le applicazioni inattive e, nel momento in cui si richiama un nuovo preset, software Fender® FUSE™, Ableton® Live o Amplitube®, si prega di fare la loro posizione NON corrisponderà alla reale impostazione.
  • Seite 45 ♫ È possibile cambiare completamente la lista di effetti DLY/REV dell'amplificatore Mustang™ usando il software Fender® FUSE™, disponibile sul sito https://fuse.fender.com. I LED numerati 1, 2 e 3 si riferiscono alle tre posizioni comprese nelle gamme di selezione A, B, C, D di ciascuna manopola.
  • Seite 46 ARANCIO sono modificabili di accordatura fine posti al di sopra della manopola MOD con l'applicazione software Fender FUSE, disponibile non indicano che la corda è accordata, come da figura. gratuitamente nel sito https://fuse.fender.com. Di seguito è riportata l'accordatura standard della chitarra: Premi il tasto SAVE una seconda volta per confermare.
  • Seite 47: Factory Restore

    Firmware Update associare al preset scelto. Premi il tasto SAVE per confermare l'assegnazione Di tanto in tanto, Fender potrebbe rilasciare dei nuovi footswitch. Ora, premendo il pulsante dell'unità footswitch, aggiornamenti del firmware dell'amplificatore Mustang si attiverà il preset selezionato, insieme all'indicatore (per migliorare l'operatività...
  • Seite 48 Per vedere le impostazioni delle manopole, premi la MANOPOLA DATA ♫ È possibile selezionare e modificare i preset tramite Premi la MANOPOLA DATA una seconda volta per verificare la computer usando il software Fender® FUSE™, disponibile collocazione degli effetti lungo il percorso di elaborazione del gratuitamente nel sito https://fuse.fender.com segnale di chitarra.
  • Seite 49 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Menu Amplifier Come scorciatoia per deselezionare l'impostazione Amp evidenziata e tornare direttamente alla modalità di selezione Amp Model, tieni premuto il tasto AMP. I menu Amp consentono la selezione dei modelli di amplificatore e la regolazione delle relative impostazioni.
  • Seite 50 ♫ Premi EXIT per tornare alla modalità Play. Per impostare il Delay Time e il Modulaton Rate in modo più preciso, puoi usare i menu Effect o il software Fender FUSE. ♫ Tenendo premuto un diverso tasto Effect, è possibile passare ad una categoria differente in ogni momento, anche mentre ci si trova nel menu di selezione degli effetti.
  • Seite 51 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Unità Footswitch Per salvare un preset occorre innanzi tutto modificare un preset esistente, ad esempio regolando una manopola programmabile qualsiasi (come GAIN). Premi il tasto SAVE. I tasti SAVE e EXIT dovrebbero apparire Footswitch a 4-pulsanti (0080996000) illuminati.
  • Seite 52 Mustang. Per esempio, puoi controllare il parametro "frequenza" di un effetto Wah, o "frequenza/tempo" di un effetto di modulazione o delay. ♫ Puoi anche usare il software Fender® FUSE™ per pro- grammare tutte le impostazioni del pedale EXP-1. Calibrazione del pedale EXP-1 Opzioni footswitch a 6-pulsanti La prima volta che lo colleghi all'amplificatore, dovresti cali- Collega entrambe le unità...
  • Seite 53 ♫ Devi aver selezionato un effetto nel preset attuale Source è un'impostazione globale. Non è associata ad alcun sull'amplificatore (o in Fender FUSE) affinché la relativa preset e non deve essere salvata: rimane impostata sulla selezione attuale. f e n d e r . c o m...
  • Seite 54: Menu Utility

    Puoi cambiare la modalità Preset Default salvando nuovamente il preset con l'EXP-1 in una modalità diffe- Solo Mustang V rente, o tramite il software Fender FUSE. Menu Utility Premi il tasto UTIL per attivare il menu Utility. Premi ripetutamente il tasto UTIL per procedere attraverso i sette menu disponibili.
  • Seite 55 Firmware Update così da proiettare la tua musica ad un livello più avanzato: Di tanto in tanto, Fender potrebbe rilasciare dei nuovi • Usa il software Fender FUSE per controllare l'amplificatore aggiornamenti del firmware dell'amplificatore Mustang Mustang dal computer ed accedere ad ulteriori (per migliorare l'operatività...
  • Seite 56 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 57 MUSTANG ( V.2 ) ™ ™ ® FENDER MODE D'EMPLOI DÉTAILLÉ...
  • Seite 58: Sélection Des Presets

    VOLUME est sur la valeur "8". ♫ La seule façon de connaître la valeur en mémoire d'un bouton consiste à connecter le Mustang à votre ordinateur et à utiliser le logiciel Fender FUSE avant de tourner le bouton. Banque JAUNE...
  • Seite 59: Sélection Des Effets

    Délai dynamique Réverb. Small Hall Filtre d'écho ♫ Vous pouvez totalement modifier la liste d'effets du Mustang™ avec le logiciel Fender® FUSE™ téléchargeable sur https://fuse.fender.com. DLY/REV Les Leds sont numérotées 1, 2, 3 et correspondent aux Niveau des effets positions de chaque plage de sélection A, B, C, D sur les Vous pouvez régler le niveau des effets en appuyant sur la...
  • Seite 60 ♫ JAUNE Vous pouvez modifier la banque Presets avec votre ordinateur et le logiciel Fender® FUSE™, disponible en téléchargement sur le site https://fuse.fender.com. Ces Leds indiquent les notes jouées Appuyez une deuxième fois sur la touche SAVE pour Tournez la mécanique d'accordage de la guitare jusqu'à...
  • Seite 61: Foire Aux Questions

    Presets affectés aux couleurs De temps en temps, Fender peut créer des mises à jour du Firmware de votre Mustang pour améliorer son utilisation Port USB ou pour ajouter de nouvelles fonctions. Pour mettre à jour le Firmware de votre amplificateur, connectez-le à...
  • Seite 62: Master Volume

    ? ? ? ? ? ? Ce mode d'emploi vous explique pas-à-pas les fonctions de l'amplificateur Mustang III / IV / V (V.2). Pour obtenir de plus amples informations sur l'utilisation de Fender® FUSE™, d'Ableton® Live ou d'Amplitube®, consultez les modes https://fuse.
  • Seite 63: Modèles D'amplificateurs

    MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Menus AMP Vous pouvez dé-sélectionner le réglage d'ampli et revenir directement au mode de sélection du modèle d'ampli, en maintenant la touche AMP enfoncée. Sélectionnez les modèles d'amplificateurs et modifiez les réglages avec les menus de la touche Amp.
  • Seite 64 êtes dans les menus Vous pouvez utiliser les menus Effects ou l'application de sélection d'effets, en maintenant une autre touche Fender FUSE pour régler le retard et la modulation de d'effet enfoncée. façon plus précise.
  • Seite 65 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Pour sauvegarder un Preset, vous devez commencer Appuyez sur TAP ou EXIT pour quitter l'accordeur. par modifier un Preset en tournant l'un des boutons Pédaliers programmables, comme le bouton GAIN. Appuyez sur la touche SAVE.
  • Seite 66 ♫ Le logiciel Fender® FUSE™ peut également être utilisé pour configurer votre pédale EXP-1. Options avec six contacteurs au pied Connectez le pédalier à 4 contacteurs et le pédalier à...
  • Seite 67 Un effet doit être sélectionné dans le preset en cours de naisse que le deuxième tiers de la course de la pédale, l'ampli (ou de Fender FUSE) pour que cette catégorie actionnez la pédale entre le début et la fin du deu- d'effet soit sélectionnable dans ce menu.
  • Seite 68 Mustang V 412 conseillée, logiciel Fender FUSE. avec quatre haut-parleurs Celestion® G12P Rocket 50 de 12 pouces (31 cm), ou deux enceintes de 8 Ω et 75 W chacune.
  • Seite 69 Utilisez le port USB pour connecter le Mustang™ à votre ordinateur et propulser votre musique vers de De temps en temps, Fender peut créer des mises à jour du nouveaux horizons : Firmware de votre Mustang pour améliorer son utilisation ou pour ajouter de nouvelles fonctions.
  • Seite 70 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 71 MUSTANG ( V.2 ) ™ ™ ® FENDER BEDIENUNGSHANDBUCH...
  • Seite 72 Auf Seite 6 finden Sie das Mustang I II/ IV/V (V.2) Bedienungs handbuch. Informationen zur Anwendung von ? ? ? ? Fender® FUSE™, Ableton® Live oder Amplitube® finden Sie in den separaten Handbüchern der jeweiligen Produkte unter https://fuse.fender.com/mustangv2/support.
  • Seite 73 DLY/REV MUSTANG I /I I ( V. 2 ) ™ Fender '65 Spring Reverb Diese LEDs sind mit dem gerade Fender '63 Spring Reverb gedrehten Regler gekoppelt Tape Delay Room Tape Delay Large Hall Ducking Delay Small Hall Echo Filter ♫...
  • Seite 74: Auxiliary-Eingang

    GELBE Sie können die Preset-Bank mit Ihrem Computer Buchstaben neben den LEDs zeigen die gestimmte Note an. und der Fender® FUSE™ Software modifizieren, die unter https://fuse.fender.com erhältlich ist. Drehen Sie die Stimmmechanik Ihrer Gitarre, bis die Fein­ stim mungs­LEDs über dem MOD­Regler die korrekte Stim­...
  • Seite 75: Firmware Update

    • Treten Sie einem Fender Community-Forum bei, in dem Sie Fragen stellen und Beiträge lesen können. Es gibt • Mit der Ableton® Live Lite 8 Fender® Edition Software sogar ein Forum speziell für den Mustang: www.fender. kön nen Sie das Mustang-Audiomaterial aufnehmen und com/community/forums editieren.
  • Seite 76 Dieses Handbuch ist eine schrittweise Einführung in die kom plexeren Funktionen Ihres Mustang™ I II/ IV/V (V.2) Verstärkers. Infor ma tio nen zur Anwendung von Fender® PROGRAMMIERBARE Regler sind vor der ersten Drehung inaktiv FUSE™, Ableton® Live oder Amplitube® finden Sie in den separaten Handbüchern der jeweiligen Produkte unter...
  • Seite 77: Amp-Modelle

    MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Amp-Menüs Sie können die markierte Amp-Einstellung deselektieren und in den Amp-Modell-Wahlmodus zurückkehren, in- dem Sie die AMP-Taste gedrückt halten. Mit den Amp­Menüs können Sie Amp­Modelle wählen und Amp­Einstellungen vornehmen. Drücken Sie EXIT, um in den Play­Modus zurückzukehren.
  • Seite 78: Effekteinstellungen

    Änderungen nicht. Die temporären Änder- ungen werden nur gelöscht, wenn Sie mit dem DATEN- Drücken Sie EXIT, um in den Play­Modus zurückzukehren. RAD, Fußschalter oder Fender FUSE ein anderes Pre set wählen. ♫ Sogar in den Effekteinstellungs-Menüs können Sie...
  • Seite 79: Tasten-Fußschalter

    MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Fußschalter Drücken Sie die SAVE­Taste. Die SAVE­ und EXIT­Tasten soll­ ten leuchten. Um zu diesem Zeitpunkt das Speicher ver­ fahren zu annulieren, drücken Sie EXIT. Wählen Sie durch Drehen des DATENRADs die Position des 4-Tasten-Fußschalter (0080996000) zu überschreibenden Presets.
  • Seite 80: Optionen Für 6-Tasten-Fußschalter

    Effekt­ und Amp­Parameter Ihres Mustang­Verstärkers, z. B. den Frequency­Parameter des Wah­Effekts oder den Rate/ Time­Parameter eines Modulations­ oder Delay­Effekts. ♫ Mit der Fender® FUSE™ Software kann man auch alle Einstellungen des EXP-1 Pedals programmieren. Optionen für 6-Tasten-Fußschalter EXP-1 Pedalkalibrierung Schließen Sie einen 4­Tasten­ und einen 2­Tasten­Fußschalter Beim ersten Anschließen des EXP­1 an Ihren Mustang Amp...
  • Seite 81: Pedaleinstellungen

    Bewegen Sie das EXP­1 zwischen den gewünschten Damit diese Effektkategorie in diesem Menü gewählt vorderen und hinteren Endpunkten, um den Bereich der werden kann, muss am Amp (oder in Fender FUSE) ein Pedalbewegung festzulegen, der vom Verstärker erfasst Effekt für das aktuelle Preset gewählt sein.
  • Seite 82: Line-Ausgänge

    EXP-1 in einen anderen nur Mustang V Modus schalten und das Preset erneut speichern oder die Änderung mit der Fender FUSE Software vorneh men. Utility-Menüs Um die Utility­Menüs zu aktivieren, drücken Sie die UTIL­Taste. Um die sieben Menüs schrittweise durch­...
  • Seite 83 ♫ Wegen näherer Einzelheiten siehe Fender FUSE Hand- buch unter https://fuse.fender.com/support. • Mit der Ableton® Live Lite 8 Fender® Edition Software kön nen Sie das Audiomaterial des Mustang aufnehmen und editieren. ♫ Detaillierte Informationen finden Sie in der Ableton®...
  • Seite 84 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 85 MUSTANG ( V.2 ) ™ ® FENDER ZAAWANSOWANA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Seite 86 "programowalne" są Mustang III / IV/V (V.2) patrz strona 6. Informacje o sposobie nieaktywne a ich pozycja NIE będzie wskazywać rzeczywistych użytkowania Fender® FUSE™, Ableton® Live oraz Amplitube® ustawień w momencie wyboru presetu. znajdują się w osobnych instrukcjach obsługi powyższych produktów dostępnych pod adresem...
  • Seite 87 Możesz całkowicie zmienić listę efektów na swoim DLY/REV wzmacniaczu Mustang™ za pomocą oprogramowania https://fuse. Fender® FUSE™ dostępnego pod adresem fender.com. Diody LED są ponumerowane 1, 2, 3 i odpowiadają trzem pozycjom w ramach każdego z możliwych do wyboru zakresów A, B, C, D na każdej z gałek.
  • Seite 88 ♫ POMARAŃCZOWY Bank można modyfikować przy użyciu komputera z oprogramowaniem Fender® FUSE™ dostępnym pod adresem https://fuse.fender.com. Ponownie naciśnij przycisk SAVE, aby potwierdzić zapis. Gniazda Aux / Phones Litery obok diod LED oznaczają strojony dźwięk Kręć kluczem na gitarze, dopóki diody nad gałką MOD nie pokażą, że struna jest prawidłowo nastrojona, jak pokazano...
  • Seite 89: Przywracanie Ustawień Fabrycznych

    Ableton® Live Lite 8 Fender® Edition. możesz zadawać pytania i przeglądać dyskusje. Jest nawet specjalne forum dedykowane tylko wzmacniaczom Mustang: ♫ Szczegóły - patrz Ableton® Live Lite 8 Fender edition pod www.fender.com/community/forums adresem www.fender.com/support/articles/redeeming- • Znajdź materiały do nauki teorii muzyki oraz zapisy nutowe...
  • Seite 90 ? ? ? ? ? ? Wstęp Niniejsza instrukcja krok po kroku opisuje zaawansowane funkcje wzmacniacza Mustang™ III/IV/V (V.2). Informacje o sposobie użytkowania Fender® FUSE™, Ableton® Live oraz Amplitube® PROGRAMOWALNE gałki są nieaktywne do momemntu ich przekręcenia znajdują się w osobnych instrukcjach obsługi powyższych https://fuse.fender.com/ produktów dostępnych pod adresem...
  • Seite 91 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Menu wzmacniaczy Można odznaczyć aktualnie podświetlone ustawienia wzmacniaczy i powrócić do trybu wyboru modelu wzmacniacza, w formie skrótu, naciskając i przytrzymując przycisk AMP. Wybierz modele wzmacniaczy i zmień ich ustawienia z poziomu menu wzmacniaczy (Amp).
  • Seite 92 ♫ ♫ Możesz w dowolnym momencie zmienić kategorię efektów, Za pomocą menu efektów lub Fender FUSE możesz ustawić nawet w trakcie przeglądania menu wyboru efektów, czas opóźnienia i interwał modulacji bardziej precyzyjnie. naciskając i przytrzymując przycisk innego efektu.
  • Seite 93 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Footswitche Naciśnij przycisk SAVE. Przyciski SAVE i EXIT powinny być podświetlone. Możesz nacisnąć przycisk EXIT, aby anulować proces zapisywania. Przekręć pokrętło DATA WHEEL i wybierz preset, który chcesz Czteroprzyciskowy footswitch nadpisać.
  • Seite 94 ♫ Wszystkie ustawienia pedału EXP-1 można zaprogramować także przy użyciu oprogramowania Fender® FUSE™. Kalibracja pedału EXP-1 Opcje sześcioprzyciskowego Gdy po raz pierwszy podłączysz EXP-1 do swojego wzmacniacza przełączania nożnego Mustang powinieneś...
  • Seite 95 ♫ Aby dana kategoria efektów była dostępna w tym menu, musisz na wzmacniaczu (lub w Fender FUSE) mieć wybrany efekt dla aktualnego presetu. • Expression Mode Parameter — (różne) Wybierz parametr, którym chcesz sterować za pomocą EXP-1 w trybie ekspresji.
  • Seite 96 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Menu narzędzi Wyjścia liniowe Naciśnij przycisk UTIL, aby aktywować menu narzędzi. Naciskaj przycisk UTIL, aby przewinąć każde z dziewięciu menu, wymienionych poniżej. • Quick Access #1 / #2 / #3 — Za pomocą pierwszych trzech menu narzędzi (Utility) możesz wybrać...
  • Seite 97 Hal Leonard Publications: www.halleonard.com. https://fuse.fender.com/support. • Nagrywaj i edytuj dźwięk na wzmacniaczu Mustang przy użyciu oprogramowania Ableton® Live Lite 8 Fender® Edition. ♫ Szczegóły - patrz Ableton® Live Lite 8 Fender edition pod adresem www.fender.com/support/articles/redeeming- licenses-for-third-party-software-for-your-fender-fuse- compatible-amp/. Przywracanie ustawień fabrycznych i aktualizacja firmware'u Przywracanie ustawień...
  • Seite 98 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 99 MUSTANG ( V.2 ) ™ ® FENDER PRŮVODCE POKROČILÝMI FUNKCEMI...
  • Seite 100 Mustang™ I/II (V.2). Pokročilou příručku pro aparaturu Mustang III / IV/V (V.2) naleznete na straně 6. Informace o produktech Fender® FUSE™, Ableton® Live ? ? ? ? a Amplitube® naleznete v samostatných příručkách na webové stránce https://fuse.fender.com/mustangv2/support.
  • Seite 101 Ducking Delay Small Hall Echo Filter ♫ Efekty na svém aparátu Mustang™ můžete úplně změnit pomocí softwaru Fender® FUSE™, dostupného zdarma na webové stránce https://fuse.fender.com. DLY/REV Tyto diody jsou označené 1, 2, 3 a odpovídají třem pozicím v Úroveň efektů...
  • Seite 102 ♫ ŽLUTOU banku presetů můžete upravovat pomocí počítače a softwaru Fender® FUSE™ dostupného na webové stránce https://fuse.fender.com. Písmena vedle diod indikují jednotlivé tóny Na potvrzení uložení stiskněte tlačítko SAVE znovu. Otáčejte ladícím kolíkem na kytaře, dokud ladící diody nad Konektory Aux / Sluchátka...
  • Seite 103: Aktualizace Firmware

    Pokud chcete tento firmware na USB Port svém aparátu aktualizovat, připojte aparaturu pomocí USB portu k počítači se softwarem Fender FUSE a připojením k internetu. Díky USB portu budete moci připojit svůj aparát Mustang™ k ♫...
  • Seite 104 Úvod ? ? ? ? ? ? Tato příručka vás krok za krokem provede pokročilými vlastnostmi vaši aparatury Mustang™ III/IV/V (V.2). Informace o produktech Fender® FUSE™, Ableton® Live a Amplitube® https:// naleznete v samostatných příručkách na webové stránce fuse.fender.com/mustangv2/support. PROGRAMOVATELNÉ korekce jsou neaktivní, pokud nimi nepootočíte Ovládání...
  • Seite 105 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Menu Aparáty Výběr zvýrazněného nastaveni můžete zrušit a do režimu pro výběr aparátu se můžete rychle vrátit stisknutím a podržením tlačítka AMP. Modely aparátů vyberete a jejich nastavení upravíte pomocí menu Aparáty.
  • Seite 106: Nastavení Efektů

    Stisknutím a podržením dalšího tlačítka pro efekty Pro přesnější nastaveni času delaye a úrovně modulace se kdykoliv, i během výběru efektu z menu, můžete můžete použít menu Efekty nebo software Fender FUSE. přesunout do jiné kategorie efektů. Pro nastavení intervalů pro efekty pomocí tlačítka TAP: Nastavení...
  • Seite 107 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Pokud chcete preset uložit, musíte ho nejdřív nějakým Pro odchod z režimu ladičky stiskněte tlačítko EXIT nebo způsobem upravit, například změnou polohy některé z TAP. programovatelných korekcí (GAIN atd). Footswitche Stiskněte tlačítko SAVE (Uložit).
  • Seite 108 ♫ Na naprogramování všech nastavení na vašem EXP-1 Pokud chcete své možnosti ovládání rozšířit, připojte ke své pedálu taky můžete použít software Fender® FUSE™. aparatuře Mustang footswitch se čtyřmi i dvěma tlačítky. Přiřazením rozličných funkcí pro každý footswitch můžete vytvořit více než dvanáct různých kombinací ovládání nohou.
  • Seite 109 Pohybem patou a špičkou nohy nastavte hranice poža- rámci presetu zvoleného na aparatuře (nebo v softwa- dovaného rozsahu pohybu, který má aparatura registro- ru Fender FUSE).. vat (rozpoznat). ♫ Pokud například chcete, aby aparatura registrova- •...
  • Seite 110 EXP-1 v opačném režimu nebo Hlava Mustang V obsahuje výstupy pro stereo reproduktory, pomocí softwaru Fender FUSE. z kterých musí být oba připojené ke stereo boxu, jako např. Mustang V 412 se čtyřmi 12" Celestion® G12P Rocket 50 Menu Nástroje...
  • Seite 111 Fender® FUSE™, s kterým taky získáte přístup k bonusovým svém aparátu aktualizovat, připojte aparaturu pomocí USB funkcím, které nejsou součástí základního vybavení. portu k počítači se softwarem Fender FUSE a připojením k ♫ internetu. Podrobnosti naleznete v příručce pro software Fender FUSE na webové...
  • Seite 112 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 113 MUSTANG ( V.2 ) ™ ® FENDER PRIROČNIK ZA NAPREDNE UPORABNIKE...
  • Seite 114 Mustang™ I/II (V.2). Pokročilú príručku pre aparatúru Mustang III / IV/V (V.2) nájdete na strane  6. Za podrobnosti o uporabi Fender® FUSE™, ? ? ? ? Ableton® Live or Amplitube® si oglejte priročnike za posamezen izdelek, na voljo na spletni strani https://fuse.fender.com/...
  • Seite 115 Seznam efektov ojačevalca Mustang™ lahko s programsko Ti indikatorji LED so oštevilčeni z 1, 2, 3 in ustrezajo trem položajem opremo Fender® FUSE™, ki je na voljo na spletni strani https:// v izbirnih območjih A, B, C, D na obeh gumbih za izbiranje efektov. S fuse.fender.com...
  • Seite 116 RUMENA mesta prednastavitev z 3 indikatorji LED prikazujejo natančno uglaševanje. ZELENA pomeni "uglašeno" računalnikom in programsko opremo Fender® FUSE™, ki je na voljo na: https://fuse.fender.com. Na potvrdenie uloženia stlačte tlačidlo SAVE znovu. Vtiči Aux/slušalke Pomožni vhod S pomožnim vhodom lahko povežete zvok spremljave z vašim Črke poleg indikatorjev LED označujejo trenutno uglaševano noto...
  • Seite 117: Pogosta Vprašanja

    Fender FUSE in povezavo z internetom. povzdignite vašo glasbo na naslednjo raven. • Svoj aparát Mustang môžete ovládať pomocou softvéru ♫ Podrobnosti nájdete v príručke pre softvér Fender FUSE na Fender® FUSE™, s ktorým tiež získate prístup k bonusovým webovej stránke https://fuse.fender.com/support funkciám, ktoré...
  • Seite 118 Táto príručka vás krok za krokom prevedie pokročilými vlastnosťami vašej aparatúry Mustang™ III/IV/V (V.2). Za podrobnosti o uporabi Fender® FUSE™, Ableton® Live or Amplitube® si oglejte priročnike za PROGRAMIRLJIVI gumbi so neaktivni, dokler jih ne obrnete posamezen izdelek, na voljo na spletni strani https://fuse.fender.
  • Seite 119 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Meniji ojačevalca Izbiro označene nastavitve ojačevalca lahko prekličete in se vrnete na bližnjico za izbiro modela ojačevalca, tako da pritisnete in zadržite gumb AMP. Izberite model ojačevalca in v meniju ojačevalca prilagodite Za vrnitev v način predvajanja pritisnite EXIT (IZHOD).
  • Seite 120 Stereo Tape Delay (zamik Fender '63 Spring Za preciznejšo nastavitev časa zamika in stopnje modulacije stereo kasete) lahko uporabite menije za nastavitev efektov ali Fender FUSE. Fender '65 Spring Za vrnitev v način predvajanja pritisnite EXIT (IZHOD). Za nastavitev TAP intervala efektov: ♫...
  • Seite 121 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Nožne stopalke Stlačte tlačidlo SAVE (Uložiť). Gumba SAVE in EXIT morata biti osvetljena. Sedaj lahko z gumbom EXIT prekličete shranjevanje. Prednastavený preset, ktorý chcete prepísať, vyberiete pootočením korekcie DATA WHEEL. Štiriprstna nožna stopalka Pritisnite PODATKOVNI IZBIRNIK, če želite urejati ime nove (0080996000)
  • Seite 122 Mustang. Med pogostejše uporabe spada upravljanje parametra pogostosti efekta wah ali parametra stopnje/časa učinka modulacije ali zamika. ♫ S programsko opremo Fender® FUSE™ lahko prav tako opra- vite vse nastavitve na vašem pedalu EXP-1. Možnosti šestprstne nožne stopalke Kalibracija pedala EXP-1 Priključite tako štiriprstno kot dvoprstno nožno stopalko na...
  • Seite 123 ♫ Za trenutno prednastavitev na ojačevalcu morate izbrati efekt (ali v Fender FUSE), da je to kategorijo ali efekt mogoče izbrati v tem meniju. • Parameter ekspresivnega načina (Expression Mode Parameter) - (spremenljiv) Izberite parameter, s katerim želite upravljati EXP-1 v ekspresivnem načinu.
  • Seite 124 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Meni za uporabo Analogni izhodi   Pritisnite gumb UTIL za aktivacijo menijev za uporabo. Za prehajanje med devetimi spodaj naštetimi meniji zaporedo- ma pritiskajte gumb UTIL. • Quick Access (Hiter dostop) #1 / #2 / #3 - Za izbiro hitrega dostopa do prednastavitev uporabite prve tri menije uporabe.
  • Seite 125 • Svoj aparát Mustang môžete ovládať pomocou softvéru www.fender.com/support • Fender® FUSE™, s ktorým tiež získate prístup k bonusovým • Pridružite se Fenderjevi skupnosti na forumu, kjer lahko prebirate funkciám, ktoré nie sú súčasťou základného vybavenia. objave in zastavljate vprašanja. Obstaja celo forum, posvečen le ♫...
  • Seite 126 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 127 MUSTANG ( V.2 ) ™ ™ ® FENDER POKROČILÁ UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Seite 128 Výber efektov pomocou korekcií MOD a DLY/REV indikujú tri presetov. ŽLTÚ banku možno meniť len pomocou softvéru spoločné diódy. Tieto 3 diódy vždy ovláda korekcia, ktorou ste Fender FUSE, ktorý je k dispozícii zdarma na webovej pootočili naposledy: https://fuse.fender.com/ stránke Každý preset obsahuje nastavenia všetkých programovateľných korekcií...
  • Seite 129 ♫ Efekty na svojom aparáte Mustang™ môžete úplne zmeniť DLY/REV pomocou softvéru Fender® FUSE™, dostupného zdarma na webovej stránke https://fuse.fender.com. Tieto diódy sú označené 1, 2, 3 a zodpovedajú trom pozíciám v rámci každého výberu označeného A, B, C, D u oboch korekcií.
  • Seite 130 ♫ ŽLTÚ banku presetov môžete upravovať pomocou počítača a softvéru Fender® FUSE™ dostupného na webovej stránke https://fuse.fender.com. Na potvrdenie uloženia stlačte tlačidlo SAVE znovu. Konektory Aux / Slúchadlá Písmená vedľa diód indikujú jednotlivé tóny Otáčajte ladiacim kolíkom na gitare dovtedy, kým ladiace AUX vstup diódy nad korekciou MOD neukážu, že struna je naladená...
  • Seite 131: Často Kladené Otázky

    FTSW, stlačte tlačidlo Aktualizácie firmware footswitchu. Pre potvrdenie stlačte tlačidlo SAVE. Teraz sa po stlačení Čas od času môže spoločnosť Fender pre aparáty Mustang footswitchu aktivuje zvolený preset spolu so zodpovedajúcou sprístupniť firmware aktualizácie, ktoré zlepšia ich prevádzku červenou...
  • Seite 132 ? ? ? ? ? ? Úvod Táto príručka vás krok za krokom prevedie pokročilými vlastnosťami vašej aparatúry Mustang™ III/IV/V (V.2). Informácie o produktoch Fender® FUSE™, Ableton® Live alebo Amplitube® PROGRAMOVATEĽNÉ korekcie sú neaktívne, pokiaľ nimi nepootočíte https:// nájdete v samostatných príručkách na webovej stránke fuse.fender.com/mustangv2/support.
  • Seite 133 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ Menu Aparáty Výber zvýrazneného nastavenia môžete zrušiť a do režimu pre výber aparátu sa môžete rýchlo vrátiť stlačením a podržaním tlačidla AMP. Modely aparátov vyberiete a ich nastavenia upravíte pomocou menu Aparáty.
  • Seite 134 ♫ Na presnejšie nastavenie času delayu a úrovne modulácie kedykoľvek, hoci aj počas výberu efektu z menu, môžete môžete použiť menu Efekty alebo softvér Fender FUSE. presunúť do inej kategórie efektov. Pre nastavenie intervalov pre efekty pomocou tlačidla Nastavenia efektov TAP: Širokú...
  • Seite 135 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Footswitche Ak chcete preset uložiť, musíte ho najprv nejakým spôsobom upraviť, napríklad zmenou polohy niektorej z programovateľných korekcií (GAIN atď). Stlačte tlačidlo SAVE (Uložiť). Tlačidlá SAVE a EXIT sa rozsvietia. Footswitch so štyrmi tlačidlami Ak chcete proces ukladania zrušiť, stlačte tlačidlo EXIT.
  • Seite 136 úrovne pri modulačných či delay efektoch. ♫ Možnosti kombinovania footswitchov na Na naprogramovanie všetkých nastavení na vašom EXP-1 pedáli tiež môžete použiť softvér Fender® FUSE™. vytvorenie footswitchu so šiestimi tlačidlami Ak chcete svoje možnosti ovládania rozšíriť, pripojte k svojej Kalibrácia pedálu EXP-1 aparatúre Mustang footswitch so štyrmi i dvoma tlačidlami.
  • Seite 137 Aby sa nejaká kategória alebo efekt stala v tomto menu presetu s pedálom EXP-1 v opačnom režime alebo pomo- dostupnou pre výber,musíte mať daný efekt vybraný v cou softvéru Fender FUSE. rámci presetu zvoleného na aparatúre (alebo v softvéri Fender FUSE)..
  • Seite 138 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ Menu Nástroje Výstupy do linky   Pre spustenie menu Nástroje stlačte tlačidlo UTIL. Opakované stlačenie tlačidla UTIL vás postupne prevedie všetkými deviatimi dostupnými menu tak, ako sú uvedené nižšie. • Quick Access #1 / #2 / #3 — (Rýchly prístup) Prvé tri menu z ponuky Nástroje použite na nastavenie presetov Quick Access.
  • Seite 139 • Svoj aparát Mustang môžete ovládať pomocou softvéru www.fender.com/support • Fender® FUSE™, s ktorým tiež získate prístup k bonusovým • Pridajte sa k diskusnému fóru Fender komunity, kde získate funkciám, ktoré nie sú súčasťou základného vybavenia. odpovede na svoje otázky a môžete prečítať jednotlivé vlákna. ♫...
  • Seite 140 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 141 MUSTANG ( V.2 ) ™ ™ ® FENDER アドバンスト・オーナーズ ・マニュアル...
  • Seite 142 はじめに 各プリセットには、 マスター・ ボリュームを除く、 Mustangアン プの全ノブの設定が含まれています。 そのため全てのプログラ 本マニュアルでは、 Mustang™ I/II (V.2) の高度な機能を、 マブル・ ノブは、 通常は非アクティブで、 プリセットを選択した 順を追って解説します。 Mustang III / IV/V (V.2) のアドバ 時点では、 ノブの位置は必ずしも実際の設定と一致しません。 ンスト・マニュアルは、 6ページからご覧ください。 Fender® FUSE™、 Ableton® LiveまたはAmplitube®の使用方法につ きましては、 の https://fuse.fender.com/mustangv2/support ? ? ? ? 各マニュアルをご参照ください。 ナビゲーション...
  • Seite 143 モノ ・ディレイ 700ms / リピー ト4回 するとTAPボタンが点滅します。 スモールルーム ・ リバーブ TAPボタンを、 設定したい間隔で、 2回以上リズミカルにタ プレート・ リバーブ ップします。 ラージ・ ホール・ リバーブ Fender '65 スプリング ・ リ バーブ Fender '63 スプリング ・ リ バーブ テープ ・ディレイ ルーム テープ ・ディレイ ラージ・ ホール f e n d e r . c o m...
  • Seite 144 プリセット・ ノブを回し、 上書きするプリセットを選択しま す。 ただし上書きができるのはレッドとグリーンのバンクの 3つのLEDで微調整を行います。 チューニングが合う アンプ ・タイプのみです。 (アンバーのバンクを変更した場合 と緑色のLEDが点灯します。 も、 上書きするプリセットはレッドかグリーンのバンクから 選択する必要があります)。 ♫ アンバーのバンクに属するプリセットを上書きするに は、 お使いのコンピュータで、 https://fuse.fender.com からダウンロードできるFender® FUSE™ソフトウ ェアをご利用ください。 再びSAVEボタンを押して保存を実行します。 Aux / フォン ・ ジャ ック LEDの左側の文字は、 チューニング中の音名を示します MODノブの上の緑色のLEDが点灯し、 チューニングが正確 Aux入力 に合ったことがわかるまで、 ギターのペグを回します。 Mustangアンプに、 AUX入力端子からオーディオ信号を入力 ギターのスタンダード・チューニングは以下の通りです。 してバッキングとして使用できます。 CDプレイヤーまたはMP3 プレイヤーのヘッドフォン・...
  • Seite 145 Mustangと音楽全般について情報を得ることができる有益な ♫ 詳しくは のFender® https://fuse.fender.com/support サイトをご紹介します : FUSE™マニュアルをご覧ください。 • www.fender.com/support • Ableton® Live Lite 8 Fender® Editionソフトウェアで • Fenderコミュニティ・ フォーラムでスレッドの閲覧や、質 Mustangオーディオの録音、 編集ができます。 問等ができます。 Mustang専用のフォーラムもあります: www.fender.com/community/forums ♫ 詳 し くは w w w.fender.com/suppor t/ar ticles/ • Hal Leonard Publications: www.halleonard.comでは、 redeeming-licenses-for-third-party-software-for- 音楽理論の学習教材や楽譜を取り揃えています。...
  • Seite 146 I I I /I V/V ( V. 2) ™ ア ドバンス ト ・ マニュアル MASTERボリュームは常にアクティブです ? ? ? ? ? ? イントロダクション 本マニュアルではMustang™ III / IV/V (V.2) の高度な機能を、 順を追って解説します。 Fender® FUSE™、 Ableton® Liveま たはAmplitube®の詳しいご使用方法につきましては、 https:// プログラマブル・ ノブは回すまでは非アクティブです の各製品のマニュアル fuse.fender.com/mustangv2/support をご参照ください。...
  • Seite 147 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ アンプ ・ ボタンを長押しすると、 アンプ設定のハイライ アンプ ・ メニュー ト表示が解除され、 素早くアンプ・モデル選択モード に戻ることができます。 アンプ ・モデルの選択およびアンプの各設定は、 アンプ ・ メニュ ーで行います。 EXITを押すとプレイ ・モードに戻ります。 エフェク ト ・ メニュー アンプ ・モデル アンプ・モデルを選択するには: エフェクトのバイパス アンプ ・ ボタンを押します。 データホイールを回し、...
  • Seite 148 Ducking Delay Large Plate 設定のみが反映され、 ディレイ ・タイム設定のみを調節します。 Reverse Delay Ambient Tape Delay Arena ♫ Stereo Tape Delay Fender '63 Spring エフェクトメニューまたは Fender FUSEを使用する Fender '65 Spring と、 より精細にディレイ ・タイムやモジュレーション・ レ ートの設定ができます。 EXITを押すとプレイ ・モードに戻ります。 ♫ 別のエフェクト・ ボタンを押せば、 エフェクト選択メニ タップでエフェクト間隔を設定するには: ューにいる場合を含め、 いつでも別のエフェクト・ カテ...
  • Seite 149 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ データホイールを回して、 上書きするプリセットを選択しま フッ トスイッチ す。 新規に保存するプリセットの名前を変更したい場合は、 デー タホイールを押します。 スクリーン下部に表示されている、 4ボタン ・ フットスイッチ (0080996000) 任意の機能のボタンを使用します:データホイールを回して 文字を選択します。 Mustangアンプに4ボタン・ フットスイッチ(Mustang IVおよ びV付属、 Mustang IIIはオプション)を接続すると、 様々な機 能をフットコントロールで操作できます。 フットスイッチのディス プレイおよびLEDには、 アンプのスクリーンと同じ情報が表示 されます。 例えば、 アンプのスクリーンを見なくても、 ギターを チューニングし、...
  • Seite 150 • クイックアクセス ・ プリセットの切り替え (QA1/QA2) ーを操作します。 一般的な使用法に、 ワウ・ エフェクトの周波数 • エフェクトのオン/オフ (様々な組み合わせが可能) パラメーター、 モジュレーションやディレイ ・ エフェクトのレー • タップ間隔の設定 ト、 タイムの操作などがあります。 ♫ Fender® FUSE™ ソフトウェアでもEXP-1ペダル のすべての設定ができます。 EXP-1 ペダル・キャリブレーション Mustangアンプリファーに初めてEXP-1を接続する際、 ペダ ル動作範囲をアンプに認識させるため、 キャリブレーションを おこないます。 キャリブレーションには1分とかかりません: 6ボタン ・ フットスイッチ・ オプション Mustangアンプに4ボタン・ フットスイッチと2ボタン・ フットス...
  • Seite 151 Mod, Delay, Reverb, Volume) EXP-1のエクスプレッショ プリセット・デフォルト・モードとは、 プリセットの保存 ン・モードで操作するカテゴリーを選択します。 または、 エクス 時にEXP-1で選択していたモード (ボリュームまたは プレッション・モードでオフにしたい場合は "Off" を選択しま エクスプレッション) です。 プリセット・デフォルト・モ す。 ードを変更するには、 EXP-1を別のモードにしてから もう一度保存をするか、 Fender FUSE ソフトウェア ♫ 本メニューで任意のカテゴリーのエフェクトを選択す で変更をおこなってください。 るには、 アンプ側で(またはFender FUSEで)現在の プリセットのエフェクトを最低1つ選択する必要があり ます。 • Expression Mode Parameter — (可変) EXP-1のエ...
  • Seite 152 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ユーティリティ ・ メニュー ライン出力 UTILボタンを押すと、 ユーティリティ ・ メニューが起 動します。 UTILボタンを任意の回数押して、 7つのメ ニューから、 操作したい項目を選択します。 Quick Access #1 / #2 / #3 — クイックアクセス ・ プリセ ットを選ぶ際には、 最初の3つのUtilityメニューを使用します。 フットスイッチから、 割り当てたプリセットに素早くアクセスで きるようになります。 (前述の 「フットスイッチ」 をご覧ください) このステレオXLR出力から、...
  • Seite 153 問等ができます。 Mustang専用のフォーラムもございます: www.fender.com/community/forums ♫ 詳しくは のFender® https://fuse.fender.com/support • Hal Leonard Publications: www.halleonard.comでは、 FUSE™マニュアルをご覧ください。 音楽理論の学習教材や楽譜を取り揃えています。 •Ableton® Live Lite 8 Fender® Editionソフトウェアを使 用し、 Mustangのオーディオの録音および編集ができます。 ♫ 詳 し くは w w w.fender.com/suppor t/ar ticles/ redeeming-licenses-for-third-party-software-for- のAbleton® your-fender-fuse-compatible-amp/ Live Lite 8 Fender Editionをご覧ください。 工場出荷状態の復元および...
  • Seite 154 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.
  • Seite 155 MUSTANG ( V.2 ) ™ ® FENDER 高级用户手册...
  • Seite 156 ™ 高级手册 ? ? ? ? 引言 Mustang™ I/II(V.2)放 这本手册会一步一步带您了解 在被旋转之前, 可编程旋钮的位置是非激活的。 Mustang III/IV/V(V.2)高级 大器的高级功能。 请翻到 手册第 6 页。 要了解关于 Fender® FUSE™、 Ableton® Live Amplitube® 或 的信息, 请在https://fuse.fender.com/ 我要如何激活一个可编程旋钮呢? 在您旋转任意可编程旋 mustangv2/support上参阅相应产品的手册。 钮的时候, 它就立即变为激活, 并将保持激活直到您选择 导航 另一个预置, 这时它会再次变为非激活。 在我们开始之前, 您应该了解一些关于 Mustang 导航的基...
  • Seite 157 使用延迟/回响 (DLY/REV) 或调制 (MOD)旋钮, 选择一种 效果使插入按钮闪烁。 延迟的效果 回响效果 按照所需的间隔有节奏地按插入按钮 (最少两次) 。 磁带延迟 150 毫秒/1 次重复 立体声磁带延迟 300 毫秒/3 次重复 单声道延迟 700 毫秒/4 次重复 小室回响 平面回响 大厅回响 Fender '65 Spring 回响 Fender '63 Spring 回响 磁带延迟 房间 磁带延迟 大厅 压制延迟 小厅 回声过滤 ♫ 您可以在...
  • Seite 158 旋转预置旋钮, 选择要覆盖的预置。 您只能覆盖您开始 按住插入按钮 2 秒。 插入和退出按钮将亮起。 时选择的放大器类型的红色和绿色系列 (如果您开始时 拨吉他上任意一根弦, 观察面板发光二极管。 预置发光 在修改橙色系列, 您必须选择红色或者绿色系列来覆 二极管显示被调的弦, (如果为升半音, 顶部发光二极管 盖) 。 显示” #” ) 。 ♫ 您可以在电脑上利用 Fender® FUSE™ 软件更改橙色 预置系列, 软件可在https://fuse.fender.com下载。 三个发光二极管显示绿色意味着 “音已准” 再按一次保存按钮确认保存。 辅助 / 耳机插口 辅助输入 您可以使用辅助输入插口来将音频输入您的 Mustang 放大...
  • Seite 159 有很多地方可供您了解 Mustang 和一般音乐知识: ♫ 详细信息参见 https://fuse.fender.com/support上的 • www.fender.com/support Fender FUSE 手册。 • 加入 Fender 社区论坛, 您可以提出问题, 阅读发帖。 甚 • 使用 Ableton® Live Lite 8 Fender® 版软件来录制和编辑 至专门有一个针对 Mustang 的论坛: www.fender.com/ Mustang 音频。 community/forums • 在 Hal Leonard 出版社找到音乐理论学习材料和乐 ♫ 详细信息请参阅 Ableton® Live Lite 8 Fender www.halleonard.com...
  • Seite 160 I I I /I V/V ( V. 2) ™ 高级手册 主音量 始终 激活 ? ? ? ? ? ? 引言 这本手册会一步一步带您了解 Mustang™ III/IV/V (V.2) 放 大器的高级功能。 要了解关于 Fender® FUSE™、 Ableton® Live 或 Amplitube® 的信息, 请在https://fuse.fender.com/ 在被旋转之前, 可编程旋钮是非激活的。 mustangv2/support上参阅相应产品的手册。 我要如何激活一个可编程旋钮呢?在您旋转可编程旋钮的 导航...
  • Seite 161 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ ♫ 您可以取消选择高亮的放大器, 返回放大器型号 放大器菜单 选择模式。 快捷方式是长按放大器按钮。 选择放大器型号和利用放大器菜单调整放大器设置。 按退出回到演奏模式。 效果菜单 放大器型号 选择放大器型号: 旁路效果 按放大器 (AMP) 按钮。 您可以按相应的效果按钮来开关当前预置中选择的效果。 旋转数据轮, 选择 17 种放大器型号之一。 放大器型号 工作室前置放大器 '57 Champ '57 Deluxe 效果激活时, 名字突出 '57 Twin 显示,...
  • Seite 162 大平面 当延迟和调制效果同时被选择时, 插入按钮将按照延迟的 反向延迟 环境 效果时间闪烁, 并仅控制延迟时间设置。 磁带延迟 竞技场 立体声磁带延迟 Fender '63 Spring ♫ 您可以使用效果菜单或 Fender FUSE 来更精确地 Fender '65 Spring 设置延迟时间和调制比率。 按退出回到演奏模式。 ♫ 您可以随时切换到另一效果类别, 即使您在效果 若要设定插入间隔: 选择菜单中也可以, 长按另一效果按钮即可。 利用效果菜单 (见第 7 页 “选择效果” )。 选择延迟或调 制效果, 使插入按钮闪烁。 按照随着所需间隔, 有节奏地按插入按钮 (最少两次) 。...
  • Seite 163 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ 要保存预置, 您首先应修改一个现有预置, 比如旋转增 踏板开关 益等任何可编程旋钮。 按保存按钮。 保存和退出按钮应该亮起。 你此时可以按 退出取消保存过程。 四键踏板开关(0080996000 ) 旋转数据轮, 旋转一个要覆盖的预置。 Mustang 将一个四键踏板开关连接到您的 放大器 如果您想编辑新预置的名字, 按数据轮。 使用按钮来执 (Mustang IV / V 随附, Mustang III 为可选设备) 以便进 行屏幕底部列出的功能, 旋转数据轮来选择文字。 行远程多功能脚踏控制。...
  • Seite 164 • 选择预置(向上/向下) • 表情行为模式 (红色) 可用于控制您的 Mustang 放大器上 的大多数效果和放大器参数。 普遍用法是控制哇音效果 • 选择快速访问预置 (QA1 / QA2) 的频率参数, 或调制或延迟效果的比率/时间参数。 • 旁路效果(各种组合) ♫ Fender® FUSE™ 软件也可用于设定您的 EXP-1 踏板 • 设置插入间隔 上的所有设置。 EXP-1 踏板校准 第一次将 EXP-1 连接至您的 Mustang 放大器时, 您应该 校正它, 以便放大器了解踏板所需的运动范围。 校准所需 时间少于一分钟: 六键踏板开关选项...
  • Seite 165 的设置。 ♫ ♫ 快捷方式: 您可以按住数据轮同时旋转, 以加速选 预置默认模式是您保存预置时, EXP-1 所在的模式 择某一方向的菜单。 (音量或表情) 。 您可以用 EXP-1 在另一模式下重 新保存预置, 或使用 Fender FUSE 软件来改变预置 如果您想保存被修改的 EXP-1 设置, 保存当前预置, 默认模式。 否则, 按退出, 然后用数据轮选择另一预置来清除您更 改。 EXP-1 菜单: • 表情模式使能 -(关、 放大器、 顿足、 调制、 延迟、 回响、 音...
  • Seite 166 MUSTANG I I I /I V/V ( V. 2) ™ 线路输出 工具菜单 按下工具按钮来激活工具菜单。 重复按工具按钮来 循环浏览下列九个菜单。 • 快速访问 #1/ #2/ #3 -使用前三个工具菜单来选择快速 访问预置。 您随后就可以从踏板开关上快速访问那些预置 (见第 9 页 “踏板开关” )。 这些立体声 XLR 输出口提供平衡线路级别信号, 用于连接 • 二键踏板开关模式 -使用该菜单来来将功能分配给二键 到混音设备或录音设备。 将浮地 (GROUND LIFT) 开关按下, 踏板开关。...
  • Seite 167 ♫ 详细信息参见 https://fuse.fender.com/support上 的 Fender FUSE 手册。 • 在 Hal Leonard 出版社找到音乐理论学习材料和乐 www.halleonard.com 谱: • 使用 Ableton® Live Lite 8 Fender® 版软件来录制和编 辑 Mustang 音频。 www.fender.com/support/articles/ redeeming-licenses-for-third-party-software-for-your- fender-fuse-compatible-amp/ 详细信息请参阅 Ableton® Live Lite 8 Fender 版: www. 恢复工厂设置和 fender.com/support。...
  • Seite 168 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.

Inhaltsverzeichnis