Herunterladen Diese Seite drucken

OOGarden 0420-0005 Gebrauchsanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3.
4.
4.
Tournevis
19.
17.
4.
4.
20.
4.
5.
5.
8.
3.
2.
5.
1.
6.
6.
10.
4.
5.
9.
3.
Tournevis
20.
11.
4.
9.
Monter la boîte de vitesses (#10), la roue (#4), l'enjoliveur (#9) et la
rondelle (#5) sur l'essieu de la roue arrière. Placer ensuite l'embout
(#3) sur l'essieu et se servir du manchon (#8) et d'un marteau (non
fourni) pour le fixer.
Note : utiliser 1 à 2 rondelles pour ajuster l'écart si nécessaire.
Mark: Please use 1-2 washers
8.
Marteau
6
21.
4.
3.
9.
5.
- 6 -
3 . Insert the gearbox (#10), whe
(#4), wheel cover (#9) and w
(#5) into the rear wheel axle,
attach the cap (#3) on the ax
and use sleeve (#8) and ham
(not included) to assemble it.
adjust the space when neces
4. Attach the bumper s
(#19) to the bumper
4. Attach the bumper suppor
(#19) to the bumper (#20
2pcs of PA3.5x10 scr
2pcs of PA3.5x10 screws (
then tighten with scr
then tighten with screwdr
(not included)
Fixer le pare-chocs (#20) sur son support
(not included)
(#19), insérer 2 vis PA3.5x10 (#17) et les
Attach the bumper (
serrer à l'aide d'un tournevis (non fourni).
Attach the bumper (#20)
the front fork (#11).
Fixer le pare-chocs (#20) sur la fourche avant.
the front fork (#11).
Y insérer 1 vis PA3.5x14 (#21) et la serrer à
Finally insert 1pc of
l'aide d'un tournevis.
Finally insert 1pc of PA3.5
screw (#21) into the
screw (#21) into the front
then tighten with screwdr
then tighten with scr
5. Attach the cap (#
5. Attach the cap (#3) on the fro
5. Attach the cap (#3) on t
axle (#1), then use sleeve (#
axle (#1), then use slee
hammer (not included) to ass
hammer (not included) t
the cap.
the cap.
Insert washer(#5), wheel cov
Placer l'embout (#3) sur l'essieu de la roue
avant (#1), puis se servir du manchon (#8) et
wheel (#4) into the wheel axl
Insert washer(#5), whe
d'un marteau (non fourni) pour fixer l'embout.
insert the axle through the fro
wheel (#4) into the whe
Monter la rondelle (#5), l'enjoliveur (#9) et
la roue (#4) sur l'essieu, puis insérer l'essieu
Insert wheel (#4), wheel cove
insert the axle through t
dans la fourche avant. Monter la roue (#4),
l'enjoliveur (#9), la rondelle (#5) sur l'autre
washer (#5) into the other sid
Insert wheel (#4), whee
extrémité de l'essieu et fixer ensuite l'embout
the wheel axle, then attach th
(#3) à l'aide du manchon (#8) et d'un marteau.
washer (#5) into the oth
Note: utiliser 1 à 2 rondelles pour ajuster
(#3) by using sleeve (#8) an
l'écart si nécessaire.
the wheel axle, then att
Mark: Please use 1-2 wash
adjust the space when nec
(#3) by using sleeve (#
6. Insert the front
Mark: Please use 1-2
6. Insert the front fork assemb
adjust the space whe
the hole on the front of the b
4. Attach the bu
(#19) to the
2pcs of PA3.5
then tighten w
(not included)
Attach the bu
the front fork
Finally insert
screw (#21) i
then tighten w
axle (#1), then u
hammer (not incl
the cap.
Insert washer(#5
wheel (#4) into t
insert the axle th
Insert wheel (#4
washer (#5) into
the wheel axle, th
(#3) by using sle
Mark: Please u
adjust the spac
the hole on the

Werbung

loading