Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Keukenrobot
Robot de cuisine
Küchenmaschine
Robot de cozinha
KR10
HANDLEIDING / MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL DE INSTRUÇÕES
KUNDENSERVIC E
KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS
KUNDENSERVICE - SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE
+32 14 21 85 71
BE
0123 456 78 9
+351 229 06 91 40
PT
www. x xxxxxx.co m
www.primo-elektro.be
oder Email
AR T. - NR.: 1234 5M M/TT/J J
ART.-NR.:
2486 / KR10
AA18/19F
BE
7036 / KR10
PT
27024867
AA18/19F
BE 2486 + PT 7036

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Quigg KR10

  • Seite 1 0123 456 78 9 +351 229 06 91 40 www. x xxxxxx.co m www.primo-elektro.be oder Email AR T. - NR.: 1234 5M M/TT/J J ART.-NR.: 2486 / KR10 AA18/19F 7036 / KR10 HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL DE INSTRUÇÕES 27024867 AA18/19F...
  • Seite 2 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e conserve-as para uma consulta posterior.
  • Seite 4: Garantie

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst.
  • Seite 5: Veiligheidsvoorschriften

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Dit toestel mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder be- schreven instructies. • Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke,...
  • Seite 6 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. - Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis.
  • Seite 7 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 toestel. • Gebruik het toestel niet buiten. • Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. • Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, effen oppervlak. • Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk...
  • Seite 8 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE buurt van bewegende messen of schijven tijdens het gebruik. Dit ter voorkoming van ernstige verwondingen of schade aan de keukenrobot. Een spatel mag gebruikt worden, maar alleen wanneer het toestel uit staat. • Het gebruik van onderdelen, niet aanbevolen in deze handleiding, kunnen brand, elektrocutie en verwondingen veroorzaken.
  • Seite 9: Onderdelen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 • Dit toestel bevat een veiligheidsschakelaar. Indien de accessoires niet correct geplaatst worden, zal deze veiligheidsschakelaar niet bediend worden, en zal het toestel niet werken. Probeer nooit om de veiligheid, op welke manier dan ook, uit te schakelen.
  • Seite 10: Mengkom

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. MENGKOM Opgelet: zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact is verwijderd en de draaiknop in de “0” stand staat, alvorens onderdelen toe te voegen of te verwijderen. Plaats de aandrijfas op de motorbasis. Plaats vervolgens de mengkom op de motorbasis.
  • Seite 11: Accessoires

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 Opgelet: • Vul de blender nooit met meer dan 300g harde groenten of fruit. • Gebruik de blender nooit langer dan 30 sec. onafgebroken. • Plaats voor koude bereidingen steeds het deksel op de blenderkan, vergeet hierbij niet om het vuldopje in het deksel te plaatsen.
  • Seite 12 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Wanneer u de ingrediënten extra fijn wenst, zet u het toestel op stand 1 of 2 gedurende 30 seconden. Hieronder vindt u de maximaal toegestane hoeveelheden per hakbeurt Chocolade max. 100g Kaas max. 200g Vlees max. 500g Kruiden max.
  • Seite 13: Problemen Oplossen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 7. PROBLEMEN OPLOSSEN Het toestel werkt De veiligheden worden niet bediend. niet. Let er op dat u alle accessoires correct plaatst. Het toestel Het toestel is oververhit. Laat het toestel enkele minuten stopt plots met afkoelen. werken. Door de trillingen is de mengkom of het deksel van de mengkom verschoven waardoor de veiligheid niet meer bediend wordt.
  • Seite 14: Milieurichtlijnen

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elek- tronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
  • Seite 15: Garantie

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 1. GARANTIE (FR) Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : •...
  • Seite 17 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;...
  • Seite 18 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. • Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné. • Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane.
  • Seite 19: Éléments

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 • Pour votre sécurité, le robot culinaire comporte une double protection. L’appareil ne fonctionnera pas si le bol mixeur et le couvercle de sécurité ne sont pas tous deux placés correctement. N’essayez jamais de désactiver le système de sécurité de quelque manière que ce soit.
  • Seite 20: Bol Mixeur

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. BOL MIXEUR Attention: assurez-vous que la fiche de l’appareil est débranchée de la prise de courant et que le bouton des vitesses est en position “0” avant d’ajouter ou de retirer des accessoires. Placez l’axe d’entraînement sur le bloc moteur.
  • Seite 21: Accessoires

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 Pour des fruits et légumes tendres (par ex. tomates, bananes), commencez à faible vitesse (1) avant d’augmenter progressivement la vitesse de rotation (2). Pour les fruits et légumes durs (par ex. carottes, pommes), utilisez toujours la vitesse maximale (2).
  • Seite 22 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Assurez-vous de bien le positionner avec le bon côté tourné vers le haut. Placez le couvercle sur le bol mixeur. Nous vous conseillons d’utiliser la fonction “Pulse”. Si vous souhaitez des ingrédients extra fins, placez l’appareil en position 1 ou 2 pendant 30 secondes.
  • Seite 23: Solution Des Problèmes

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 sur l’adaptateur. Assurez-vous de bien positionner la lame pétrisseuse avec le bon côté tourné vers le haut. Placez le couvercle sur le bol mixeur. Utilisez maximum 300 g de farine et 5 œufs à la fois. Remarque: Assurez-vous que la lame pétrisseuse est bien en place avant d’ajouter les ingrédients.
  • Seite 24: Mise Au Rebut

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté- riel électrique et électronique.
  • Seite 25: Garantie

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
  • Seite 26: Sicherheitsvorkehrungen

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf, damit Sie sie später eventuell nochmals zu Rate ziehen können. Dieses Gerät wurde für Benutzung im Haushalt hergestellt und darf ausschließ entspre- chend den nachstehend aufgeführten Anweisungen...
  • Seite 27 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werde. • Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: - Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruflichen Umgebungen - Bauernhöfe - Hotel- und Motelzimmer und andere Umge- bungen mit einem residenzartigen Charakter - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer...
  • Seite 28 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE unbeaufsichtigt. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann. • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Seite 29 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 eingesetzt wird, ist dieser Sicherheitsschalter nicht betätigt und das Gerät funktioniert nicht. • Wenn sich das Gerät überhitzt, schaltet es sich aus. Lassen Sie das Gerät in diesem Fall einige Minuten lang abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten.
  • Seite 30 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE müssen Sie stets den mittleren Teil aus dem Deckel herausnehmen. • Um die Rührschüssel benutzen zu können, müssen sowohl die Rührschüssel als auch Sicherheitsdeckel eingerastet sein. • Um den Mixer benutzen zu können, muss die Basis des Mixbehälters eingerastet sein.
  • Seite 31: Bestandteile

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 3. BESTANDTEILE Motorbasis Motorantriebsachse Rührschüssel Adapter für die Aufsätze Rührschüsseldeckel Stopfer Schneidenhalter Schneide für grobes Zerkleinern Schneide für grobes Reiben 10. Schneide für feines Reiben 11. Doppelhackmesser 12. Knethaken 13. Emulgierscheibe 14. Zitruspresse 15. Kegel 16. Mixereinfüllöffnung 17. Mixerdeckel 18.
  • Seite 32: Mixer

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Zubehör installieren. Auf diese Weise verhindern Sie Unfälle und Verletzungen. Seien Sie sehr vorsichtig, da die Klingen scharf sind. 5. MIXER Setzen Sie den Mixbehälter auf das Gerät und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn. Geben Sie die Zutaten in den Mixbehälter.
  • Seite 33 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 Schneide zum feinen Reiben und einer Schneide zum groben Reiben wählen. Setzen Sie den Schneidenhalter danach auf die Antriebsachse. Setzen Sie den Deckel auf die Rührschüssel. Durch die Verwendung des Stopfers zum Hinzufügen der Zutaten können Sie auf sichere Art und Weise die Zutaten schneiden oder reiben.
  • Seite 34 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Emulgierscheibe: Diese Scheibe eignet sich bestens, um Eiweiß steif zu schlagen. Schieben Sie den Adapter über die Antriebsachse in der Rührschüssel. Danach können Sie die Emulgierscheibe auf den Adapter setzen. Dabei sollten Sie gut darauf achten, dass Sie die Emulgierscheibe mit der richtigen Seite nach oben einsetzen.
  • Seite 35: Pflege Und Reinigung

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 7. PROBLEMLÖSUNGEN Gerät funktioniert nicht. Die Schutzvorrichtungen sind nicht betätigt. Achten Sie darauf, dass Sie alle Zubehörteile richtig einsetzen. Das Gerät funktioniert Das Gerät ist überhitzt. Lassen Sie das Gerät einige plötzlich nicht mehr. Minuten lang abkühlen. Durch die Schwingungen hat sich die Rührschüssel oder der Deckel der Rührschüssel verschoben, sodass...
  • Seite 36: Entsorgen

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan- deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elek- trischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie...
  • Seite 37: Garantia

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 1. GARANTIA (PT) Prezado(a) Cliente, Os nossos produtos são submetidos a rigorosos controlos de qualidade. Se apesar desse controlo, o seu aparelho apresentar qualquer defeito, entre em contacto com nosso serviço de atendimento ao cliente indicado na garantia. Também pode entrar em contacto connosco através do telefone abaixo:...
  • Seite 38: Medidas De Segurança

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. MEDIDAS DE SEGURANÇA Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho : • Este aparelho pode ser usado por crianças com idades iguais ou superiores a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência...
  • Seite 39 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 um temporizador externo ou com um comando separado. • Este aparelho destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos e ambientes semelhantes, tais como: - cozinhas reservadas a funcionários de lojas, escritórios e ambientes profissionais semelhantes. - quintas - quartos de hotel/motel e outros ambientes de carácter residencial.
  • Seite 40 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE e antes de limpar o aparelho. Coloque todos os botões no modo «off» e retire a ficha da tomada. Nunca puxe o cabo para puxar a ficha da tomada. • Nunca deixe um aparelho ativo sem supervisão. • Nunca coloque este aparelho sobre ou perto de uma lareira elétrica ou a gás ou num local...
  • Seite 41 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 componentes quentes ou outras fontes de calor. • Remova todo o material de embalagem e quaisquer adesivos promocionais antes do primeiro uso. • O aparelho será desligado se superaquecer. Aguarde alguns minutos para o aparelho esfriar antes de ligá-lo novamente.
  • Seite 42 KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE liquidificador, remova sempre a parte do meio da tampa. • Para usar a taça, tanto a taça quanto a tampa de segurança devem estar travados. • Para usar o liquidificador, a base do copo do liquidificador deve estar travada.
  • Seite 43: Componentes

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 3. COMPONENTES Base do motor Eixo rotativo Taça Adaptador para as peças de montagem Tampa doseadora Empurrador de alimentos Porta-lâmina Lâmina de corte juliana Lâmina raladora 10. Lâmina raladora fina 11. Lâmina picadora dupla 12. Amassador 13. Disco emulsificador 14.
  • Seite 44: Liquidificador

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE evita acidentes e ferimentos. Seja extremamente cuidadoso, pois as lâminas são afiadas. 5. LIQUIDIFICADOR Coloque o copo liquidificador na base e gire-o no sentido horário. Coloque os ingredientes no copo liquidificador. Coloque a tampa doseadora no copo liquidificador.
  • Seite 45 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 Em seguida, coloque o suporte da lâmina no eixo rotativo. Coloque a tampa na taça. Pode cortar ou ralar os ingredientes com segurança, adicionando-os com o empurrador de alimentos. Espremedor: Coloque o eixo rotativo na base do motor.
  • Seite 46: Resolução De Problemas

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Disco emulsificador: Este disco é perfeito para bater a clara de ovo. Deslize o adaptador sobre o eixo rotativo na taça. Agora pode colocar o disco emulsificador no adaptador. Preste atenção para colocar o disco emulsificador com o lado direito para cima.
  • Seite 47: Manutenção E Limpeza

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 O aparelho emite um Isso pode ocorrer no primeiro uso porque resíduos de cheiro de queimado. produção (por exemplo gordura) ainda estão presen- tes no aparelho. Isto é normal. É possível que tenha adicionado muitos ingredientes, causando o sobreaquecimento do motor. Desligue o aparelho e deixe-o esfriar.
  • Seite 48: Webshop

    KR10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, en kunnen makkelijk via onderstaande link besteld worden. Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, et peuvent être facilement commandés sur le lien mentionné ci-dessous. Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untergenanten Link bestellt werden.
  • Seite 49 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 Hakmes KR4-32/35 Couteau-hachoir Hackmesser Deksel mengkom KR4-36/38 Couvercle bol de mélange Deckel Mischschale Voedselduwer KR4-37 Poussoir Drücker Aandrijfas motor KR4-39/40 Arbre moteur Antriebasche Messenset + messenhouder KR4-64/68 Set de couteaux + porte-couteaux Messerset + Messerhalter Citruspers KR10-CP Presse-agrumes...
  • Seite 50: Formulário De Encomenda

    Tampa doseadora KR4-36/38 3 € Empurrador de alimentos KR4-37 2 € Eixo rotativo KR4-39/40 2 € Conjunto de lâminas + suporte de lâmina 5 € KR4-64/68 Cone de pressão KR10-CP 4 € PREÇO TOTAL NOME ............................. MORADA: ............................. TEL. : .............................
  • Seite 51 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KR10 ANTWOORDKAART / CARTE DE REPONSE ANTWORTKARTE / FORMULÁRIO DE GARANTIA NAAM NOM ................................NAME NOME ADRES ADRESSE ..............................ADRES MORADA POSTCODE PLAATS CODE POSTAL ......LOCALITE ................POSTKODE WOHNORT CÓDIGO POSTAL LOCALIDADE TEL : ................................E-MAIL : ..............................
  • Seite 52 +32 14 21 85 71 0123 456 78 9 +351 229 06 91 40 www. x xxxxxx.co m www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 2486 / KR10 AA18/19F AR T. - NR.: 1234 5M M/TT/J J 7036 / KR10 Imported by : BENCO INTERNATIONAL Dompel 9...

Inhaltsverzeichnis