Herunterladen Diese Seite drucken

Fisher-Price T1829 Bedienungsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T1829:

Werbung

Base Tube
Verbindungsstange
Rurka podstawy
Alapcső
Základnová trubka
Základňová rúrka
Tubul bazei
Spojna cev
Left Base Wire
Linke Basisstange
Lewy pręt podstawy
Az alap bal oldali drótja
Levý drát základny
Ľavý základňový drôt
Baza pentru firele din stânga
Leva cev podstavka
Lijeva bazna žica
Kreisā balsta caurule
Kairysis pagrindo virbas
Alusraami vasak küljeosa
Левая проволочная опора
Ліва трубка основи
Levi ram postolja
1
Place the base tube on a flat surface.
Position the left and right base wires as shown.
Fit the left base wire and right base wire into the base tube.
Legen Sie die Verbindungsstange auf eine flache Oberfläche.
Positionieren Sie die linke und rechte Basisstange wie dargestellt.
Stecken Sie die linke und rechte Basisstange in die Verbindungsstange.
Połóż rurkę podstawy na płaskiej powierzchni.
Ustaw oba pręty podstawy (prawy i lewy) tak, jak pokazano na ilustracji.
Włóż lewy i prawy pręt podstawy do rurki podstawy.
Helyezze az alapcsövet sík felületre.
Az ábra szerint helyezze el az alap bal és a jobb oldali drótját.
Illessze az alap bal és a jobb oldali drótját az alapcsőbe.
Základnovou trubku umístěte na rovný povrch.
Levý a pravý drát základny umístěte, jak je znázorněno na obrázku.
Levý a pravý drát základny vložte do základnové trubky.
Základňovú rúrku položte na rovný povrch.
Ľavý a pravý základňový drôt uložte tak, ako je znázornené.
Ľavý a pravý základňový drôt upevnite do základňovej rúrky.
Puneţi piesa centală pe o suprafaţă plană cu susul în jos.
Aşezaţi baza pentru firele din stânga şi din dreapta precum în imagine.
Fixaţi baza pentru firele din stânga şi din dreapta în tubul de bază.
Spojno cev položite na ravno površino.
Levo in desno cev podstavka namestite kot je prikazano.
Levo in desno cev podstavka vtaknite v spojno cev.
Postavite baznu cijev na ravnu površinu.
Postavite lijevu i desnu baznu žicu kako je prikazano.
Umetnite lijevu i desnu baznu žicu u baznu cijev.
Novietojiet pamata balsta cauruli uz līdzenas virsmas.
Novietojiet labo un kreiso balsta cauruli, kā parādīts.
Ielieciet labo un kreiso balsta cauruli pamata balsta caurulē.
Padėkite pagrindo vamzdelį ant lygaus paviršiaus.
Laikykite kairįjį ir dešinįjį pagrindo virbus, kaip parodyta paveikslėlyje.
Kairįjį ir dešinįjį pagrindo virbus įstatykite į pagrindo vamzdelį.
Pange alusraami tagaosa tasasele pinnale.
Asetage alusraami vasak ja parem küljeosa tagaosa suhtes nii, nagu on
näidatud joonisel.
Ühendage mõlemad küljeosad tagaosaga.
Положите опорную трубку на ровную поверхность.
Разместите левую и правую проволочные опоры, как показано.
Закрепите левую и правую проволочные опоры в опорной трубке.
Bazna cijev
Pamata balsta caurule
Pagrindo vamzdelis
Alusraami tagaosa
Опорная трубка
Трубка основи
Cev za postolje
Right Base Wire
Rechte Basisstange
Prawy pręt podstawy
Az alap jobb oldali drótja
Pravý drát základny
Pravý základňový drôt
Baza pentru firele din dreapta
Desna cev podstavka
Desna bazna žica
Labā balsta caurule
Dešinysis pagrindo virbas
Alusraami parem küljeosa
Правая проволочная опора
Права трубка основи
Desni ram postolja
Розташуйте трубу основи на рівній поверхні.
Розташуйте лівий та правий дріт як зображено.
З'єднайте лівий дріт основи і правий дріт основи з трубою основи.
Postavite cev za postolje na ravnu površinu.
Levi i desni ram postolja uklopite kao što je prikazano.
Uvucite levi i desni ram postolja u cev za postolje.
2
Position the feet so the holes are toward you and the
Fit the feet on the base tube, as shown.
Positionieren Sie die Fußteile so, dass die Löcher zu Ihnen zeigen und die
rutschfeste Oberfläche unten ist.
Stecken Sie die Fußteile wie dargestellt auf die Verbindungsstange.
Ustaw stopki otworami w twoją stronę, a
w dół.
Przymocuj stopki do rurki podstawy, jak pokazano na ilustracji.
Úgy állítsa be a lábakat, hogy a lyukak Ön felé nézzenek, a
pedig lefelé.
Az ábrán jelöltek szerint illessze a lábakat az alapcsőre.
Nohy umístěte tak, aby otvory směřovaly k vám a
směrem dolů.
Nohy nasaďte na základnovou trubku, jak je znázorněno na obrázku.
Nohy umiestnite tak, aby otvory smerovali k vám a
Nohy upevnite na základňovú rúrku, ako je znázornené.
Aşezaţi picioarele astfel încât găurile să fie către dumneavoastră şi
antiderapaj să fie orientată în jos.
Aşezaţi picioarele pe baza tubului ca în imagine.
Nogici namestite tako, da sta luknjici obrnjeni proti vam in da je
površina spodaj.
Nogici nataknite na spojno cev kot je prikazano.
Postavite nogice tako da rupe na njima budu okrenute prema vama
ne-klizajuća površina prema dolje.
Umetnite nogicu na baznu cijev, kako je i prikazano.
Nolieciet kājas ar caurumiem pret jums
Ielieciet kājas pamata balsta caurulē, kā parādīts.
Laikykite kojeles taip, kad jų skylės būtų priekiu į jus ir
būtų apačioje.
Įstatykite kojeles į pagrindo vamzdelį, kaip parodyta paveikslėlyje.
Asetage tugijalad nii, et augud jäävad teie poole ning
vastu põrandat.
Ühendage tugijalad alusraami tagaosaga nii, nagu on näidatud joonisel.
Разместите ножки так, чтобы отверстия были расположены по направлению
к Вам, а противоскользящая поверхность - вниз.
Установите ножки в опорной трубке, как показано.
Розташуйте ніжки отворами до себе та
Натягніть ніжки на трубу основи, як зображено.
Stopice postavite tako da su otvori okrenuti prema vama a
površina dole.
Namestite stopice na cev za postolje, kao što je prikazano.
10
non-skid surface is down.
powierzchnią przeciwpoślizgową
csúszásgátló felület
protiskluzový povrch
nešmykľavý povrch bol dole.
suprafaţa
nedrsna
a
un neslīdošo virsmu uz grīdas.
neslidi jų pusė
libisematu pind on
неслизькою поверхею вниз.
nekližuća

Werbung

loading