Seite 1
0 Designed in the USA Manufactured in China by: Crest Audio, Inc. Meridian MS USA www.crestaudio.com PROFESSIONAL POWER AMPLIFIERS dB 0 Designed in the USA Manufactured in China by: Crest Audio, Inc. Meridian MS USA www.crestaudio.com OWNER’S MANUAL...
Seite 2
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock —...
Seite 3
Är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad ”farlig spänning” inom produktens hölje som kan vara av tillräcklig nivå för att personer ska riskera elektrisk stöt. Är avsedd att uppmärksamma användaren på förekomsten av viktiga handhavande- och underhållsinstruktioner (service) i den litteratur som medföljer produkten.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings.
Seite 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
Seite 9
TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET VAARA: Käytettäessä sähkölaitteita tulee aina huomioida mm. seuraavat turvallisuusohjeet: Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä käytä laitetta veden lähellä. Puhdista vain kuivalla kankaalla. Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä...
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: När du använder elektriska produkter ska grundläggande försiktighetsåtgärder iakttas, inklusive följande: Läs dessa instruktioner. Behåll dessa instruktioner. Iakttag alla varningar. Följ alla instruktioner. Använd inte apparaten i närheten av vatten. Rengör endast med en torr trasa. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner. Installera inte i närheten av värmekällor som radiatorer, varmluftsventiler, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som ger ifrån sig värme.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL: Ved bruk av et elektrisk apparat må grunnleggende forsiktighetsregler følges, inklusive de følgende: Les disse instruksjonene. Ta vare på disse instruksjonene. Følg alle advarslene. Følg alle instruksjoner. Ikke bruk apparatet i nærheten av vann. Rengjør bare med en tørr klut. Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING: Bij gebruik van elektrische producten, moeten elementaire voorzorgsmaatregelen altijd worden opgevolgd, waaron- der het volgende: Lees deze gebruiksaanwijzing. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Besteed aandacht aan alle waarschuwingen. Volg alle instructies op. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. Reinig het alleen met een droge doek.
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti: Leggete queste istruzioni. Conservate le istruzioni. Rispettate tutte le avvertenze. Seguite le istruzioni. Non usate questo prodotto vicino all’acqua. Pulite esclusivamente con un panno asciutto. Non ostruite le fessure di ventilazione.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Ao usar eletrodomésticos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: Leia estas instruções. Mantenha estas instruções. Preste atenção a todas as advertências. Siga todas as instruções. Não use este aparelho perto d’água. Limpe somente com um pano seco. Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação.
Seite 16
重要安全事项 警告 : 操作电器产品时,请务必遵守基本安全注意事项,包括 : 阅读说明书。 妥善保管说明书。 注意所有安全警告。 按照要求和指示操作。 请勿在靠近水(或其它液体)的地方使用本机。 本机只能用干燥布料擦拭。 请勿遮盖任何通散热口。确实依照本说明书安装本机。 请勿将本机安装在任何热源附近,例如电暖器、蓄热器件、火炉或其他发热电器(包括功率放大器) 。 请勿破坏两脚型插头或接地型插头的安全装置。两脚型插头有两个不同宽度的插头片,一个窄,另一个宽一点。接地型插头有两个相同 的插头片和一个接地插脚。两脚型插头中宽的插头片和接地型插头接地插脚起着保障安全的作用。如果所附带的插头规格与您的插座不 匹配,请让电工更换插座以保证安全。 请勿踩踏或挤压电源线,尤其是插头、插座、设备电源输入接口或者电源线和机身连接处。 本机只可以使用制造商指定的零件 / 配件。 本机只可以使用与本机搭售或由制造商指定的机柜、支架、三角架、托架或桌子。使用机柜时,请小心移动已安装设备的机柜,以避免 机会推翻造成身体伤害。 在雷雨天或长期不使用的情况下,请拔掉电源插头。 所有检查与维修都必须由指定的专业维修人员进行。如本机的任何形式的损伤都须检修,例如电源线或插头受损,有液体或物体落入机 身内,曾暴露于雨天或潮湿的地方,不能正常运作,或曾掉落后损坏等。 不得拔出接地插脚。请写信索取免费手册《 Shock Hazard and Grounding》 。使用前,请仔细检查确认所使用的电源电压是否匹配设备 上标注的额定电压。 如果本机装在机柜中 , 其后部也应给予相应的支撑固定。 Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚...
Seite 17
중요 안전 지침 경고: 전기 제품 사용 시 다음 사항을 포함해 기본적인 주의 사항을 항상 따라야 합니다. 이 지침을 읽어 주십시오. 이 지침을 준수하여 주십시오. 모든 경고 사항에 주의해 주십시오. 모든 지침을 따라 주십시오. 물기가 있는 근처에서 이 기기를 사용하지 마십시오. 마른...
Seite 19
Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex Logotipo al que se hace referencia en la Directiva 2002/96/EC IV(OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005 AnexoIV(OJ(L)37/38,13.02.03 y definido en EN 50419: 2005 La barra es el símbolo para marcar los nuevos desechos y se aplica The bar is the symbol for marking of new waste and is applied solamente a equipamiento fabricado después del 13 de agosto de 2005 only to equipment manufactured after 13 August 2005...
Seite 20
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to the equipment not approved by Crest Audio can void the user’s authority to use the equipment.
WARNING Mains voltage must be correct and the amplifier output. Crest Audio is not same as that printed on the rear of the responsible for damage to loudspeak- THE ON/OFF SWITCH IN THIS APPARATUS unit.
Seite 22
Crest Audio. They are ruggedly built from high quality components, intelligently laid out, and possess comprehensive protection features. After-sale sup- port is considered paramount at Crest Audio. For any assistance in the set-up or operation of this product please call Crest Audio’s Customer Service department or your local Crest Audio representative.
Be sure to save the carton and all packing materials. Should you ever need to ship the unit back to Crest Audio, one of its offices, service centers, or the supplier, use only the original factory packing. If the shipping carton is unavailable, contact Crest to obtain a replacement.
Seite 24
Installation Owner’s Manual Ci Power Processing amplifiers are 2 rack space units of 17 1/8” (437mm) depth Make certain that there is that mount in a standard 19-inch rack. On all amplifiers, four front panel-mounting enough space around holes are provided. Rear mounting ears are also provided on all amplifiers for the front and rear additional support, which is essential in non-permanent installations like mobile of the amplifier to...
0 Designed in the USA Manufactured in China by: Crest Audio, Inc. Meridian MS USA www.crestaudio.com Features Overview Owner’s Manual dB 0 Designed in the USA Manufactured in China by: Crest Audio, Inc. Meridian MS USA www.crestaudio.com The power only breaks This section identifies and labels all the switches, indicators, connectors and functional one side of the AC mains.
Features Overview Owner’s Manual Fault LED If the amplifier enters Protect mode, the output relay will open, and this LED will light. Mute LED’s Each channel has a Mute LED. If a channel is muted, this LED will light. Fan, Grill & Filter Assembly A high-efficiency DC fan draws cool air into the amplifier though the safety grill and removable dust filter.
Seite 27
In this case, additional information on the relevant modules will be enclosed in the amplifier box, or in a separate binder. If all required information is not included, please call Crest Audio’s Customer Service department or your local Crest Audio representative.
SPST Momentary Switches at Channel 3 output, etc.. Recommended minimum nominal load impedance for stereo operation of Ci Series amplifiers is 4 ohms per channel. Connect dB 0 loudspeakers to the barrier strip output connectors for all channels 1 thru 8.
Seite 29
“hot. ” If an output patch panel is used, all connections dB 0 must be isolated from each other and from the panel. For Ci Series amplifiers, the recommended minimum nominal load impedance in bridged mono mode is 8 Dual (stereo) ohms, the equivalent to driving both channels at 4 ohms.
Seite 30
owner’s manual Amplifier Operation ™ Gain Select Switch (Low Z – 70V) A two-position gain select switch found on the rear panel of the Ci is used to set the overall gain and protection (ACL & IGM) thresholds of the amplifier. The bottom position sets the amplifier for constant gain of x40 (32 dB) respectively.
Seite 31
TourClass Protection Features ® Every model in the Ci Power Processing line incorporates Crest Audio’s TourClass protection features. Derived from Crest’s extensive experience with the world’s largest sound rental companies, the TourClass group of features sets new standards in load and amplifier protection.
Seite 32
Network bay. The amplifier must not be operated without a Network module or blank panel in place. Service or Technical Inquiries For Crest Audio service, parts or technical assistance, please call our toll free customer service number: 866.812.7378.
Seite 33
NexSys system. This section will cover installation of the three NexSys modules as well as important information concerning computer control of a NexSys system. The Nexsys Software Manual can also be downloaded from the Crest Audio website at this link: http://www.crestaudio.com/media/pdf/ nexman8-13-97.pdf Overview The extended capabilities of Ci amplifiers are reached when connected to a NexSys amplifier network via a NexSys module.
Seite 34
NexSys Modules owner’s manual ® NexSys Modules 3 4 6 Module Features These following pages describe the buttons, indicators, connectors and functional components that are relevant to the two NexSys modules. These features exist on both the NxDante8 and NxCobranet8 Modules. Features specific to the NxCobranet8 Module are discussed later in this section.
NexSys Modules owner’s manual ® The Link LED will light when the module detects that it is connected to an Ethernet network. Not all function parameters can be adjusted (e.g.AC Line Voltage, Temperature, etc.) as Module Operation they are output values only. The following pages contain information on how to operate the NxEthernet and NxCobraNet modules.
NexSys Modules owner’s manual ® be used to designate a group of amplifiers, while the Low Value would identify specific amplifiers in that group. Adjusting Gain Use the Function button to choose Gain. In this mode, the Select button chooses between Channel 1 thru 8.
Seite 37
NexSys Modules owner’s manual ® The Amp ID’s The Amp ID’s given to each amplifier in a NexSys system are composed of two independently adjustable two-digit hexadecimal values. It is not necessary to fully understand hexadecimal numbering in order to set an Amp ID, but it is helpful to know.
Seite 38
NexSys Modules owner’s manual ® = 528 2046 = (2*1000) + (0*100) + (4*10) + (6*1) = 2000 + 000 + 40 + 6 = 2046 However, since this is really only converting decimal back into decimal, it is of limited usefulness.
Troubleshooting owner’s manual This document explains the fault codes and versions displayed on the front and rear panel LED’s during the initialization process of Ci amplifiers. . When power switch is turned to the “On” position, the amplifier begins an initialization process.
Seite 41
4 watts, will actually demand 1.26 times 4 watts, or about 5 tle effect on the actual line voltage, hence the term “constant voltage.” watts. Ci Series amplifiers are specifically designed for use with dis- The actual line load Z that the amplifier “sees” is determined by the tributed or constant voltage systems.
• Four- and eight-channel versions available (100-volts DEScRIpTIOn: isolated outputs with optional accessories). The Ci Series is the next generation family of elevated efficiency • Individual channels may be selected as low impedance or amplification from Crest Audio. Ci amplifiers are designed to...
(h x w x d) 3.5" x 19" (front panel) 17" (chassis) x 17.3" (18.55" to rack ears) warranty five years *U.S.A., Canada, United Kingdom and many other countries Crest Audio reserves the right to make improvements in manufacturing or design which may affect specifications. Crest Audio Inc.
Seite 44
Warranty registration and information for U.S. customers available online at www.peaveycommercialaudio.com/warranty or use the QR tag below Features and speci cations subject to change without notice. Crest Audio 5022 HWY 493 N. Meridian, MS 39305 (601) 483-5365 FAX (601) 486-1278 Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV (OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005...