Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crest Audio CC 1800 Bedienungsanleitung

Crest Audio CC 1800 Bedienungsanleitung

Cc series
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CC 1800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CC
CC
Power Amplifier
TM
Owner's Manual

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crest Audio CC 1800

  • Seite 1 Power Amplifier Owner’s Manual...
  • Seite 2 Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the lit- erature accompanying the product.
  • Seite 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings.
  • Seite 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
  • Seite 5 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
  • Seite 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
  • Seite 7: Important Precautions

    Removing the cover will expose you to Do not parallel- or series-con- potentially dangerous voltages.There are For replacement packaging, call Crest Audio’ s nect an amplifier output with any no user serviceable parts inside. Customer Service Department directly. other amplifier output.
  • Seite 8 table of contents how to use this manual ENGLISH p.1 introduction installation DEUTSCH p.19 unpacking mounting connecting power cooling requirements FRANÇAIS p.39 operating precautions connecting inputs connecting outputs ESPAÑOL p.58 features overview front panel rear panel operation modes stereo contents parallel bridged mono protection features...
  • Seite 9: How To Use This Manual

    Crest Audio features and each indicator or control on the amplifier will appear as: terms actions specific actions or selections the user can execute will appear as: actions tasks are broken down into steps...
  • Seite 10 DC fans.This cooling topology maintains a lower overall operating temperature,resulting in longer output transistor life. Model CC 4000, CC 2800, and CC 1800 power amplifiers use Crest Audio’s innovative “Power Density” circuitry and packaging.
  • Seite 11: Unpacking

    Be sure to save the carton and all packing materials. Should Audio’s Customer Service you ever need to ship the unit back to Crest Audio, one of its offices, service centers, Department directly. or the supplier,use only the original factory packing.If the shipping carton is unavailable, see—service and support...
  • Seite 12 installation cooling requirements Make certain that there The CC Series amplifiers use a forced-air cooling system to maintain a low, even ™ is enough space around operating temperature. Air is drawn into the amplifier by fan(s) on the rear panel, the front and rear of the courses through the cooling fins of the tunnel-configured channel heat sink(s),and then amplifier to allow the...
  • Seite 13: Features Overview

    CC 1800 SIGNAL PROFESSIONAL 1800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 2800 SIGNAL PROFESSIONAL 2800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ch B ACTIVE CC 4000 SIGNAL PROFESSIONAL 4000 WATT...
  • Seite 14 features overview front panel switches and controls The power only breaks AC Power Switch/Circuit Breaker one side of the AC mains. Hazardous energy may be The CC Series amplifiers have a combination AC switch/circuit breaker present in the enclosure on the front panel. If the switch shuts off during normal use, push it when the power switch is in the off position.
  • Seite 15: Rear Panel

    WWW.CRESTAUDIO.COM ch A MADE IN CHINA BRIDGE This info will be on sticker PARALLEL A PRODUCT OF STEREO CREST AUDIO CORP. FAIR LAWN, NJ UL Sticker 120 VAC 60 Hz 1000 WATTS ch B rear panel legend input connection rear panel...
  • Seite 16: Operation Modes

    operation modes stereo For stereo (dual channel) operation, turn the amplifier off and set the mode select switch to the stereo position. In this mode, both channels operate independently of each other, with their input attenuators controlling their respective levels. Thus, a signal at channel A’s input produces an amplified signal at channel A’s output, while a signal at channel B’s input produces an amplified signal at channel B’s output.
  • Seite 17: Protection Features

    During this time, the channel’s Temp LED will glow, the Active LED will go out, the ACL LEDs will stay lit and the cooling fans will run at high speed. The CC 1800 utilizes one common heat sink and single fan, but retains the separate circuitry.
  • Seite 18 protection features turn-on/turn-off protection At power-up, the amplifier stays in the protect mode, with outputs disconnected, for approximately six seconds while the power supplies charge and stabilize. While the output relays are open, the ACL LEDs light.When power is removed, the speaker loads immediately disconnect so that no thumps or pops are heard.
  • Seite 19 Crest Audio CC Series amplifiers can deliver more power than many speakers can safely handle. Be sure the peak power capability of the amplifier is not excessive for your speaker system.
  • Seite 20: Service And Support

    To obtain service, contact your nearest Crest Audio Service Center, to be shipped back to the factory, Distributor, Dealer, or any of the worldwide Crest Audio offices. For those it must be sent in its original carton. If improperly packed, your amplifier with Internet access, please visit the Crest Audio web site.
  • Seite 21 specifications owner’s manual ™ Series 1800 Rated Power Bridge 4 ohms 1850 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. Rated Power (2 x 2 ohms) 900 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 4 ohms) 700 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Seite 22 specifications 2800 Rated Power Bridge 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. Rated Power (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 8 ohms) 595 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Seite 23 specifications owner’s manual Series 4000 Rated Power Bridge 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. Rated Power (2 x 2 ohms) 2,000 watts per channel @ 1 kHz <0.1% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Seite 24 wire gauge wire gauge power loss stranded cable length 8 Ω load 4 Ω load 2 Ω load meters 2.9% 5.6% 10.8% 1.74 0.75 1.16 0.58 1.16 0.35 0.70 1.39 0.22 0.44 0.87 meters 4.3% 8.2% 15.5% 0.75 10.8 1.45 0.87 1.74 0.55...
  • Seite 25 wire gauge owner’s manual wire gauge power loss stranded cable length 8 Ω load 4 Ω load 2 Ω load 0.81% 1.61% 3.2% feet 0.51 1.02 0.32 0.64 1.28 0.20 0.40 0.80 0.128 0.25 0.51 1.61% 3.2% 6.2% feet 1.02 0.64 1.28 0.40...
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Anweisungen, die auf dem Gerät folgenden Fällen von qualifizierten Verstärkerausgang an. aufgedruckt sind. Kundendiensttechnikern gewartet Crest Audio ist nicht verantwortlich für werden: Schäden, die aus jedweden Gründen an Versuchen Sie nicht mit Gewalt, Das Netzkabel oder der Stecker wurden Lautsprechern entstehen.
  • Seite 27: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bedienungsanleitung Handhabung dieser Bedienungsanleitung s.21 Einführung s.22 Installation s.23 Auspacken Montage Netzanschluss Kühlanforderungen Sicherheitshinweise für den Betrieb Anschluss der Eingänge Anschluss der Ausgänge Übersicht über die Funktionen s.26 Vorderseite Rückseite Betriebsmodi s.29 Stereo Inhalt Parallel Bridged-Mono Schutzfunktionen s.30 Automatic Clip Limiting,ACL -Impedanzermittlung ™...
  • Seite 28: Handhabung Dieser

    Handhabung dieser Anleitung Erklärungen zum Gebrauch Begriffe Offizielle Funktionen von Crest Audio sowie alle Anzeigen oder Regler amVerstärker werden als Begriffe bezeichnet. Aktionen Eine bestimmteVorgehensweise oder Auswahl, die der Anwender durchführen kann, wird als Aktion bezeichnet. Aufgaben Sind in Schritte unterteilt:...
  • Seite 29: Einführung

    Bedingungen über viele Jahre entwickelt. Die Verstärker Ausgang und der Crest CC Series zeichnen sich durch die überragende Schallleistung Stromanschluss durch, und die einzigartige Zuverlässigkeit aus, für die Crest Audio bekannt ist. um Ihre Sicherheit zu Gleichzeitig sind sie überraschend kompakt. Fortschrittliche Technologie gewährleisten.
  • Seite 30: Installation

    Karton und sämtlichesVerpackungsmaterial bitte auf. Sollte es irgendwann einmal von Crest Audio (siehe erforderlich sein, das Gerät zu Crest Audio oder zu einem unserer Büros, Service- – Kundendienst und Center oder Händler zurückzuschicken, verwenden Sie dazu bitte nur die Original- Unterstützung).
  • Seite 31: Kühlanforderungen

    Ausgangsrelais, wodurch die Last von diesem jeweiligen Kanal abgetrennt wird. Der Empfehlung: In Racks CC 1800 arbeitet mit einem gemeinsamen Kühlkörper und einem Lüfter, jedoch mit geschlossener mit eigener Schaltung. Auf der Rückseite des Verstärkers muss eine angemessene Rückseite sollte mindestens eine Luftzufuhr gewährleistet sein, und um die Vorderseite des Verstärkers herum muss...
  • Seite 32: Anschluss Der Eingänge

    installation Anschluss der Eingänge Die Eingangsanschlüsse erfolgen über dreipolige XLR- (Stift 2+) oder 6,3-mm- „Kombibuchsen“ auf der Rückseite desVerstärkers.Die Eingänge sind aktiv symmetriert. Der Eingangsüberlastpunkt ist hoch genug, sodass der maximale Ausgangspegel nahezu jeder Signalquelle toleriert wird. Anschluss der Ausgänge Alle Modelle sind mit zwei Ausgangsanschlüssen (Lautsprecheranschlüssen) pro Kanal ausgestattet.
  • Seite 33: Übersicht Über Die Funktionen

    Übersicht über die Funktionen Bedienungsanleitung CC 1800 SIGNAL PROFESSIONAL 1800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 2800 SIGNAL PROFESSIONAL 2800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ch B ACTIVE CC 4000 SIGNAL PROFESSIONAL 4000 WATT...
  • Seite 34: Vorderseite Schalter Und Regler

    Übersicht über die Funktionen Vorderseite Schalter und Regler Der Netzschalter unterbricht Wechselstrom-Netzschalter/Schutzschalter nur eine Seite der Wechselstromleitung. Daher DieVerstärker der CC Series sind mit einem kombinierten Wechselstrom- kann im Gehäuse gefährliche Netzschalter bzw. Schutzschalter auf derVorderseite ausgestattet. Schaltet sich der Energie vorhanden sein, Schalter während des Normalbetriebs aus, drücken Sie ihn einmal in die Position selbst wenn der Netzschalter...
  • Seite 35: Rückseite

    OUT=x40 WWW.CRESTAUDIO.COM ch A MADE IN CHINA BRIDGE This info will be on sticker PARALLEL A PRODUCT OF STEREO CREST AUDIO CORP. FAIR LAWN, NJ 120 VAC UL Sticker 60 Hz 1000 WATTS ch B Legende – Rückseite Eingangsanschluss Rückseite Polarität XLR-Buchse...
  • Seite 36: Betriebsmodi

    Betriebsmodi Stereo Für Stereobetrieb (mit zwei Kanälen) schalten Sie den Verstärker aus und stellen den Moduswahlschalter auf die Position Stereo. In diesem Modus arbeiten beide Kanäle unabhängig voneinander, wobei ihre jeweiligen Pegel über die Eingangsdämpfer geregelt werden. Ein Signal am Eingang von Kanal A erzeugt somit ein verstärktes Signal am Ausgang von Kanal A, während ein Signal am Eingang von Kanal B ein verstärktes Signal am Ausgang von Kanal B erzeugt.
  • Seite 37: Schutzfunktionen

    Die Verstärker der CC Series sind mit verschiedenen Schaltungen ausgestattet, durch die sie selbst und auch die Lautsprecher in nahezu jeder Situation geschützt werden. Crest Audio hat versucht, die Verstärker so narrensicher wie möglich zu machen, und sie gegen Kurzschluss, Leerlauf, ungeeignete Lasten,Gleichspannung und Überhitzung geschützt.Schaltet ein Kanal in denAutomatic-Clip-Limiting-...
  • Seite 38: Ein-/Ausschaltschutz

    Schutzfunktionen Ein-/Ausschaltschutz Beim Einschalten bleibt der Verstärker im Schutzmodus, wobei die Ausgänge für etwa sechs Sekunden abgetrennt sind, während das Gerät unter Spannung gesetzt wird und sich diese stabilisiert. Solange die Ausgangsrelais geöffnet sind, leuchten die ACL-LEDs auf. Wird das Gerät nicht mehr mit Strom gespeist,werden die Lautsprecherlasten sofort abgetrennt,sodass kein Knacken oder Ploppen ertönt.
  • Seite 39: Sicherheit

    Schäden oderVersagen zu verhindern.Zu hohe Leistung,Niederfrequenzen an Hochfrequenztreibern, stark gekappte Wellenformen und Gleichspannung können für Kegel und Kompressionstreiber das Ende bedeuten. Die Verstärker der Crest Audio CC Series schützen die Lautsprecher automatisch vor Gleichspannungen und Unterschallsignalen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt Schutzfunktionen.
  • Seite 40: Kundendienst Und Unterstützung

    Audio-Kundendienstzentrum, den nächsten Vertrieb oder Händler oder eingeschickt werden soll, muss es in der Originalverpackung verschickt eines der weltweiten Crest-Audio-Büros. Wenn Sie über Internetzugang werden. Bei unsachgemäßer verfügen, besuchen Sie bitte die Webseite von Crest Audio. Verpackung kann Ihr Verstärker beschädigt werden.. Kontakt Kundendienst Tel.
  • Seite 41: Technische Daten

    Technische Daten Bedienungsanleitung Series 1800 Nennleistung gebrückt 4 Ohm 1850 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 900 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 700 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 450 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben...
  • Seite 42 Technische Daten 2800 Nennleistung gebrückt 4 Ohm 2.800 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 1.400 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 965 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 595 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (1 x 2 Ohm)
  • Seite 43 Technische Daten Bedienungsanleitung Series 4000 Nennleistung gebrückt 4 Ohm 4.000 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 2.000 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 1.350 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 800 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben...
  • Seite 44 Drahtdicke Drahtdicke Leistungsverlust Länge verseiltes Kabel 8 Ω Last 4 Ω Last 2 Ω Last meters 2.9% 5.6% 10.8% 1.74 0.75 1.16 0.58 1.16 0.35 0.70 1.39 0.22 0.44 0.87 meters 4.3% 8.2% 15.5% 0.75 10.8 1.45 0.87 1.74 0.55 1.09 0.37 0.73...
  • Seite 45 Drahtdicke Drahtdicke Leistungsverlust Länge verseiltes Kabel 8 Ω Last 4 Ω Last 2 Ω Last feet 0.81% 1.61% 3.2% 0.51 1.02 0.32 0.64 1.28 0.20 0.40 0.80 0.128 0.25 0.51 feet 1.61% 3.2% 6.2% 1.02 0.64 1.28 0.40 0.80 1.60 0.25 0.51 1.01...
  • Seite 46: Précautions Importantes

    Crest Audio.. sorties de deux amplificateurs. posants électroniques courants Dans ce cas, Crest Audio décline toute Lire toute documentation L’équipement doit être réparé responsabilité en cas de dommage aux avant d’utiliser votre équipement.
  • Seite 47 Table des matières owner’s manual Comment utiliser ce manuel p.41 introduction p.42 installation p.43 déballage montage connection d’alimentation refroidissement requis précautions d’usage connection des entrées connection des sorties caractéristiques générales p.45 panneau avant panneau arrière modes d’opérations p.48 stéréo parallèle Table des Matières pont (Bridge) systèmes de protection...
  • Seite 48: Comment Utiliser Ce Manuel

    Comment utiliser ce manuel conventions termes Les caractéristiques officielles de Crest Audio et chaques indicateurs ou contrôles apparaitront en temps que termes. actions les actions spécifiques ou sélections que l’usager peut exécuter apparaitront en tant qu’actions. Tâches Elles sont découpées en étapes Alertes Procédures à...
  • Seite 49 Bienvenue Pour votre propre securite et celle de votre materiel, lisez Félicitations d’avoir choisi un amplificateur de puissance Crest Audio de la attentivement ce série CC™. Ces unités sont concues pour durer et vous permettre une manuel. utilisation intensive sans problème de fiabilité ou d’utilisation.D’une grande compacité,ils proposent une supériorité...
  • Seite 50 éléments de l’emballage. En cas de renvoi de l’unité clientèle de Crest Audio. à Crest Audio, un de ses bureaux, centre de réparation, ou revendeur, veuillez utilisez Voir-service après-vente impérativement l’emballage d’origine. Si celui-ci est endommagé ou inutilisable, contactez Crest pour obtenir un remplacement.
  • Seite 51: Précautions D'emploi

    Si le radiateur atteint des températures élevées, une couvercle avant fermé. protection disconnectera la charge du côté concerné. Le CC 1800 utilise un tunnel suggestion: si l’arrière de refroidissement et un ventilateur commun, tout en maintenant une séparation des du rack est fermé,...
  • Seite 52: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales CC 1800 SIGNAL PROFESSIONAL 1800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 2800 SIGNAL PROFESSIONAL 2800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ch B ACTIVE CC 4000 SIGNAL PROFESSIONAL 4000 WATT TEMP POWER AMPLIFIER...
  • Seite 53: Indicateurs,Témoins

    Caractéristiques générales owner’s manual panneau avant sélecteurs et contrôles Le disjoncteur ne coupe qu’une Disjoncteur/Coupe circuit borne du circuit d’alimentation. Votre unité dispose d’un système de disjoncteurs en façe avant. Si le disjoncteur Une énergiedangereusement importante peut être présente saute pendant une utilisation normale, remettez le en position enfonçée. Si il ne dans le boîtier lorsque reste pas en position enfonçée, l’amplificateur a besoin d’une réparation.
  • Seite 54: Panneau Arrière

    OUT=x40 WWW.CRESTAUDIO.COM ch A MADE IN CHINA BRIDGE This info will be on sticker PARALLEL A PRODUCT OF STEREO CREST AUDIO CORP. FAIR LAWN, NJ UL Sticker 120 VAC 60 Hz 1000 WATTS ch B Légende panneau arrière connections entrées Panneau arrière...
  • Seite 55: Modes Opératoires

    Modes Opératoires owner’s manual stéréo Pour le mode stéréo (double canal), mettre votre unité hors-tension et positionnez le sélecteur de mode en position stéréo. Dans ce mode, les contrôles de gain affectent leurs canaux respectifs. Le signal à l’entrée A sera récupéré...
  • Seite 56: Systèmes De Protection

    Les amplificateurs de la série CC incorporent de nombreux circuits d’autoprotection et de protection des haut-parleurs pour presques tous les cas de figures. Crest Audio a pour devise de fabriquer des amplificateurs aussi fiables que possible en les immunisant contre tout courts-circuit ou choc électrique, charge incorrecte, problème de voltages ou de surchauffe.
  • Seite 57 systèmes de protection owner’s manual Protection de Mise Sous/Hors Tension A l’allumage, votre unité se mettra toujours en mode de protection, avec les sorties déconnectées pour a peu près six secondes (temps de stabilisation des composants). Le gain du signal est graduellemnt augmenté jusqu’à la valeur du contrôle du canal correspondant. En cas de mise hors tension, les sorties se disconnectent immédiatement pour éviter tout bruit parasite dans les enceintes.
  • Seite 58 Sécurité Protection des Haut-Parleurs Tous les haut-parleurs ont des limites de fonctionnement, thermiques et physiques qu’il faut respecter. Trop de puissance, signal non-étudié pour le dit haut-parleur (non respect des fréquences admissibles), ondes limitées (clip) causant un effet d’écrètage et courant continu peuvent leur causer des dommages irrémédiables.
  • Seite 59: Nous Contacter

    Il est de votre responsabilité à veiller au conditionnement de votre unité Pour ceux avec un accès Internet, veuillez visiter le site de Crest Audio. lors d’un éventuel retour. Si vous ne possédez plus les emballages d’origine, contactez votre revendeur/ditributeur/installateur pour vous en fournir en remplacement.
  • Seite 60 Spécifications Series 1800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 1850 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 900 watts par canal @ 1 kHz <0.05% T.H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 700 watts par canal @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Seite 61 Spécifications owner’s manual ™ 2800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T.H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz à...
  • Seite 62 Spécifications Series 4000 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 2,000 watts par canal @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz à...
  • Seite 63 Diamètres de câbles owner’s manual diamètres des câbles perte de puissance longueur des câbles système 8 ohms système 4 ohms système 2 ohms meters 2.9% 5.6% 10.8% 1.74 0.75 1.16 0.58 1.16 0.35 0.70 1.39 0.22 0.44 0.87 meters 4.3% 8.2% 15.5% 0.75...
  • Seite 64 Diamètres de câbles diamètres des câbles perte de puissance longueur des câbles système 8 ohms système 4 ohms système 2 ohms feet 0.81% 1.61% 3.2% 0.51 1.02 0.32 0.64 1.28 0.20 0.40 0.80 0.128 0.25 0.51 feet 1.61% 3.2% 6.2% 1.02 0.64 1.28...
  • Seite 65: Precauciones Importantes

    Crest Audio directamente. El equipo debe ser reparado por personal cualificado cuando: Crest Audio no se hace responsable Lea toda la documentación antes del daño causado a los altavoces por El cable de alimentación o el enchufe hayan de usar su equipo.
  • Seite 66 Tabla de contenidos Como usar este manual p.60 Introducción p.61 Instalación p.62 Desempaquetado Montage Suministrando alimentación Requisitos de enfriamiento Precauciones al operar Conectando entradas Conectando salidas Repaso de las características p.64 Panel Frontal Panel Trasero Modos de operación p.67 Estéreo Paralelo Contenidos Bridged mono...
  • Seite 67: Como Usar Este Manual

    Cómo usar este manual Manual de usuario Convenciones Términos Las caractersiticas Crest Audio y cada indicador o control del amplificador aparecerán como: términos Acciones Acciones específicas o selecciones que el usuario puede realizar aparecerán como: acciones Tareas Están separadas en pasos...
  • Seite 68 Los modelos CC 4000,CC 2800 y CC 1800 de etapas de potencia usan la innovadora circuitería y empaquetado “Power Density” de Crest Audio.
  • Seite 69: Suministrando Alimentación

    Departamento de Atención al Cliente de Audio, una de sus oficinas, servicios técnicos o el establecimiento de venta, use sólo el Crest Audio directamente. empaquetado original de fábrica. Si la caja original no está disponible, contacte Crest para ver—asistencia y soporte obtener un reemplazo.
  • Seite 70: Requisitos De Enfriamiento

    El CC 1800 utiliza un tanque de calor común y un único ventilador, pero mantiene la cerradas deje al menos circuitería separada. Es importante tener una salida en la parte trasera de la unidad y...
  • Seite 71: Repaso De Las Características

    Repaso de las características Manual de usuario CC 1800 SIGNAL PROFESSIONAL 1800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 2800 SIGNAL PROFESSIONAL 2800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ch B ACTIVE CC 4000 SIGNAL...
  • Seite 72: Panel Frontal

    Repaso de las características panel frontal interruptores y controles La alimentación sólo rompe Interruptor de Encendido AC/ Circuito Breaker un lado del AC principal. Energía peligrosa puede estar La Serie CC de amplificadores poseen una combinación de interruptor AC/ presente dentro de la caja breaker de circuito en el panel frontal.
  • Seite 73: Panel Trasero

    A MADE IN CHINA BRIDGE This info will be on sticker PARALLEL A PRODUCT OF STEREO CREST AUDIO CORP. FAIR LAWN, NJ UL Sticker 120 VAC 60 Hz 1000 WATTS ch B Leyenda del panel trasero conexión de entrada...
  • Seite 74: Modos De Operación

    Modos de operación Stereo Para la operación en estéreo (doble canal), apague el amplificador y coloque los interruptores de selección de modo del panel trasero en la posición estéreo. En este modo, ambos canales operan independientemente el uno del otro, con sus atenuadores de entrada controlando sus respectivos niveles.Así, una señal en la entrada del canal A produce una señal amplificada en la salida del canal A, mientras que una señal en la entrada del canal B produce una señal amplificada en la salida del canal B.
  • Seite 75 Durante este tiempo, el LED Temp se iluminará, el LED Active se apagará, los LEDs ACL permanecerán encendidos y los ventiladores continuarán operando a alta velocidad. El CC 1800 utiliza una parrilla de calor única y un solo ventilador, pero mantiene la circuitería separada.
  • Seite 76: Características De Protección

    Características de protección Protección encendido/apagado Al encenderse, el amplificador permanece en modo Protect, con las salidas desconectadas, durante aproximadamente seis segundos mientras el alimentador de potencia se carga y se estabiliza. Mientras los relés de salida están abiertos, los LEDs ACL se iluminan. Cuando se quita la alimentación, las cargas de altavoz se desconectan inmediatamente para que no se escuchen ni ruidos ni pops.
  • Seite 77: Seguridad

    Serie CC de Crest Audio pueden generar mucha más potencia de la que muchos altavoces pueden manejar. Asegúrese de que el pico de potencia del amplificador no es excesivo para su sistema de altavoces.
  • Seite 78: Asistencia Y Soporte

    Si tuviera que enviar la unidad de Para obtener servicio, contacte el Servicio Técnico Oficial de Crest Audio, vuelta a la fábrica, use solamente su Distribuidor, Establecimiento, o cualquiera de las oficinas de Crest Audio el empaquetado original.
  • Seite 79 Especificaciones Manual de usuario ™ Series 1800 Potencia tasada 4 ohmios bridged 1850 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 900 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 700 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T.H.D.
  • Seite 80 Especificaciones 2800 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 2,800 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 1,400 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 965 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios) 595 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T.H.D.
  • Seite 81 Especificaciones Manual de usuario Series 4000 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 4,000 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 2,000 vatios per canal a 1 kHz <0.1% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 1,350 vatios per canal a 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Seite 82 Calibre de cable calibre de cable pérdida de potencia longitud de cable estirado carga de 8 Ω carga de 4 Ω carga de 2 Ω meters 2.9% 5.6% 10.8% 1.74 0.75 1.16 0.58 1.16 0.35 0.70 1.39 0.22 0.44 0.87 meters 4.3% 8.2%...
  • Seite 83 Calibre de cable calibre de cable pérdida de potencia longitud de cable estirado carga de 8 Ω carga de 4 Ω carga de 2 Ω feet 0.81% 1.61% 3.2% 0.51 1.02 0.32 0.64 1.28 0.20 0.40 0.80 0.128 0.25 0.51 feet 1.61% 3.2%...
  • Seite 84 http://www.crestaudio.com CC Owner's Manual ©2005...

Diese Anleitung auch für:

Cc 2800Cc 4000

Inhaltsverzeichnis