Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
Tel. +39.035.688.111
Fax +39.035.320.149
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Operating instructions
Instruções para o uso
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Οδηγίες χρήσης
Инструкции по применению
APPARECCHIO PER
IL TRATTAMENTO
DELLA PELLE
APPARECCHIO PER IL TRATTAMENTO
DELLA PELLE
APARATO PARA EL TRATAMIENTO DE LA
PIEL
SKIN TREATMENT APPLIANCE
APARELHO PARA O
TRATAMENTO DA PELE
APPAREIL POUR LE TRAITEMENT
DE LA PEAU
GERÄT ZUR
HAUTBEHANDLUNG
URZĄDZENIE DO
CZYSZCZENIA SKÓRY
ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗ
ΤΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ
ПРИБОР ДЛЯ УХОДА
ЗА КОЖЕЙ
TYPE L6801
IT
pagina
1
ES
página
16
EN
page
31
PT
página
45
FR
page
60
DE
Seite
75
PL
strona
90
EL
σελίδα
105
RU
страница
120
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Imetec L6801

  • Seite 1 TRATAMENTO DA PELE página APPAREIL POUR LE TRAITEMENT DE LA PEAU page GERÄT ZUR HAUTBEHANDLUNG Seite URZĄDZENIE DO CZYSZCZENIA SKÓRY strona ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ σελίδα ПРИБОР ДЛЯ УХОДА ЗА КОЖЕЙ страница TYPE L6801 Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149...
  • Seite 77 BEDIENUNGSHANDBUCH FüR DIE VERwENDUNG DES GERäTS ZUR HAUTBEHANDLUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, IMETEC dankt Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Wir sind sicher, dass Sie die Qualität und die Zuverlässigkeit dieses Geräts, bei dessen Planung und Produktion die Kundenzufriedenheit im Vordergrund stand, zu schätzen wissen werden.
  • Seite 78: Sicherheitshinweise

    INHALT SICHERHEITSHINwEISE S. 76 ANwEISUNGEN FüR DEN SICHEREN GEBRAUCH DER BATTERIEN S. 79 ALLGEMEINE HINwEISE S. 80 GEGENANZEIGEN ZUR VERwENDUNG S. 81 DES PRODUkTS ZEICHENERkLäRUNG S. 82 BESCHREIBUNG DES GERäTS UND DES ZUBEHÖRS S. 82 BEHANDLUNGSZONEN S.83 GEBRAUCH S. 83 TIPPS ZUR VERwENDUNG S.
  • Seite 79 • Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für kinder! Bewahren Sie den Plastikbeutel für kinder unzugänglich auf; Erstickungsgefahr! • Vor dem Anschließen des Geräts überprüfen Sie, ob die Angaben zur Neztspannung in den technischen kenndaten mit dem verfügbaren Stromnetz übereinstimmen. Die technischen kenndaten befinden sich auf dem Gerät (1D und 2A) und auf dem Ladegerät (9B).
  • Seite 80 Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-wartung dürfen nicht durch kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. NICHT am Netzkabel oder am Gerät selbst ziehen, um den Stecker aus dem Ladegerät oder aus der Steckdose zu ziehen. Gerät NICHT Feuchtigkeit oder witterungseinflüssen (Regen, Sonne) aussetzen.
  • Seite 81: Anweisungen Für Den Sicheren

    aus der Steckdose ziehen. • Das Gerät bei Temperaturen zwischen 10°C und 35°C verwenden, laden und aufbewahren. • Sollte das Gerät nicht mehr verwendet werden, wird empfohlen, seinen Gebrauch durch Entfernung aller gefährlichen Teile zu verhindern sowie alle potentiell gefährlichen Teile zu entsorgen, insbesondere zum Schutz der kinder, die versucht sein könnten, damit zu spielen.
  • Seite 82: Allgemeine Hinweise

    • Die Batterien weder zerlegen, noch in Feuer werfen oder kurzschließen. Die Batterien stets außerhalb der Reichweite von kindern aufbewahren. Im Falle des Verschluckens können die Batterien eine Todesgefahr darstellen. Daher die Batterien für kleinkinder unerreichbar aufbewahren. Im Falle des Verschluckens einer Batterie sofort einen Arzt oder eine lokale Giftinformationszentrale zu Rate ziehen.
  • Seite 83: Gegenanzeigen Zur Verwendung Des Produkts

    werden. • Die Verwendung des Geräts zur Entfernung von Gesichts-Make- up kann zu einer Verunreinigung der Borsten der Bürsten führen, beeinflusst jedoch nicht die Funktionstüchtigkeit des Geräts. Bei Bedarf die Bürsten mit Wasser und neutraler Seife reinigen. während der Verwendung nicht in die Nähe der Augen bringen.
  • Seite 84: Zeichenerklärung

    ZEICHENERkLäRUNG Hinweis Verbot Geschützt gegen IPX7 Wirkungen beim zeitweiligen Gerät der Schutzklasse III Untertauchen in Wasser BESCHREIBUNG DES GERäTS UND DES ZUBEHÖRS [Abb. Z] Kontrollieren Sie den Verpackungsinhalt anhand der Abbildung [Z] im Abschnitt der Abbildungen. Alle Abbildungen befinden sich auf den Innenseiten des Einbands. Handstück 1A.
  • Seite 85: Behandlungszonen

    Für die Eigenschaften des Geräts siehe die Verpackung. Nur mit dem mitgelieferten Zubehör verwenden. BEHANDLUNGSZONEN Die typischen Zonen für die Behandlung mit dem Gerät sind Stirn, Nase, Kinn, Wangen, Hals und Dekolleté. GEBRAUCH VORBEREITUNG • Die Ladestation (2), das Handstück (1) und das Ladegerät (9) aus der Verpackung nehmen.
  • Seite 86: Tipps Zur Verwendung

    LED für Betrieb und Ladung (1B) beginnt zu blinken und zeigt somit an, dass das Gerät geladen wird. • Wenn die LED für Betrieb und Ladung (1B) fest aufleuchtet ist das Gerät vollständig geladen und einsatzbereit. Dieser Vorgang kann bis zu 3 Stunden in Anspruch nehmen.
  • Seite 87: Vibrationsintensität

    • Stirn • Nase und Kinn • Wange • Wange • Hals und Dekolleté. Das Gerät kann auch unter der Dusche und in der Badewanne verwendet werden. TIMER Das Gerät verfügt über einen eingebauten Timer, der mit aufeinander folgenden akustischen Signalen anzeigt, wann es notwendig ist, von einer Gesichtszone zur nächsten überzugehen.
  • Seite 88 • Das Make-up wie üblich entfernen. • Auf dem Applikationsbereich (1A) je nach Hauttyp die entsprechende Reinigungsbürste (4 oder 5) anbringen. • Gesicht, Hals und Dekolleté anfeuchten. • Auf die zu reinigenden Zonen ein spezielles Reinigungsprodukt auftragen. • Die Bürste anfeuchten. •...
  • Seite 89: Aktivierung

    AkTIVIERUNG • Nach Abschluss der Gesichtsreinigung das Schwämmchen (6) auf dem Applikationsbereich (1A) anbringen. • Das übliche Kosmetikprodukt auf der zu behandelnden Zone auftragen. • Das Gerät durch Drücken der Taste Ein-/Ausschaltung (1C) in Betrieb nehmen und die gewünschte Vibrationsintensität wählen: ein akustisches Signal wird abgegeben und das Gerät beginnt zu vibrieren.
  • Seite 90: Entsorgung

    • Das Handstück bei Bedarf mit lauwarmem Wasser und neutraler Seife reinigen. • Mit einem weichen und trockenen Tuch abtrocknen. Nach der Reinigung die verwendete Bürste mit der Schutzkappe (8) schützen. Keine scheuernden Reinigungsmittel oder chemische Substanzen für die Reinigung des Geräts verwenden. NICHT in der Geschirrspülmaschine waschen.
  • Seite 91: Entnahme Der Batterien

    Batterie entnommen wurde. SERVICESTELLE UND GARANTIE Für Reparaturen oder den Kauf von Ersatzteilen wenden Sie sich an eine autorisierte Servicestelle der IMETEC unter der unten aufgeführten kostenfreien Rufnummer oder über die Webseite. Für das Gerät besteht eine Herstellergarantie. Die Einzelheiten finden Sie im beiliegenden Garantieschein. Bei...

Inhaltsverzeichnis