Index 1.0 deSCRIPTIOn page 4 2.0 InTROdUCTIOn page 7 3.0 UnPACKInG And ASSeMBLY page 7 4.0 USInG THe MICROSCOPe page 8 5.0 MAInTenAnCe page 10 6.0 eLeCTRICS page 11 7.0 ReCOVeRY And ReCYCLInG page 11 Page ...
Seite 42
InHALT 1.0 BeSCHReIBUnG Seite 44 2.0 eInLeITUnG Seite 47 3.0 AUSPACKen Und MOnTAGe Seite 47 4.0 VeRWendUnG deS MIKROSKOPS Seite 48 5.0 WARTUnG Seite 50 6.0 STROMKReIS Seite 51 7.0 WIedeRVeRWeRTUnG Seite 51 Seite 4...
VORSICHTSMASSnAHMen Dieses Mikroskop ist ein wissenschaftliches Präzisionsgerät, es wurde entwickelt für eine jahrelange Verwen- dung bei einer minimalen Wartung. Dieses Gerät wurde nach den höchsten optischen und mechanischen Standards und zum täglichen Gebrauch hergestellt. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur korrekten und sicheren Benutzung des Geräts.
2.0 eInLeITUnG Dieses Mikroskop ist ein wissenschaftliches Präzisionsgerät, es wurde entwickelt für eine jahrelan- ge Verwendung bei einer minimalen Wartung. Dieses Gerät wurde nach den höchsten optischen und mechanischen Standards und zum täglichen Gebrauch hergestellt. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur korrekten und sicheren Benutzung des Geräts.
4.0 VeRWendUnG deS MIKROSKOPS Kopfeinstellung zur Objektbetrachtung Spannschraube lockern, dann Kopf drehen eine komforta- ble Position für die Betrachtung erreicht wird. Die Schraube nochmals festigen. Objektträger auf den Tisch legen Befestigen Sie den Objektträger auf dem Kreuztisch mit Hilfe der dafür vorgesehenen Klem- men.
4.0 VeRWendUnG deS MIKROSKOPS 4.10 Verwendung des Polarisators (optional) Der Polarisatorsatz besteht aus zwei Filtern: Analysator und Polarisator. Der Analysator befindet sich in seinem Träger, der Polarisator über die Leuchte. 4.11 Video- und Fotoaufnahme (optional) Die B-00 Serie ist in zwei Versionen verfügbar, binokular oder trinokular. Beide können durch einen Foto/Videoadapter zu einer Videokamera für Foto- und Bildaufnahme.
Händen zu berühren (verwenden Sie beispielsweise Ihre Verpackung oder einen Lappen). Setzen Sie den Lampenträger zurück in seiner Position ein. B-500 eRGO: die Hohe-Leistung weiße Led vom B-500 eRGO garantiert eine dauer von vie- len jahren ohne Leistungsminderung. ersetzen Sie niemals diese Led mit einem anderen Typ.
Zwecke der Wiederverwertung separat gesammelt werden. Diese Rohstoffe können Umwelt- schaden und Gesundheitsprobleme verursachen falls sie in der Umwelt verstreut werden. Der Hersteller achtet auf den Schutz der Umwelt und Optika Microscopes sammelt und verwendet mehrmals diese Rohstoffe. Trotzdem ist für dieses Vorfahren Ihr Beitrag wichtig.