Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rubi DU EVO Handbuch Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
6.
INDEX
A. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Montage
Sécurité
Branchement
Applications
Limitations sur les conditions environnementales
B. MISE EN MARCHE
Vérifications préalables à la mise en marche
C. INSTRUCTIONS
D. ENTRETIEN
A. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Montage
En déballant la machine, vérifier s'il n'y a pas de pièces endommagées ou cassées. S'il y en a et en
cas de nécessité pour changer ces composants ils doivent seulement être remplacés par l'original
du fabricant (en cas de doute, consulter le fabricant).
Sécurité
Les mesures de sécurité doivent être lu et ont compris avant l'utilisation de la machine.
Branchement
Vérifier que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque des caractéristiques.
De la machine coïncident avec celles du secteur. (fig. 1)
Pour le transport, enrouler le câble d'alimentation. Ne jamais déplacer la machine en la tirant par
le câble.
Applications
Utilisation: Les DU-EVO sont des machines professionnelles de précision, conçues pour la coupe
de matériaux de construction, coupes droites ou à onglet, par un système guidé de roulements. Ces
coupes se réalisent avec des disques de diamant refroidis par eau.
Limitations sur conditions environnementales
Tenir compte des conditions de l'environnement de travail. Il doit être propre et bien éclairé. La
machine doit toujours être propre pour pouvoir en tirer le meilleur rendement dans les conditions
de travail les plus sûres.
B. MISE EN MARCHE
Vérifications préalables à la mise en marche
1.
Avant d'utiliser la machine, vérifiez qu'il n'y a pas de pièces usées, endommagées ou cassées;
si c'est le cas, réparer ou remplacer la pièce immédiatement.
2.
Mise à niveau de la machine (fig. 2. 3.).
3.
Vérifiez que la règle de la machine est perpendiculaire au disque. Elle est réglée en usine.
(fig. 4)
4.
Vérifiez que la tension et la fréquence de l'alimentation correspondent à celle indiquée sur
la plaque de charactéristiques de la machine. (fig. 1)
5.
La prise électrique doit avoir une prise de terre et une protection en cas de fuite (différentiel).
Lorsque vous utilisez une rallonge, vérifiez que la section du câble ne sont pas inférieur à
2,5 mm².
6.
Le protecteur du disque protège l'utilisateur contre les blessures lors de la coupe.
7.
Montez le manche de déplacement du moteur dans le trou fileté M10 (fig. 5)
8.
Montez les roues avec l'aide de la clé 10 mm et la clé Allen de 5mm, toutes fournies avec la
Machine. (fig. 6, 7) Pour le muntatge, suivez l'ordre suivant:
A. Fixez le suport au châssis avec les écrous M6. Clé 10 mm.
B. Montez la roue, la vis et l'écrou. Clé Allen de 5 mm + clé 13/10/19
9.
Ouvrez les pates de la machine, veillez à ce qu'elles soient parfaitement ouvertes.
10.
1Placez le réservoir d'eau dans la zone indiquée. (fig. 8)
11.
Insérez la pompe à eau dans le réservoir.
12.
L'ensemble moteur dispose d'un frein de sécurité pour empêcher le mouvement de celui-ci
pendant le transport. Pour commencer à couper, déverrouiller-le. (fig. 9)
C. INSTRUCTIONS
1.
Pour installer ou remplacer le disque, il faudra retirer le couvercle de protection. L'axe
moteur sera alors visible. Monter le disque entre les platines en faisant coïncider le sens
de rotation indiqué sur la machine et serrer fortement l'écrou de fixation comme cela est
indiqué sur la figure 10, 11.
2.
Il est essentiel de remplir le réservoir d'eau jusqu'à la marque de 8 L. La pompe à eau est
complètement submergé. Travailler avec de l'eau propre prolonge la vie du disquet et améliore
sa performance. (fig. 12)
3.
Les machines DU-EVO disposent d'une table d'appui fixe pour situer les carreaux, et d'un
groupe moteur coulissant. Ce système permet de travailler en toute précision et confort sur
tout type de pièces céramiques. (fig. 13)
4.
Le déplacement coulissant se réalise par des roues pourvues de roulements à billes graissés
et obturés.
5.
Le changement de position de coupe droite à onglet ou vice-versa, le changement de
hauteur de coupe, et le réglage des butées pour les coupes répétitives, doivent être réalisés
avec le moteur arrêté, pour éviter de possibles accidents.
6.
Le commencement a été fait serrage du commutateur incliné, et au débranchement sur le
même commutateur. (fig. 14)
7.
Les machines DU-EVO disposent d'un système de sécurité contre la surchauffe du moteur.
8.
Si le moteur s'arrête sans cause apparente, il faudra attendre quelques minutes, car il aura
Français
TRADUCTION DU MANUEL ORIGINAL
E. MESURES DE SÉCURITÉ
F. CARACTERISTIQUES GENERALES
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
D. MESURES DE SÉCURITÉ
Nettoyage et entretien
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Stockage
Entreposez la machine dans un endroit frais, sec et à l'abri du froid et du soleil direct.
La mise hors service et le démantèlement de la machine doivent être effectués conformément
aux instructions de chaque pays dans un point de ramassage sélectif pour le tri et le traitement
corrects des matières.
Service après-vente
Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto originales suministradas por el fabricante. Las
reparaciones sólo deben ser efectuadas por un taller acreditado o por el servicio técnico de RUBI:
GERMANS BOADA SANTA OLIVA
Ronda de l'Albornar, 24-26
43710 Santa Oliva
Tarragona (Spain)
Tel: +34 977 16 90 50
E. INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Symboles
Symboles
Précautions
Espace de travail
Caractéristiques techniques
Ensemble machine
Accessoires
Declaration of comnformité aux directives CE
Système électrique
sans doute été soumis à un effort excessif et il faudra modérer par la suite la vitesse d'avance
de la coupe..
Après avoir remis en marche la machine, il faut attendre que le moteur et la fourniture de
l'eau par la pompe se normalisent (4 ou 5 secondes).
Pour faire des coupes correctes, l'avance de la pièce à couper doit être continue, sans
à-coups et sans forcer le moteur. Une action incorrecte peut casser la pièce et endommager
gravement le disque.
Pour la coupe à 45º (Onglets), il existe un système de blocage mécanique qui permet de
situer la tête avec précision. (fig. 15, 16)
Il faut accoupler la butée mobile en la fixant au châssis, celle-ci a une rotation entre (45º,
0º et 45º. Elle permet d'appuyer les pièces à couper et d'effectuer des coupes répétitives.
(fig. 17, 18)
Pour un bon fonctionnement des machines DU-EVO, il faut travailler sur des sols nivelés.
Ne pas utiliser de disques de diamant rayés ou fissurés.
Ne pas freiner les disques par pression latérale.
Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser cette machine et les garder.
Conserver les outils dans un bon état de nettoyage pour un meilleur onctionnement en
toute sécurité:
• Suivre les instructions pour le changement d'accessoires..
• Examiner périodiquement les câbles de la machine et s'ils sont endommagés, les faire
réparer par un service technique agréé.
• Conserver les poignées sèches, propres et sans graisse ni huile.
Retirer les clés de réglage et les outils avant de mettre en marche la machine.
Assurez-vous que le commutateur est en position de "off" en branchant dans la machine.
Quand on utilise la machine à l'extérieur, il ne faut utiliser que des rallonges spéciales pour
l'extérieur.
Avant de réutiliser une machine, il faut la vérifier soigneusement pour déterminer si elle
va fonctionner correctement et si elle remplira la fonction pour laquelle elle est conçue. Il
faudra faire réparer ou remplacer correctement toute protection ou partie endommagée
par un service technique agréé, à moins qu'il ne soit indiqué autre chose dans ce manuel
d'instructions. Ne pas utiliser la machine si l'interrupteur ne s'allume pas ou s'il ne s'éteint
pas.
Il est impératif de disposer d'un éclairage artificiel adapté dans les zones de travail en cas de
lumière ambiante insuffisante.
La mise hors service et démontage de la machine devront être réalisés, en accord aux
instructions de chaque pays, dans un point de collecte sélective. Pour une correcte
classification et traitement des matériaux.
Avant la propreté, le maintien ou la réparation de la machine, ainsi que du transport, la
machine devra être déconnectée et être débranchée.
Ne pas employer des produits de nettoyage agressifs pour le nettoyage du machine.
La machine ne dois pas être submergée dans l'eau.
Examiner périodiquement les câbles de la machine et s'ils estan endommagés doivent être
réparé par le biais du service technique autorisé.
Maintenir poignées sèches, propres et libres matière grasse et huile.
Pour une meilleure conservation de la machine on conseille de nettoyer avec eau après son
utilisation, ainsi que de faire circuler de l'eau propre à travers le système de réfrigération.
Lisez le manuel d'instruction

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis