Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nordica FUTURA Anweisungen Für Die Aufstellung, Den Gebrauch Und Die Wartung

Automatischen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FUTURA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE - IT
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE - EN
ANWEISUNGEN FÜR DIE AUFSTELLUNG, DEN GEBRAUCH UND DIE WARTUNG - DE
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ПРИМЕНЕНИЮ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ - РУС
FUTURA
MANUALE TECNICO per stufa AUTOMATICA a
legna FUTURA
TECHNICAL MANUAL for FUTURA
AUTOMATIC wood stoves
TECHNISCHE ANLEITUNG für
AUTOMATISCHEN Holz-OFEN FUTURA
ТЕХНИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО для
АВТОМАТИЧЕСКОЙ дровяной печи FUTURA
Testata secondo / Tested according to / Geprüft nach / Протестировано согласно / : EN13240
e utilizzare i nostri prodotti seguendo scrupolosamente le indicazioni fornite nel presente manuale.
To meet safety regulations, it is compulsory to install and use our products
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEI DEN AUSRÜSTUNGEN
Um die Sicherheitsvorschriften zu beachten, ist es notwendig, unsere Produkte
vorsichtig nach den in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen zu installieren und anzuwenden.
установка и применение наших изделий при тщательном соблюдении указаний из настоящего руководства.
NORME DI SICUREZZA SUGLI APPARECCHI
Per il rispetto delle norme di sicurezza è obbligatorio installare
SAFETY REGULATIONS ON THE APPLIANCES
carefully following the instructions contained in this manual.
НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ НА ПРИБОРАХ
Для соблюдения норм по безопасности обязательным является
|

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordica FUTURA

  • Seite 1 ANWEISUNGEN FÜR DIE AUFSTELLUNG, DEN GEBRAUCH UND DIE WARTUNG - DE ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ПРИМЕНЕНИЮ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ - РУС FUTURA MANUALE TECNICO per stufa AUTOMATICA a legna FUTURA TECHNICAL MANUAL for FUTURA AUTOMATIC wood stoves TECHNISCHE ANLEITUNG für AUTOMATISCHEN Holz-OFEN FUTURA ТЕХНИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО для...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    FUTURA IT - INDICE NORME PER L’INSTALLAZIONE ..............................6 CARATTERISTICHE TECNICHE ..............................6 2.1. SPECIFICHE AMBIENTALI .....................................6 2.2. SPECIFICHE ELETTRICHE ...................................6 2.3. SPECIFICHE MECCANICHE ..................................6 2.4. CONNESSIONI ELETTRICHE ..................................7 2.5. FUSIBILI DI PROTEZIONE .....................................7 2.6. TERMOSTATO DI SICUREZZA PER SOVRATEMPERATURA ........................7 DISPLAY ......................................7 3.1.
  • Seite 4 FUTURA DE - INHALTSVERZEICHNIS INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN ..............................20 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DISPLAY ..........................20 2.1. UMWELTANFORDERUNGEN ..................................20 2.2. ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN ................................20 2.3. MECHANISCHE ANFORDERUNGEN .................................20 2.4. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ..................................21 2.5. SCHUTZSICHERUNG ....................................21 2.6. SICHERHEITSTHERMOSTAT FÜR ÜBERTEMPERATUR ..........................21 DISPLAY ......................................21 3.1. MENUE USER ......................................21 3.2.
  • Seite 5: Norme Per L'installazione

    L’uso improprio solleva il costruttore da ogni responsabilità. La NORDICA S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone provocati dall’impianto. Inoltre non è responsabile del prodotto modificato senza autorizzazione e tanto meno per l’uso di ricambi non originali.
  • Seite 6: Connessioni Elettriche

    FUTURA 2.4. CONNESSIONI ELETTRICHE Figura 2 a pagina 33 Pos. A 2.5. FUSIBILI DI PROTEZIONE Fusibile di protezione Figura 1 a pagina 33 2.5 A – 250 Volt 2.6. TERMOSTATO DI SICUREZZA PER SOVRATEMPERATURA Il prodotto è provvisto di un termostato di sicurezza che, al raggiungimento degli 85°C, interviene togliendo l’alimentazione elettrica. Per ripristinare il termostato di sicurezza basta aprire la porta di carico del combustibile che si trova sul lato sinistro del prodotto, e premere l’interruttore A indicato in...
  • Seite 7 FUTURA ATTENZIONE: compiere questa operazione con la stufa senza tronchetti nel caricatore! Premere il pulsante P6 e impostare i parametri agendo sul pulsante P4 – P5. Premere il pulsante P6 per confermare la scelta e passare al parametro successivo da impostare come da tabella sottostante. Con la pressione del pulsante P2 – P3 si passa al dato precedente o successivo.
  • Seite 8: Led - Icone Display

    FUTURA 3.3. LED - ICONE DISPLAY Indica la presenza di un allarme : • Accesa : indica la presenza di un allarme • Spenta : indica l’assenza di allarmi Sonda Ambiente: NON UTILIZZATA Indica la funzione “SLEEP” (spegnimento ritardato) •...
  • Seite 9: Visualizzazioni Display

    FUTURA 3.4. VISUALIZZAZIONI DISPLAY DISPLAY MOTIVAZIONE SIGNIFICATO FUNZIONAMENTO Scelta dell’operatore con pressione tasto LEGNA (MANUALE / In attesa di scelta funzionamento MANUALE o AUTOMATICO AUTOMATICO) CHECK UP INIZIALE Scelta modalità funzionamento in Inizio funzionamento AUTOMATICO AUTOMATICO AUTOMATICO ATTESA CARICO Verifica corretto posizionamento PETTINE...
  • Seite 10: Cause E Rimedi

    FUTURA 4. CAUSE E RIMEDI 4.1. Funzionamento MANUALE a LEGNA PROBLEMA POSSIBILI CAUSE POSSIBILI SOLUZIONI ™ Controllare che l’imbocco del camino sia fatto a regola d’arte ™ Imbocco del camino ™ Controllare che le dimensioni del camino siano corrette e appropriate ™...
  • Seite 11 FUTURA PROBLEMA POSSIBILI CAUSE POSSIBILI SOLUZIONI ™ mancata la corrente elettrica ™ verificare chiusura sportelli, aspettare che ritorni la corrente Il TRONCHETTO ™ guasto elettrico ™ verifica fusibile, chiamata Assistenza tecnica rimane bloccato durante la ™ guasto meccanico ™ verificare che non ci sia qualche inceppamento risalita ™...
  • Seite 12: Installation Regulations

    LA NORDICA S.p.A. declines all responsibility for damage to things and/or persons caused by the system. In addition, it is not responsible for any product modified without authorisation and even less for the use of non original spare parts.
  • Seite 13: Electrical Connections

    FUTURA 2.4. ELECTRICAL CONNECTIONS Picture 2 at page 33 Pos. A 2.5. FUSE PROTECTION Fuse protection Picture 1 at page 33 2.5 A – 250 Volt 2.6. OVERHEATING SAFETY THERMOSTAT The product is provided with a safety thermostat that, when 85°C is reached, intervenes by disconnecting the power supply. To reset the safety...
  • Seite 14 FUTURA Press the P6 button and set the parameters by pressing the P4 – P5 button. Press the P6 button to confirm the selection and move to the next parameter to be set as shown in the table below. Pressing the P2 – P3 button you will access the subsequent or previous data. Press the P1 button to return to the OUTPUT TEST menu.
  • Seite 15: Led - Display Icons

    FUTURA 3.3. LED - DISPLAY ICONS It indicates the presence of an alarm : • On: indicates the presence of an alarm • Off: indicates no alarms Room Probe: NOT USED It indicates the “SLEEP" function (delayed switch-off) • Switched-off = SLEEP feature disabled •...
  • Seite 16: Display Screens

    FUTURA 3.4. DISPLAY SCREENS DISPLAY REASON MEANING WOOD OPERATION (MANUAL/ Stand-by for selecting MANUAL or AUTOMATIC operation Operator choice by pressing P1 key AUTOMATIC) AUTOMATIC INITIAL AUTOMATIC operation start AUTOMATIC operation mode selection CHECK UP AUTOMATIC FEED Stand-by for BRIQUETTE feed consent...
  • Seite 17: Troubleshooting

    FUTURA 4. TROUBLESHOOTING 4.1. WOOD operation MANUAL PROBLEM POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTIONS ™ Check that the chimney inlet is done in a workmanlike manner ™ Chimney inlet ™ Check that the chimney dimensions are correct and appropriate for the ™ Chimney dimensions...
  • Seite 18 FUTURA PROBLEM POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTIONS ™ No power supply ™ Check the doors are closed and wait for power to return THE BRIQUETTE ™ Electrical fault ™ Check the fuse and call Technical Support remains blocked ™ Mechanical fault ™...
  • Seite 19: Installationsvorschriften

    WARNUNG: Die PRODUKT muss durch das Netz gespeist werden und muss ein Leitungsdifferentialnetzschalter stromabwärts laut den geltenden Vorschriften haben. Der Missbrauch befreit den Hersteller von jeder Verantwortung. La NORDICA S.p.A. haftet nicht für Produkte, die ohne Genehmigung geändert wurden, und ebenso wenig, wenn keine Originalersatzteile verwendet wurden.
  • Seite 20: Elektrische Anschlüsse

    FUTURA 2.4. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Abbildung 2 auf Seite 33 Pos. A 2.5. SCHUTZSICHERUNG Schutzsicherung Abbildung 1 auf Seite 33 2.5 A – 250 Volt 2.6. SICHERHEITSTHERMOSTAT FÜR ÜBERTEMPERATUR Das Gerät besitzt einen Sicherheitsthermostat, der bei Erreichen von 85°C einschreitet und die Stromversorgung unterbricht. Zum Rückstellen des Sicherheitsthermostats muss lediglich die Brennstoff-Einfülltür links am Gerät geöffnet und der Schalter A gedrückt...
  • Seite 21 FUTURA Durch Drücken der Taste P2 wird zum MENU TEST USCITE (MENÜ TEST AUSGÄNGE) gewechselt. ACHTUNG: Diesen Eingriff ausführen, wenn sich keine Briketts in der Zufuhrvorrichtung befinden! Taste P6 drücken und Parameter mit der Taste P4 – P5 einstellen. Zur Bestätigung der Wahl Taste P6 drücken und zum nächsten Parameter, der eingestellt werden soll, wechseln (siehe folgende Tabelle).
  • Seite 22: Led - Display-Symbole

    FUTURA 3.3. LED - DISPLAY-SYMBOLE Vorliegen eines Alarms : • Ein: Zeigt das Vorliegen eines Alarms an. • Aus: Zeigt an, dass keine Alarme vorliegen. Raumtemperaturfühler: NICHT BENUTZT “SLEEP"-Funktion (Abschaltverzögerung) • Aus = SLEEP-Funktion nicht aktiv • Ein = SLEEP-Funktion aktiv Kontakt Fühler:...
  • Seite 23: Display-Anzeigen

    FUTURA 3.4. DISPLAY-ANZEIGEN DISPLAY BEGRÜNDUNG BEDEUTUNG HOLZBETRIEB Wartezustand auf MANUELLEN oder AUTOMATISCHEN Wahl des Bedieners durch Drücken der (MANUELL / Betrieb Taste P1 AUTOMATISCH) START-CHECK UP Start AUTOMATIK-Betrieb Wahl der AUTOMATISCHEN Betriebsweise AUTOMATIKBETRIEB WARTEN Kontrolle der perfekten Positionierung des Wartezustand Zufuhrfreigabe HOLZBRIKETT...
  • Seite 24: Ursachen Und Abhilfen

    FUTURA 4. URSACHEN UND ABHILFEN 4.1. MANUELLER Betrieb mit HOLZ PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE ABHILFEN ™ Kontrollieren, ob der Eingang des Schornsteins technisch einwandfrei ge- fertigt wurde ™ Eingang Schornstein ™ Kontrollieren, ob die Schornsteinabmessungen korrekt und für das ver- ™...
  • Seite 25 FUTURA PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE ABHILFEN ™ Keine Stromversorgung ™ Verschluss der Türen prüfen, Wiederherstellung der Stromzufuhr abwarten HOLZBRIKETT ™ Elektrischer Defekt ™ Sicherung prüfen, technischen Kundendienst benachrichtigen bleibt während des Aufstiegs ™ Mechanischer Defekt ™ Prüfen, ob ein Stau vorliegt blockiert ™...
  • Seite 26: Нормы По Установке

    выключателем линии согласно действующим нормативам. Ненадлежащее применение освобождает производителя от любой ответственности. Компания La NORDICA S.p.A. не несет никакой ответственности за ущерб имуществу и/или людям, причиненный оборудованием. Компания также не несет ответственности за изменения, внесенные в изделие без разрешения, и за...
  • Seite 27: Электрические Подсоединения

    FUTURA 2.4. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ Pисунок 2 на странице 33 Поз. A 2.5. ЗАЩИТНЫЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ Защитный предохранитель Pисунок 1 на странице 33 2.5 A – 250 вольт 2.6. ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТЕРМОСТАТ ПОВЫШЕННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ Изделие оборудовано предохранительным термостатом. Его срабатывание путем отключения электрического питания...
  • Seite 28 FUTURA Нажатием кнопки P2 выполняется переход в МЕНЮ ТЕСТА ВЫХОДОВ. ВНИМАНИЕ: выполнять эту операцию при отсутствии поленец в топке! Нажать кнопку P6 и задать параметры воздействием на кнопку P4 – P5. Нажать кнопку Р6 для подтверждения выбора и перейти к следующему параметру для настройки согласно нижеследующей таблице. Нажатием кнопок P2 – P3 выполняется переход к...
  • Seite 29: Led - Иконы Дисплея

    FUTURA 3.3. LED - ИКОНЫ ДИСПЛЕЯ Указывает на наличие аварийного сигнала : • Включен: указывает на наличие аварийного сигнала • Выключен: указывает на отсутствие аварийных сигналов Датчик среды: НЕ ПРИМЕНЯЕТСЯ Указывает на функцию “SLEEP” (таймер выключения) • Выключена = функция SLEEP отключена...
  • Seite 30: Выводы На Дисплее

    FUTURA 3.4. ВЫВОДЫ НА ДИСПЛЕЕ ДИСПЛЕЙ ПРИЧИНА ЗНАЧЕНИЕ РЕЖИМ ДРОВ В ожидании выбора режима РУЧНОЙ или (РУЧНОЙ/ Выбор оператора нажатием кнопки P1 АВТОМАТИЧЕСКИЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ) НАЧАЛЬНАЯ Выбор режима работы АВТОМАТИЧЕСКАЯ Начало работы АВТОМАТИЧЕСКОГО режима АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПРОВЕРКА ОЖИДАНИЕ Проверка правильной работы ГРЕБНЯ...
  • Seite 31: Причины И Решения

    FUTURA 4. ПРИЧИНЫ И РЕШЕНИЯ 4.1. РУЧНОЙ режим на ДРОВАХ ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ВОЗМОЖНЫЕ РЕШЕНИЯ ™ Убедиться, что отверстие камина выполнено надлежащим образом ™ Отверстие камина ™ Убедиться, что размеры камина верны и подходят применяемому из- ™ Размеры камина делию...
  • Seite 32 FUTURA ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ВОЗМОЖНЫЕ РЕШЕНИЯ ™ отсутствие электроэнергии ™ Электрический кабель не под- ключен ™ восстановить электроэнергию ™ выключен главный выключа- ™ подключить электрический кабель тель печи ™ привести главный выключатель печи в положение 1 ™ открыта дверь топки...
  • Seite 33: Электрические Подсоединения

    FUTURA Figura 1 Picture 1 On / Off Abbildung 1 ВКЛ. / ВЫКЛ. ДИСПЛЕЙ Pисунок 1 DISPLAY Защитный предохранитель Fusibile di protezione Fuse protection Schutzsicherung Figura 2 Picture 2 Abbildung 2 Pисунок 2 ДВИГАТЕЛЬ ТЕЛЕЖКИ ДВИГАТЕЛЯ ПОДДОНА MOTORE CARRELLO MOTORE VASSOIO...
  • Seite 36 Данные и модели не являются обязывающими: компания оставляет за собой право вносить изменения и улучшения без предварительного уведомления. La NORDICA S.p.A. Via Summano, 104 – 36030, г. Монтеккьо Прекальчино (ВИЧЕНЦА), ИТАЛИЯ тел.: +39 0445 804000 – факс: +39 0445 804040 info@lanordica.com...

Inhaltsverzeichnis