Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GGP SN 421 Gebrauchsanweisung Seite 68

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
CS
6. Ruční startér: Rychlým pohybem zatáhněte za madlo
ručního startéru (6, 9:Q). Nepouštějte madlo startéru;
zabraňte rychlému navinutí startovacího lanka. Naviňte
jej zpět pomalu.
7. Jakmile motor běží pravidelně, vypněte sytič (9:R).
POZNÁMKA: Než začnete odklízet sníh při teplotách pod -
15 °C, nechte motor několik minut běžet na volnoběh, aby se
zahřál.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nenechávejte motor běžet
v uzavřených nedostatečně větraných prostorách.
Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý, smrtelně
nebezpečný plyn bez zápachu. Ruce a ostatní části
těla i oblečení mějte vždy v bezpečné vzdálenosti
od pohyblivých částí stroje. Tlumič výfuku je
velmi horký. Dejte pozor, abyste se nepopálili.
5.4.2
Nastartování studeného motoru,
SN 522
1. Palivovou nádrž naplňte benzínem. Viz předchozí oddíl.
2. Zkontrolujte, zda je ovládací páka šroubu (5:M) odpojená
(v poloze vypnuto).
3. Aktivujte sytič (5:R).
4. Přepínač vypnutí motoru (5:N) nastavte do polohy ON.
5. Elektrický startér: Napájecí kabel připojte ke spínací
skříňce motoru a k uzemněné zásuvce se jmenovitým
napětím 220 V.
6. Podle následujících pravidel použijte tlačítko přímého
vstřiku (5:O):
Nad 10 °C: Nepoužívejte.
-10 °C až +10 °C: Stiskněte dvakrát.
Pod –10 °C: Stiskněte čtyřikrát.
Před každým stisknutím tlačítko přímého vstřiku
uvolněte.
7a. Elektrický startér: Stiskněte a držte tlačítko startéru (5:P),
dokud motor nenaskočí. Jakmile motor naskočí, tlačítko
uvolněte. Tlačítko startéru nikdy nedržte déle než deset
sekund. Elektrický startér je vybaven tepelnou pojistkou,
která jej při přehřátí vypne. Dojde-li k tomu, lze stroj
znovu startovat po 5 - 10 minutách.
8. Jakmile motor běží pravidelně, vypněte sytič (5:R).
9. Elektrický startér: Napájecí kabel nejprve odpojte ze
zásuvky a potom ze zdířky sněhové frézy.
POZNÁMKA: Než začnete odklízet sníh při teplotách pod -
15 °C, nechte motor několik minut běžet na volnoběh, aby se
zahřál.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nenechávejte motor běžet
v uzavřených nedostatečně větraných prostorách.
Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý, smrtelně
nebezpečný plyn bez zápachu. Ruce a ostatní části
těla i oblečení mějte vždy v bezpečné vzdálenosti
od pohyblivých částí stroje. Tlumič výfuku je
velmi horký. Dejte pozor, abyste se nepopálili.
5.4.3
Startování teplého motoru
Při startování teplého motoru postupujte stejně jako při
startování studeného motoru s následujícími výjimkami:
Nepoužívejte sytič (5, 9:R).
Nepoužívejte sytič (5, 9:O).
5.5
Vypnutí stroje
Před vypnutím stroje nechte motor běžet několik minut na
volnoběh, aby roztál usazený sníh.
Nastavením přepínače vypnutí motoru (5, 9:N) do polohy
ON vypněte motor.
68
ČEŠTINA
5.6
Spuštění a provoz
Vyhazovací komín nikdy nesměrujte na osoby v
blízkosti stroje.
Před pročišťováním stroje vždy vypněte motor.
Při práci se sněhovou frézou vždy používejte
ochranné brýle nebo ochranný štít.
1. Podle výše uvedených pokynů nastartujte motor.
2. Nastavte výšku deflektoru (4, 8:L). Zdvižený deflektor
odhazuje sníh do větší vzdálenosti, sklopený deflektor do
menší vzdálenosti.
3. Pomocí páky nastavte polohu vyhazovacího komínu (5,
9:E) tak, aby sníh odlétal směrem po větru.
4. Přitáhnutím ovládací páky šroubu (4, 8:M) aktivujte
pohon frézy a otáčení šroubu.
5. Chcete-li zastavit, uvolněte ovládací páku šroubu (4,
8:M).
6. Je-li třeba stroj pročistit, zastavte motor a učiňte tak
pomocí dřevěné hole či podobného nástroje.
Pohon sněhové frézy se spustí, jakmile se nabírací
šroub dotkne země. Pohyb stroje usnadníte
přizdvihnutím rukojeti. Stroj netlačte.
Pozor! Pokud se šroub otáčí i po uvolnění ovládací páky
šroubu (4, 8:M), seřiďte lanko. Viz oddíl „Údržba".
Pozor! Pokud se šroub po přitažení ovládací páky šroubu (4,
8:M) nezačne otáčet, seřiďte lanko. Viz oddíl „Údržba".
5.7
Rady pro použití stroje
1. Sníh odklízejte ihned, jakmile napadne.
2. Pro dokonalé odklizení sněhu se strojem pojíždějte s
přesahem do již odklizené oblasti.
3. Je-li to možné, odhazujte sníh směrem po větru.
4.6. Za silného větru sklopte deflektor tak, aby sníh odletoval
nízko nad zemí a vítr jej neodvál na nežádoucí místa.
5. V zájmu bezpečnosti a ochrany stroje před poškozením
vyčistěte místo, ze kterého chcete odklízet sníh, od
kamenů, hraček a jiných cizích předmětů.
6. Kapacita sněhové frézy závisí na hloubce a hustotě
sněhu. Seznamte se s funkcí sněhové frézy v různých
sněhových podmínkách.
5.7.1
Prachový a středně vlhký sníh
Sněhovou pokrývku do 20 cm lze odstranit snadno a rychle
pojížděním rovnoměrnou rychlostí. U závějí nebo na místech
s vyšší vrstvou sněhu zpomalte a nechte stroj pracovat
vlastním tempem.
Práci si rozvrhněte tak, aby sníh odletoval směrem po větru.
5.7.2
Mokrý a ztuhlý sníh
Pojíždějte pomalu vpřed. Přimrzlý sníh a led nikdy
neodstraňujte škrabkou. Údery by mohly poškodit ložisko
nabíracího šroubu.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sn 522

Inhaltsverzeichnis