Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Princip Delovanja - Steinbach Speed Clean Classic 300 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Predgovor
Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Steinbach. Naše izdelke ves
čas razvijamo. Če bi se na izdelku vendarle pokazala napaka, se za
to opravičujemo in vas prijazno prosimo, da stopite v stik z našim servis-
nim centrom.
Navodila za uporabo preberite in shranite
Navodila za uporabo za Peščeni filter Speedclean Classic
300/310/400
Navodila za uporabo sodijo k zgoraj navedenemu izdelku. Vsebujejo po-
membne informacije o uporabi in ravnanju. Navodila, posebej varnostna
opozorila, skrbno preberite pred uporabo izdelka. Neupoštevanje na-
vodil lahko vodi do hudih poškodb ali okvar na vašem izdelku. Navodila
za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski
uniji. V tujini upoštevajte smernice in zakone, ki veljajo v vaši državi. Na-
vodila shranite za kasnejšo uporabo in jih po potrebi posredujte drugim
uporabnikom.
Predvideni pogoji uporabe
Izdelek je namenjen izključno za osebno uporabo in ni primeren za
komercialno uporabo. Izdelek uporabljajte izključno v skladu z opisom
v navodilih. Kakršnakoli druga uporaba ni predvidena in lahko povzroči
materialno škodo ali celo telesne poškodbe. Izdelek ni otroška igrača.
Proizvajalec ali trgovec ne prevzema odgovornosti za škodo, ki nastane
zaradi nepredvidene ali nepravilne uporabe.
Opozorila in varnostni napotki
Vse napotke preberite in jih upoštevajte. Ob neupoštevanju
varnostnih napotkov je treba računati na škodo na lastnini, druge
resne poškodbe ali smrt. Opozorila, navodila in varnostna pravila
zajemajo veliko tveganj, vendar pa ne vključujejo vseh možnih
tveganj in nevarnosti. Prosimo, bodite pozorni in pravilno ocenite
možna tveganja. Napačno rokovanje z izdelkom lahko vodi do
smrtno nevarnih situacij.
Pozor! Popravila prepustite strokovnjakom, zato da se izognete
nevarnostim. Pri tem sem obrnite na pooblaščeni servis. V primeru
samostojno izvedenih popravil, neustrezne montaže ali nepravil-
ne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. Pri
popravilih se smejo uporabljati le nadomestni deli, ki ustrezajo
prvotnim podatkom o napravi.
OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi fizič-
nimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi (na primer delnih
invalidih, starejših osebah z omejenimi fizičnimi in mentalnimi
sposobnostmi) ali pomanjkanju izkušenj in znanj. Otroci se z izdel-
kom ne smejo igrati. Čiščenja ne smejo izvajati otroci ali osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi.
NAPOTEK! Možnost okvare! Zaradi nepravilnega ravnanja lahko
pride do okvare izdelka.
Nevarnost električnega udara! Nepravilna električna instalacija
ali previsoka omrežna napetost lahko povzročita električni udar.
Izdelek priključite le v primeru, da je omrežna napetost v vtičnici
skladna z navedenimi tehničnimi podatki. Izdelek priključite le
v dobro dostopno vtičnico, zato da ga lahko v primeru motenj
hitro izključite iz električnega omrežja. Izdelka ne uporabljajte, če
izkazuje vidne poškodbe ali če je kabel ali vtikač poškodovan. Kot
dodatna zaščita je priporočljiva instalacija zaščitnega stikala (FI/
RCD) z največjim prožilnim tokom 30mA. Za nasvet povprašajte
strokovnjaka.
Izdelek odprite samo skladno z navodili. Popravila prepustite
strokovnjakom, zato da se izognete nevarnostim. Za to se obrnite
na pooblaščeni servis. V primeru samostojno izvedenih popravil,
neustrezne montaže ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in
garancijski zahtevki zavrnjeni. V izdelku so električni in mehanični
deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti.
Vtikača nikoli ne prijemajte z vlažnimi rokami. Vtikača iz vtičnice
nikoli ne povlecite za kabel, ampak vedno primite vtikač. Izdelek,
vtikač in vsi kabli naj bodo zavarovani pred odprtim ognjem
in vročimi površinami. Kabel položite tako, da ne bo prišlo do
spotikanja, in ga ne zakopavajte. Vse kable položite tako, da jih
kosilnica in druge naprave ne bodo mogle poškodovati. Kabla ne
300/310/400_040300/040310/040340_v1901
prepogibajte in ga ne polagajte okoli ostrih vogalov. Ne uporabljaj-
te podaljškov, razdelilcev ali drugih adapterjev.
Filtri ne smejo delovati na suho (brez vode)! Voda ima funkcijo
hlajenja – pri delovanju na suho garancija ne velja! Črpalke ali filtra
nikoli ne dajajte v bazen. Pred vsakim preklopom sedemstopen-
jskega ventila je treba filtrirno črpalko izključiti. Filtrirne naprave ni
dovoljeno uporabljati, ko so v vodi osebe! Filtrirno napravo names-
tite dovolj daleč od bazena in tako preprečite, da bi otroci napravo
uporabljali kot pomoč pri vstopanju v bazen. Filtrirne naprave,
napajalnega kabla in vtikača nikoli ne potapljajte v vodo ali druge
tekočine. Filtrirna črpalka filtrirne naprave je dobro zaščitena pred
tujki in škropljenjem. Kljub temu jih je priporočljivo namestiti tako,
da so zaščiteni pred vremenskimi vplivi. Na filtrirni napravi nikoli
ne izvajajte del v času, ko je še vedno priključena na električno
omrežje. Nevarnosti, povezane s sesalnim učinkom črpalke, lahko
vodijo do hudih nesreč ali smrti. Ne ovirajte sesalnega učinka na
črpalki ali v bazenu, saj lahko to vodi do hudih poškodb in celo do
smrti.
Preverite vsebino kompleta
NAPOTEK! Možnost okvare! Če boste embalažo neprevidno odprli z
ostrim nožem ali drugim ostrim predmetom, lahko pride do okvare izdel-
ka. Zato morate biti pri odpiranju previdni.
■ Izdelek vzemite iz embalaže.
■ Preverite, ali je vsebina popolna. Skica/Slika L1.
■ Preverite, ali je izdelek ali posamezni deli poškodovani. V primeru
poškodbe izdelka ne uporabljajte. Obrnite se na naslov servisnega
centra, ki je naveden na koncu navodil.

Princip delovanja

Kremenčev pesek v rezervoarju filtra ima pri filtrirni napravi funkcijo
trajnega filtra umazanije in plavajočih delcev. Onesnažena kopalna voda
teče skozi sesalno cev iz bazena skozi filtrirno črpalko in nato skozi
7-potni ventil, neposredno od zgoraj v rezervoar filtra. Ko voda teče
skozi kremenčev pesek v rezervoarju filtra, se delci umazanije odlagajo
v pesek in se tako filtrirajo iz kopalne vode. Očiščena voda teče skozi
7-potni ventil in nato preko povratnega voda nazaj v bazen.
Da bi ta naprava obratovala, potrebujete skimer (sesalnik z vodne
gladine). Lahko izbirate med skimerjem, ki se ga vgradi v steno bazena
ali med skimerjem, ki ga pritrdite na rob bazena.
Zahteve za filtrirni pesek
■ Za filtrirno napravo uporabljajte samo kremenčev pesek. Kremenčev
pesek bi moral ustrezati kakovosti po DIN 12904.
Določitev mesta postavitve
Prostor, kjer boste postavili filtrirno napravo, določite nekje med
skimerjem in šobo, ki dovaja vodo v bazen. Iz varnostnih razlogov mora
biti dovolj prostora med filtrirno napravo in steno bazena. Priporočamo
vam, da filtrirno napravo pritrdite na podložne plošče, na primer, iz
pranega kamna. Plošče položite vodoravno. Nikakor ne smete filtrirne
naprave postaviti v kakšno kotanjo ali naravnost na travo (velika
nevarnost poplavitve ali nevarnost vročega teka filtrirne črpalke).
Če ste vaš bazen delno ali popolnoma vkopali v zemljo, je smotrno, da
postavite filtrirno črpalko v jašek, ki je direktno priključen na bazen. Če
stoji filtrirna črpalka v posebnem jašku, morate na vsak način preprečiti,
da bi jo poplavilo. Za vsak primer bi bilo priporočljivo, da bi okolico jaška
s filtrirno napravo nasuli s kamenjem, da bi voda iz okolice in deževnica
lahko poniknila. Najboljše bi bilo, če bi bil jašek direktno priključen na
kanalizacijo ali pa vgradite vodno črpalko s plavajočim stikalom. Paziti
je treba na to, da jašek za filtrirno napravo ne bi bil pretesno zaprt, saj bi
se lahko tvoril kondenz, ki bi lahko poškodoval filtrirno črpalko. Velikost
jaška za filtrirno črpalko naj bo taka, da boste v njem lahko izvajali
popravila.
SL
21

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis