Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
SD
Series
Read before use
A lire avant utilisation
Vor Benutzung lesen
Leggere prima dell'uso
Прочитайте перед
использованием
Ler antes de usar

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Flymaster SD-Serie

  • Seite 1 Series Read before use A lire avant utilisation Vor Benutzung lesen Leggere prima dell’uso Прочитайте перед использованием Ler antes de usar...
  • Seite 2 Series Series Specifications Display Resolution (High Contrast Grey Scale) 320x240 pixels Screen size (true viewing area) 76x57 mm Battery Capacity (Lithium-Ion) 4000mAh (depends on model) Autonomy Approx. 32 hours* (depends on model) Size 155x92x24 mm (Length x Width x Thickness) Weight 232 gr* (depends on model) 50 channels/4hz (except Vario SD)
  • Seite 3 - Complete user manual of your instrument. To do that, please use the following links: https://dnl.flymaster.net/FlymasterWarrantyTerms.pdf https://www.flymaster.net/downloads STEP 2 - Create a Flymaster Cloud account. To do that, please use the link bellow and follow the account creation sequence. https://lt.flymaster.net/?register=1...
  • Seite 4 If your instrument is not a livetracking capable instrument (I.E. VARIO SD, GPS SD, NAV SD), please jump to step 4. A valid Paypal account is needed to activate the Flymaster SIM. Go to the following link and use the activation code https://lt.flymaster.net/#registerSIM...
  • Seite 5 Series Series STEP 5 - Register your instrument in your Flymaster cloud account 5.1 - Run the Designer software 5.2 - Turn ON your instrument 5.3 - Connect it to the computer using the supplied USB cable 5.4 - The instrument should appear on the Designer software 5.5 - Click on the instrument’s logo and a pop-up menu shoud appear.
  • Seite 6 Series Series STEP 6 - Basics of your instrument 1. Reset: Press both Menu + F2 Key for 5 seconds. 2. Power ON: Press Menu -> After press Enter to confirm 3. Power OFF: Press Menu -> Scroll Down to “shutdown” -> Press Enter to confirm.
  • Seite 7 Series Series STEP 7 - AFTER FLIGHT Upload your flights to Flymaster Cloud 7.1 - Run the Designer software 7.2 - Turn ON your instrument 7.3 - Connect it to the computer using the supplied USB cable 7.4 - The instrument should appear on the Designer software 7.5 - Click on the instrument’s logo and a pop-up menu shoud appear.
  • Seite 8 Series Series Caractéristiques Résolution d’affichage (niveaux de gris à contraste élevé) 320x240 pixels Taille de l’écran (véritable zone de visualisation) 76x57 mm Capacité de la batterie (Lithium-Ion) 4000mAh (dépend du modèle) Autonomie Environ. 32 heures * (dépend du modèle) Taille 155x92x24 mm (Longueur x Largeur x grosseur) Poids 232 gr* (dépend du modèle)
  • Seite 9 - Manuel d’utilisation complet de votre instrument. Pour ce faire, veuillez utiliser les liens suivants: https://dnl.flymaster.net/FlymasterWarrantyTerms.pdf https://www.flymaster.net/downloads ÉTAPE 2 - Créez un compte Flymaster Cloud. Pour ce faire, veuillez utiliser le lien et suivre la séquence de création du compte. https://lt.flymaster.net/?register=1...
  • Seite 10 Allez au lien suivant et utilisez le code d’activation https://lt.flymaster.net/#registerSIM Le code d’activation de la carte SIM Flymaster se trouve à la dernière page de ce livret. ÉTAPE 4 - Utilisez le lien pour télécharger et installer le logiciel Designer sur votre ordinateur afin de gérer votre instrument.
  • Seite 11 Series Series ÉTAPE 5 - Enregistrez votre instrument dans votre compte cloud Flymaster 5.1 - Lancer le logiciel Designer. 5.2 - Allumez votre instrument. 5.3 - Connectez-le à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 5.4 - L’instrument doit apparaître sur le logiciel Designer.
  • Seite 12 Series Series ÉTAPE 6 - Les fonctions de base de votre instrument 1. Réinitialiser: appuyez simultanément sur la touche Menu + F2 pen- dant 5 secondes. 2. Allumer: appuyez sur Menu -> Après, appuyez sur Entrée pour con- firmer. 3. Éteindre: Appuyez sur Menu -> Faites défiler vers le bas pour “Ar- rêter”...
  • Seite 13 Series Series ÉTAPE 7 - APRÈS LE VOL Téléchargez vos vols pour Flymaster Cloud 7.1 - Lancer le logiciel Designer. 7.2 - Allumez votre instrument. 7.3 - Connectez-le à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 7.4 - L’instrument doit apparaître sur le logiciel Designer.
  • Seite 14 USB-Anschluss möglich UMTS/HSPA/GSM UMTS/HSPA:800/850/900/1900/2100 Quadband (nur für Geräte mit Livetracking) RF Oberfläche Ermöglicht eine kabellose Verbindung zu Flymaster-Zubehör, wie dem Heart-G und/oder TAS Probe Für SD - Karten bis zu 16 GB, Optional vorbespielte 16GB SD FAT32 Karte mit Flug- und Bodendaten und Karten 6-Achsen-Beschleunigungsmesser und Magnetometer 6-Achsen-Kompass mit Neigungskompensation.
  • Seite 15 Dokumente sorgfältig zu lesen: - Garantiebedingungen; - Bedienungsanleitung des Gerätes Diese sind unter folgenden Links zu finden: https://dnl.flymaster.net/FlymasterWarrantyTerms.pdf https://www.flymaster.net/downloads SCHRITT 2 – Einen Flymaster Account anlegen Verwenden Sie den folgenden Link und folgen den Anweisungen zur Erstellung Ihres Flymaster Accounts https://lt.flymaster.net/?register=1...
  • Seite 16 Series Series SCHRITT 3 - Flymaster SIM-Karte aktivieren Für Geräte ohne Livetracking (VARIO SD, GPS SD oder NAV SD) gehen Sie direkt weiter zu Schritt 4. Mit Livetracking benutzen Sie den folgenden Link und geben Ihren Ak- tivierungscode ein https://lt.flymaster.net/#registerSIM...
  • Seite 17 5.2 – Schalten Sie ihr Flymaster-Gerät ein 5.3 – Verbinden Sie es mit dem PC über das mitgelieferte USB-Kabel 5.4 – Das Flymaster-Gerät wird jetzt in der Designer Software angezeigt 5.5 – Klicken Sie auf das Instrumentenlogo, ein Pop-up Menü öffnet sich 5.6 –...
  • Seite 18 Series Series SCHRITT 6 - Grundfunktionen 1.Reset: Drücken Sie gleichzeitig die Menu- und F2-Taste für 5 Se- kunden 2.Power ON: Drücken Sie die Menü-Taste und anschließend Enter zur Bestätigung 3.Power OFF: Drücken Sie die Menü-Taste, scrollen runter bis „auss- chalten“ und drücken anschließend Enter zur Bestätigung 4.Soundtest Vario: Drücken Sie die Menü-Taste ->...
  • Seite 19 7.2 – Schalten Sie Ihr Flymaster-Gerät ein 7.3 – Verbinden Sie es mit dem PC über das mitgelieferte USB-Kabel 7.4 – Das Flymaster-Gerät wird jetzt in der Designer Software angezeigt 7.5 - Klicken Sie auf das Instrumentenlogo, ein Pop-up Menü öffnet sich 7.6 –...
  • Seite 20 Series Series Specifiche Risoluzione schermo (alto contrasto di grigi) 320x240 pixel Dimensione schermo (area di visualizzazione reale) 76x57 mm Capacità batteria (Ioni di Litio) 4000mAh (in base al modello) Autonomia circa 32 ore* (in base al modello) Dimensioni 155x92x24 mm (Lunghezza x Larghezza x Spessore) Peso 232 gr* (in base al modello) 50 canali/4hz (eccetto Vario SD)
  • Seite 21 - Termini e condizioni di garanzia. - Manuale d’uso completo del tuo strumento. Per consultare i documenti, utilizzare i seguenti link: https://dnl.flymaster.net/FlymasterWarrantyTerms.pdf https://www.flymaster.net/downloads STEP 2 - Creare un account Flymaster Cloud. Utilizzare il seguente link e seguire le indicazioni per la creazione dell’account. https://lt.flymaster.net/?register=1...
  • Seite 22 Se il tuo strumento non è abilitato al livetracking (es. VARIO SD, GPS SD, NAV SD), passa allo step 4. È necessario un account Paypal valido per attivare la SIM Flymaster. Vai al seguente link e utilizza il codice di attivazione https://lt.flymaster.net/#registerSIM...
  • Seite 23 Series Series STEP 5 - Registra il tuo strumento nel tuo account Flymaster Cloud. 5.1 – Avvia il software Designer 5.2 – Accendi il tuo strumento 5.3 – Connettilo al computer utilizzando il cavo USB 5.4 – Lo strumento apparirà sul software Designer 5.5 –...
  • Seite 24 Series Series STEP 6 - Nozioni di base sul tuo strumento 1. Reset: Premere insieme i tasti Menu + F2 per 5 secondi. 2. Accensione: Premere Menu e poi Enter per confermare 3. Spegnimento: Premere Menu –> Scorrere fino alla voce “Spegnere” –>...
  • Seite 25 Series STEP 7 - DOPO IL VOLO Upload your flights to Flymaster Cloud Carica i tuoi voli su Flymaster Cloud 7.1 – Avvia il software Designer 7.2 – Accendi il tuo strumento 7.3 – Connettilo al computer utilizzando il cavo USB 7.4 –...
  • Seite 26 Series Series Характеристики Разрешение дисплея (Высокий контраст, Градации серого) 320x240 точек Размер экрана (видимая часть) 76x57 mm Емкость аккумулятора (Литий Ионный) 4000 мAч (зависит от модели) Автономность Около 32 часов* (зависит от модели) Размеры 155x92x24 мм (Длина x Ширина x Толщина) Вес...
  • Seite 27 рекомендует ознакомиться со следующими документами: - Гарантийные обязательства и условия - Руководство пользователя для вашего прибора Для этого необходимо пройти по следующим ссылкам https://dnl.flymaster.net/FlymasterWarrantyTerms.pdf https://www.flymaster.net/downloads ПУНКТ 2 - Создайте учетную запись в Flymaster Cloud Для этого воспользуйтесь ссылкой ниже и следуйте указаниям https://lt.flymaster.net/?register=1...
  • Seite 28 Series Series ПУНКТ 3 - Активируйте SIM-карту Flymaster Этот пункт только для приборов с функицей Лайфтрекинга (например, GPS SD +, GPS SD 3G, LIVE SD или LIVE SD 3G). Если у вашего прибора нет таковой функции то сразу перейдите к пункту 4.
  • Seite 29 5.4 Прибор должен определиться в программе Дизайнер 5.5 Кликните на лого прибора (показано на картинке) и появится выпадающее меню 5.6 Выберете подменю “register instrument” и введите E-mail и пароль использованные в пункте 2 при создании учетной записи в Flymaster Cloud...
  • Seite 30 Series Series ПУНКТ 6 - Основное о приборе 1. Перезагрузка: Одновременно на 5 секунд нажать кнопки “Menu” и “F2” 2. Включение: Нажать кнопку “Menu” и после кнопку “En- ter” для подтверждения 3.Выключение: Нажать “Menu” - выбрать в списке меню “shutdown” и нажать “Enter” 4.Для...
  • Seite 31 7.5 Кликнуть на лого прибора и появится выпадающее меню 7.6 Выбрать подменю “Sync to Cloud” для отправки полетов из памяти прибора в Flymaster Cloud 7.7 Кроме того вы можете скачать с прибора файл IGC прямо на ваш компьютер в подменю выберете “Download IGC...” после чего выберете...
  • Seite 32 Series Series Especificações Técnicas Resolução do Display (Escala de cinzas de alta resolução) 320x240 pixels Tamanho (Área visível) 76x57 mm Capacidade da bateria (Lithium-Ion) 4000mAh (depende do modelo) Autonomia Approx. 32 horas* (depende do modelo) Tamanho 155x92x24 mm (comprimento x Largura x grossura) Peso 232 gr* (depende do modelo) 50 canais/4hz (except Vario SD)
  • Seite 33 - Manual do usuário completo. Para os conseguir, por favor use os seguintes links: https://dnl.flymaster.net/FlymasterWarrantyTerms.pdf https://www.flymaster.net/downloads PASSO 2 - Criar uma conta na Flymaster Cloud Para o fazer, use o link a baixo e siga os passos sequenciais de criação de conta. https://lt.flymaster.net/?register=1...
  • Seite 34 Se o seu instrumento não tem Live Tracking (I.E. VARIO SD, GPS SD, ou NAV SD), por favor salte para o passo 4. É necessário uma conta Paypal válida para activar o Flymaster SIM. Vá para o link a baixo e use o código de activação.
  • Seite 35 Series Series PASSO 5 - Registar o seu instrumento na sua conta Flymaster Cloud. 5.1 - Corra o Designer. 5.2 - Ligue o instrumento. 5.3 - Conecte-o ao computador usando o cabo USB fornecido. 5.4 - O instrumento deve aparecer no lado direito do Designer.
  • Seite 36 Series Series PASSO 6 - O básico do seu instrumento 1. Reset: Premir simultaneamente Menu + F2 durante aprox. 5 segundos 2. Ligar: Premir Menu - Depois confirmar com ENTER 3. Desligar: Premir Menu - tecla “baixo” “Desligar” - Premir Enter para confirmar.
  • Seite 37 Series Series PASSO 7 - Após o voo Upload dos voos para a Flymaster Cloud 7.1 - Corra o Designer. 7.2 - Ligue o instrumento. 7.3 - Conecte-o ao computador usando o cabo USB fornecido. 7.4 - O instrumento deve aparecer no lado direito do Designer.
  • Seite 39 Series Series Activation code Code d’activation Aktivierungscode Codice di attivazione активация SIM-карты Código de activação...