Angaben zur Endmontage für die jeweilige Anwendung selber festlegen. In sicherheitsgerichteten Anwendungen ist eine Losdrehsicherung für Schrauben zu verwenden. Zubehör separat bestellen, siehe Prospekt Längenmessgeräte (ID 571470) Maße in mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanleitung | 7/2016 | de...
Seite 4
Allgemeine Hinweise Anbaufläche sauber und lackfrei ML = Messlänge Kabelanschluss beidseitig verwendbar Mit Loctite 222 sichern Zum Bewegen 1/4 Umdrehung lösen HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanleitung | 7/2016 | de...
Seite 5
Montage = Beginn der Messlänge ML F = Maschinenführung ISO 4032 – M6: Mutter M6 einrasten HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanleitung | 7/2016 | de...
Seite 6
Montage P = Punkte zum Ausrichten HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanleitung | 7/2016 | de...
Seite 7
Montage Alternatives Maß (85±0.3) für Abstand 1.5±0.3 Schraube ganz entfernen Alternativ HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanleitung | 7/2016 | de...
In safety-related applications, an anti-rotation lock is to be used for screws. Accessories are to be ordered separately, see brochure: Linear Encoders (ID 571470) Dimensions in mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Mounting Instructions | 7/2016 | en...
Seite 10
General information Mounting surface clean and free of paint ML = Measuring length Cable connection usable at either end Secure with Loctite 222 Loosen by 1/4 revolution for movement HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Mounting Instructions | 7/2016 | en...
Seite 11
Mounting = Beginning of measuring length ML F = Machine guideway ISO 4032 – M6: Engage the M6 nut HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Mounting Instructions | 7/2016 | en...
Seite 12
Mounting P = Points for alignment HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Mounting Instructions | 7/2016 | en...
Seite 13
Mounting Alternative dimension (85±0.3) for distance 1.5±0.3 Remove screw completely Alternative HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Mounting Instructions | 7/2016 | en...
Final steps = Compressed-air connection possible at either end, to be preferred Vertical mounting HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Mounting Instructions | 7/2016 | en...
Les vis utilisées dans les applications de sécurité doivent être équipées d'un frein filet. Les accessoires sont à commander séparément, voir catalogue Systèmes de mesure linéaire (ID 571470). Cotes en mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instructions de montage | 7/2016 | fr...
Seite 16
ML = longueur de mesure Raccordement du câble possible des deux côtés Sécuriser avec le frein filet Loctite 222 Desserrer d'un quart de tour pour permettre le déplacement HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instructions de montage | 7/2016 | fr...
Seite 17
Montage = Début de la longueur de mesure (ML) F = Guidage de la machine ISO 4032 – M6 : insérer le boulon M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instructions de montage | 7/2016 | fr...
Seite 18
Montage P = Points pour l'alignement HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instructions de montage | 7/2016 | fr...
Seite 19
Montage Cote alternative (85±0,3) pour distance fonctionnelle 1,5±0,3 Retirer complètement la vis Alternative HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instructions de montage | 7/2016 | fr...
Opérations finales = Raccordement d'air comprimé possible des deux côtés, à utiliser de préférence Montage vertical HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instructions de montage | 7/2016 | fr...
In applicazioni orientate alla sicurezza è necessario impiegare una sicurezza antisvitamento per viti. Accessori da ordinare separatamente, vedere catalogo Sistemi di misura lineari (ID 571470) Dimensioni in mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Istruzioni di montaggio | 7/2016 | it...
Seite 22
Superficie di montaggio pulita e priva di vernice ML = Corsa utile Attacco cavo utilizzabile su entrambi i lati Fissare con Loctite 222 Per spostare allentare di 1/4 di giro HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Istruzioni di montaggio | 7/2016 | it...
Seite 23
Montaggio = Inizio corsa utile ML F = Guida della macchina ISO 4032 – M6: bloccare dado M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Istruzioni di montaggio | 7/2016 | it...
Seite 24
Montaggio P = Punti per allineamento HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Istruzioni di montaggio | 7/2016 | it...
Seite 25
Montaggio Quota alternativa (85±0.3) per distanza 1.5±0.3 Rimuovere completamente la vite In alternativa HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Istruzioni di montaggio | 7/2016 | it...
En aplicaciones críticas para la seguridad hay que utilizar un medio fijador para los tornillos. Accesorios a pedir por separado, ver catálogo Sistemas lineales de medida (ID 571470) Medida en mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S Instrucciones de Montaje | 7/2016 | es...
Seite 28
Superficie de montaje limpia y sin pintura ML = Longitudes de medida Posibilidad de conexión de cables en ambos lados Asegurar con Loctite 222 Para desplazar, soltar con 1/4 de giro HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S Instrucciones de Montaje | 7/2016 | es...
Seite 29
Montaje = Inicio de la longitud de medición ML F .. Guía de la máquina ISO 4032 – M6: Bloquear la tuerca M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S Instrucciones de Montaje | 7/2016 | es...
Seite 30
Montaje P = Puntos para la alineación HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S Instrucciones de Montaje | 7/2016 | es...
Seite 31
Montaje Cota alternativa (85±0.3) para distancia 1,5 ± 0,3 Quitar el tornillo por completo Alternativa HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S Instrucciones de Montaje | 7/2016 | es...
Trabajos finales = Posibilidad de conexión de aire comprimido en ambos lados, de uso preferente Montaje vertical en superficie HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S Instrucciones de Montaje | 7/2016 | es...
I säkerhetsrelaterade applikationer skall rotationslåsning användas för att skruvar inte skall kunna lossna. Tillbehör beställs separat, se prospekt Längdmätsystem (ID 571470) Mått i mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanvisning | 7/2016 | sv...
Seite 34
Allmän information Montageyta ren och utan färg ML = Mätlängd Kabeln kan anslutas på båda sidorna Säkra med Loctite 222 Lossa 1/4 varv för rörelse HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanvisning | 7/2016 | sv...
Seite 35
Montage = Början på mätlängden ML F = Maskingejder ISO 4032 – M6: Applicera mutter M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanvisning | 7/2016 | sv...
Seite 36
Montage P = Punkter för uppriktning HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanvisning | 7/2016 | sv...
Seite 37
Montage Alternativt mått (85+0.3) för avstånd 1.5±0.3 Ta bort skruven helt och hållet Alternativ HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montageanvisning | 7/2016 | sv...
Voor toepassingen die verband houden met de veiligheid, moet een losdraaibeveiliging voor bouten worden toegepast. Toebehoren afzonderlijk bestellen, zie brochure Lengtemeetsystemen (ID 571470) Maten in mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagehandeiding | 7/2016 | nl...
Seite 40
Algemene aanwijzingen Montagevlak schoon en vrij van lak ML = meetlengte Kabelaansluiting aan beide zijden te gebruiken Met Loctite 222 borgen Om te bewegen 1/4-omwenteling losdraaien HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagehandeiding | 7/2016 | nl...
Seite 41
Montage = Begin van meetlengte ML F= Machinegeleiding ISO 4032 – M6: moer M6 vastdraaien HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagehandeiding | 7/2016 | nl...
Seite 42
Montage P = Punten voor uitlijnen HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagehandeiding | 7/2016 | nl...
Seite 43
Montage Alternatieve maat (85±0.3) voor afstand 1.5±0.3 Bout helemaal verwijderen Alternatief HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagehandeiding | 7/2016 | nl...
Seite 44
Afrondende werkzaamheden = Persluchtaansluiting aan beide zijden mogelijk, bij voorkeur gebruiken Verticale montage HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagehandeiding | 7/2016 | nl...
I sikkerhedsrelaterede anvendelser bør en låseanordning for skruer bruges. Bestil separat tilbehør, se prospekt Længdemåleudstyr (ID 571470) Mål i mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagevejledning | 7/2016 | da...
Seite 46
Generelle anvisninger Monteringsflade ren og lakfri ML = Målelængde Kabeltilslutning mulig i begge sider Sikker med 222 Locktite Bevæg 1/4 omdrejning for at løsne HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagevejledning | 7/2016 | da...
Seite 47
Montering = Start af målelængde ML F = Maskinvejledning ISO 4032 – M6: Møtrik M6 monteres HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagevejledning | 7/2016 | da...
Seite 48
Montering P = Punkter for tilpasning HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagevejledning | 7/2016 | da...
Seite 49
Montering Alternativ mål for afstand (85±0.3) for afstand 1.5±0.3 Fjern skrue helt Alternativ HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montagevejledning | 7/2016 | da...
Lisäksi koneen valmistaja/toimittaja antaa ohjeet kunkin käyttösovelluksen edellyttämää loppuasennusta varten. Turvallisuusmääräysten mukaisissa sovelluksissa on käytettävä ruuvien löystymislukitusta. Tilaa tarvikkeet erikseen, katso esite Mittasauvat (ID 571470) Mitat mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Asennusohjeet | 7/2016 | fi...
Seite 52
Yleiset ohjeet Kosketuspinnan puhtaat ja maalittomat ML = Mittauspituus Kaapeliliitäntä käytettävissä molemmin puoli Lukitse Loctite 222 -liimalla Liikuta löysäämällä 1/4 kierrosta HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Asennusohjeet | 7/2016 | fi...
Seite 53
Asennus = Mittauspituuden alkukohta ML F = Koneen johteet ISO 4032 – M6: Mutterin M6 lukitus HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Asennusohjeet | 7/2016 | fi...
Seite 54
Asennus P = Kohdistuspisteet HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Asennusohjeet | 7/2016 | fi...
Seite 55
Asennus Vaihtoehtoinen mitta (85 ± 0,3) etäisyysmitalle 1,5 ± 0,3 Ruuvi kokonaan poistettu Vaihtoehto HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Asennusohjeet | 7/2016 | fi...
Seite 56
Päättävät vaiheet = Molemminpuolinen paineilmaliitäntä mahdollinen, Käytettävä ensisijaisesti Pystysuora asennus HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Asennusohjeet | 7/2016 | fi...
V aplikacích zaměřených na bezpečnost je nutno použít šrouby zajištěné proti uvolnění. Příslušenství objednávejte samostatně, viz prospekt Snímače délky (ID 571470) Rozměry v mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montážní návod | 7/2016 | cs...
Seite 58
Montážní plocha musí být čistá a bez laku ML = měřená délka Kabelový adapter lze připojit z obou stran Zajistěte přípravkem Loctite 222 Povolte o 1/4 otáčky pro umožnění pojezdu HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montážní návod | 7/2016 | cs...
Seite 59
Montáž = Počátek měřící délky ML F= Vedení stroje ISO 4032 – M6: zaaretujte matici M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montážní návod | 7/2016 | cs...
Seite 60
Montáž P = Měřící body pro vyrovnání HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montážní návod | 7/2016 | cs...
Seite 61
Montáž Alternativní rozměr (85±0,3) pro odstup 1,5±0,3 Zcela vyjměte šrouby Alternativně HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montážní návod | 7/2016 | cs...
Seite 62
Pokyny na závěr = Přívod tlakového vzduchu je možný z obou stran, použijte přednostně Svislá montáž HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montážní návod | 7/2016 | cs...
При приложения, свързани с безопасността, трябва да се използва блокировка на винтовете срещу разхлабване. Принадлежностите се поръчват отделно, вижте проспекта Линейни енкодери (ID 571470) Размери в мм HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Инструкция за монтаж | 7/2016 | bg...
Seite 64
Монтажната повърхност да бъде чиста и без боя ML = Измервана дължина Кабелът може да се присъединява от двете страни Осигурете с Loctite 222 За преместване разхлабете на 1/4 оборот HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Инструкция за монтаж | 7/2016 | bg...
Seite 65
Монтаж = Начало на измервателната дължина ML F = Направляваща на машината ISO 4032 – M6: фиксирайте гайката M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Инструкция за монтаж | 7/2016 | bg...
Seite 66
Монтаж P = Точки за подравняване HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Инструкция за монтаж | 7/2016 | bg...
Seite 67
Монтаж Алтернативен размер (85±0.3) за разстояние 1.5±0.3 Отвинтете напълно винта Алтернативно HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Инструкция за монтаж | 7/2016 | bg...
Seite 68
Заключителни работи = Свързване на линия за сгъстен въздух е възможно от двете страни, предпочитан за използване Вертикален монтаж HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Инструкция за монтаж | 7/2016 | bg...
Lisaks peab seadme tootja või konstruktor ise määrama lisasuunised lõppmontaažiks konkreetse rakenduse puhul. Turvarakendustes tuleb poldid ja kruvid turvata iseenesliku lahtikeeramise eest. Tellige tarvikud eraldi, vt prospekti Pikkuse mõõteseadmed (ID 571470) Mõõdud (mm) HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Paigaldusjuhend | 7/2016 | et...
Seite 70
Üldised suunised Puhas ja värvivaba paigalduspind ML = mõõtepikkus Kaabliühendust saab kasutada mõlemalt poolt Kinnitage vahendiga Loctite 222 Liigutamiseks vabastada 1/4 pöörde võrra HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Paigaldusjuhend | 7/2016 | et...
Seite 71
Montaaž = mõõtepikkuse ML algus F = tööpingi juhik ISO 4032 – M6: fikseerige mutter M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Paigaldusjuhend | 7/2016 | et...
Seite 72
Montaaž P = punktid joondamiseks HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Paigaldusjuhend | 7/2016 | et...
Σε εφαρμογές που αφορούν την ασφάλεια, πρέπει να χρησιμοποιείται διάταξη ασφάλισης για κοχλίες. Να γίνεται ξεχωριστή παραγγελία των εξαρτημάτων, βλ. φυλλάδιο Συσκευές μέτρησης μήκους (ID 571470) Διαστάσεις σε mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 7/2016 | el...
Seite 76
Καθαρή και χωρίς βαφή επιφάνεια εγκατάστασης ML = Μήκος μέτρησης Δυνατότητα χρήσης καλωδίου σύνδεσης και στις δύο πλευρές Ασφαλίστε με Loctite 222 Για μετακίνηση, ξεβιδώστε κατά 1/4 περιστροφής HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 7/2016 | el...
Seite 77
Συναρμολόγηση = Αρχή του μήκους μέτρησης ML F = Έκδοση μηχανήματος ISO 4032 – M6: Ασφαλίστε το παξιμάδι M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 7/2016 | el...
Seite 78
Συναρμολόγηση P = Σημεία ευθυγράμμισης HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 7/2016 | el...
Seite 79
Συναρμολόγηση Εναλλακτικές διαστάσεις (85±0,3) για απόσταση 1,5±0,3 Αφαιρέστε πλήρως τη βίδα Εναλλακτικά HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 7/2016 | el...
Seite 80
Ολοκλήρωση εργασίας = Δυνατότητα σύνδεσης συσκευής πεπιεσμένου αέρα και στις δύο πλευρές, συνιστώμενη χρήση Κατακόρυφη εγκατάσταση HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 7/2016 | el...
Biztonságorientált alkalmazásokban a csavarokat kilazulás elleni védelemmel kell ellátni. Tartozék, külön kell rendelni. Lásd Útmérők prospektus (ID 571470) Méretek mm-ben HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Szerelési útmutató | 7/2016 | hu...
Seite 82
Általános megjegyzések A szerelési felület tiszta és festékmentes ML = mérési hossz Kábelcsatlakozás mindkét oldalon lehetséges Loctite 222-vel biztosítani Elmozdításhoz 1/4 fordulattal lazítani HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Szerelési útmutató | 7/2016 | hu...
Seite 83
Szerelés = Az ML mérési hossz kezdete F = Gép ágyvezetéke ISO 4032 – M6: M6 anyát bepattintani HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Szerelési útmutató | 7/2016 | hu...
Seite 84
Szerelés P = Ellenőrzési pontok HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Szerelési útmutató | 7/2016 | hu...
Seite 85
Szerelés Alternatív méret (85±0,3) az 1,5±0,3 távolság ellenőrzésére Vegye ki a csavart egészen Alternatíva HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Szerelési útmutató | 7/2016 | hu...
Seite 86
Befejező műveletek = Sűrített levegő csatlakoztatás mindkét oldalon lehetséges, javasolt megoldás Függőleges beépítés HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Szerelési útmutató | 7/2016 | hu...
U sigurnosno osjetljivim primjerima mora se koristiti zaštita od samoodvrtanja vijaka. Pribor se naručuje zasebno; pogledajte prospekt Linearni enkoderi (ID 571470) Dimenzije u mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Upute za montažu | 7/2016 | hr...
Seite 88
Površina za postavljanje čista i neobojana ML = dužina mjerenja Kabelski priključak je obostrano iskoristiv Osigurajte sredstvom Loctite 222 Otpustite za 1/4 okretaja kako bi se omogućilo pomicanje HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Upute za montažu | 7/2016 | hr...
Seite 89
Montaža = Početak dužine mjerenja ML F = vodilica stroja ISO 4032 – M6: fiksirajte maticu M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Upute za montažu | 7/2016 | hr...
Seite 90
Montaža P = točke za izravnavanje HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Upute za montažu | 7/2016 | hr...
Seite 91
Montaža Alternativna dimenzija (85 ±0,3) za razmak od 1,5 ±0,3 Potpuno izvadite vijak Alternativa HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Upute za montažu | 7/2016 | hr...
Seite 92
Završni radovi = Priključivanje komprimiranog zraka moguće je na obje strane, preferirani način upotrebe Okomito postavljanje HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Upute za montažu | 7/2016 | hr...
Ar drošību saistītos pielietojumos ir jāizmanto fiksators, kas novērš skrūvju atskrūvēšanos. Piederumi jāpasūta atsevišķi, skatīt prospektu Garuma mērierīces (ID 571470) Izmēri mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montāžas instrukcija | 7/2016 | lv...
Seite 94
Vispārīgi norādījumi Uzstādīšanas virsma tīra un bez krāsas ML = mērīšanas garums Kabeļsavienojums ir iespējams abās pusēs Nostiprināšana ar Loctite 222 Lai izkustinātu, atskrūvējiet par 1/4 apgrieziena HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montāžas instrukcija | 7/2016 | lv...
Seite 95
Montāža = Mērīšanas garuma ML sākums F = Mašīnas virzīšana ISO 4032 – M6: nofiksēt uzgriezni M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montāžas instrukcija | 7/2016 | lv...
Seite 96
Montāža P = Izlīdzināšanas punkti HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montāžas instrukcija | 7/2016 | lv...
Seite 98
Noslēdzošie darbi = Iespējams saspiestā gaisa pieslēgums abās pusēs, ieteicams izmantot Vertikāla uzstādīšana HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montāžas instrukcija | 7/2016 | lv...
W związanych z bezpieczeństwem aplikacjach należy stosować zabezpieczenie od poluzowania dla śrub. Oprzyrządowanie zamawiać oddzielnie, patrz prospekt Enkodery liniowe (ID 571470) Wymiary w mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrukcja montażu | 7/2016 | pl...
Seite 100
Powierzchnia montażowa czysta i bez pozostałości ML = Messlänge = długość pomiarowa = zakres pomiaru Przyłączenie kablowe stosowalne z obydwu stron Zabezpieczyć z Loctite 222 Dla przemieszczenia o 1/4 obrotu poluzować HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrukcja montażu | 7/2016 | pl...
Seite 101
Montaż = Początek zakresu pomiarowego ML F = Prowadnica maszyny ISO 4032 – M6: nakrętkę M6 zacisnąć do kliknięcia HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrukcja montażu | 7/2016 | pl...
Seite 102
Montaż P = Punkty dla ustawienia HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrukcja montażu | 7/2016 | pl...
Seite 103
Montaż Alternatywny wymiar (85±0.3) dla dystansu 1.5±0.3 Usunąć śrubę całkowicie Alternatywnie HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrukcja montażu | 7/2016 | pl...
Seite 104
Końcowe prace = Podłączenie sprężonego powietrza możliwe z obydwu stron, preferowane stosowanie Pionowy montaż HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrukcja montażu | 7/2016 | pl...
Nas aplicações orientadas para a segurança, deve utilizar-se um sistema de bloqueio para parafusos. Encomendar os acessórios em separado; ver o prospeto Encoders lineares (ID 571470) Dimensões em mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instruções de montagem | 7/2016 | pt...
Seite 106
Superfície de montagem limpa e sem tinta ML = curso útil A conexão do cabo pode ser usada dos dois lados Fixar com Loctite 222 Desapertar 1/4 de volta para mover HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instruções de montagem | 7/2016 | pt...
Seite 107
Montagem = Início do curso útil ML F = Guia da máquina ISO 4032 – M6: encaixar a porca M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instruções de montagem | 7/2016 | pt...
Seite 108
Montagem P = Pontos para alinhamento HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instruções de montagem | 7/2016 | pt...
Seite 109
Montagem Dimensão alternativa (85±0.3) para a distância 1.5±0.3 Remover completamente o parafuso Em alternativa HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instruções de montagem | 7/2016 | pt...
Trabalhos finais = A ligação de ar comprimido é possível dos dois lados, A utilizar de preferência Instalação na vertical HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instruções de montagem | 7/2016 | pt...
Pri vrstah uporabe za zagotavljanje varnosti morate uporabiti zaščito proti odvijanju vijakov. Dodatno opremo naročite ločeno, glejte prospekt Merilniki dolžin (ID 571470) Mere v mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Navodila za namestitev | 7/2016 | sl...
Seite 112
Splošni napotki Čista vgradna površina brez laka ML = merilna dolžina Kabelski priključek je obojestransko uporaben Pritrdite s sredstvom Loctite 222 Za premikanje odvijte za 1/4 obrata HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Navodila za namestitev | 7/2016 | sl...
Seite 113
Namestitev = Začetek merilne dolžine ML F = Vodilo stroja ISO 4032 – M6: zaskočite matico M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Navodila za namestitev | 7/2016 | sl...
Seite 114
Namestitev P = Točke za usmeritev HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Navodila za namestitev | 7/2016 | sl...
Seite 115
Namestitev Dodatna mera (85 ± 0,3) za odmik 1,5 ± 0,3 Popolnoma odstranite vijake Izbirno HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Navodila za namestitev | 7/2016 | sl...
Zaključna dela = Priključek stisnjenega zraka je mogoč na obeh straneh, priporočena uporaba Navpična postavitev HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Navodila za namestitev | 7/2016 | sl...
Pri bezpečnostnom použití musí byť použitá poistka proti uvoľneniu skrutiek. Príslušenstvo sa objednáva zvlášť, pozri prospekt Prístroje na meranie dĺžky (ID 571470) Rozmery v mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Návod na montáž | 7/2016 | sk...
Seite 118
Čistá a nenalakovaná montážna plocha ML = meraná dĺžka Káblová prípojka sa dá použiť z oboch strán Zaistite ju prostriedkom Loctite 222 Na posun uvoľniť o 1/4 otáčky HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Návod na montáž | 7/2016 | sk...
Seite 119
Montáž = Začiatok meranej dĺžky ML F = Vodiaca dráha stroja ISO 4032 – M6: Zaistenie matice M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Návod na montáž | 7/2016 | sk...
Seite 120
Montáž P = Body na vyrovnanie HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Návod na montáž | 7/2016 | sk...
Seite 121
Montáž Alternatívny rozmer (85 ± 0,3) pre vzdialenosť 1,5 ± 0,3 Úplne odstráňte skrutku Alternatíva HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Návod na montáž | 7/2016 | sk...
Seite 122
Ukončovacie práce = Prívod stlačeného vzduchu možno pripojiť z oboch strán, Odporúčané použitie Zvislé osadenie HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Návod na montáž | 7/2016 | sk...
În aplicaţiile condiţionate de siguranţă, se va utiliza un adeziv antideşurubare pentru şuruburi. Accesoriile se comandă separat, a se vedea prospectul Encodere pentru lungime (ID 571470) Cote în mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrucţiuni de montare | 7/2016 | ro...
Seite 124
şi fără vopsea ML = Lungime de măsurare Se poate utiliza o conexiune prin cablu în ambele părţi Asiguraţi cu Loctite 222 Pentru deplasare slăbiţi 1/4 de rotaţie HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrucţiuni de montare | 7/2016 | ro...
Seite 125
Montare = Începutul lungimii de măsurare ML F= Ghidajul maşinii ISO 4032 – M6: Strângeţi piuliţa M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrucţiuni de montare | 7/2016 | ro...
Seite 126
Montare P = Puncte de aliniere HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrucţiuni de montare | 7/2016 | ro...
Seite 127
Montare Cotă alternativă (85 ± 0,3) pentru distanţa 1,5 ± 0,3 Îndepărtaţi complet şurubul Alternativ HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrucţiuni de montare | 7/2016 | ro...
Seite 128
Lucrări de finalizare = Este posibilă legarea la aer comprimat în ambele părţi, Utilizare preferată Montare verticală HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Instrucţiuni de montare | 7/2016 | ro...
Su sauga susijusioms taikomosioms programoms būtina naudoti apsaugos nuo varžtų atsilaisvinimo fiksatorius. Priedai užsakomi atskirai, žr. dokumentą Ilgio matavimo prietaisai (ID 571470) Matmenys, mm HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montavimo instrukcija | 7/2016 | lt...
Seite 130
Montavimo paviršius turi būti švarus, ant jo negali būti lako ML = išmatuotas ilgis Iš abiejų pusių naudokite kabelių jungtis Užfiksuokite su „Loctite 222“ Kad galėtumėte pajudinti, atlaisvinkite 1/4 apsisukimo HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montavimo instrukcija | 7/2016 | lt...
Montavimas = Matavimo ilgio ML pradžia F = Mašinos kreipiamoji ISO 4032 – M6: įstatykite veržlę M6 HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montavimo instrukcija | 7/2016 | lt...
Seite 132
Montavimas P = Išlygiavimo taškai HEIDENHAIN | LC 115/LC 195S | Montavimo instrukcija | 7/2016 | lt...