Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Domaines D'application; Caractéristiques Techniques; Consignes D'élimination - Grohe Blue Pure Mono 30 387 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Used filter cartridges can be disposed of hazard-free as
residual waste.
Disposal note
This category of device does not belong in the domestic
waste, but must be disposed of separately in
accordance with the relevant national regulations.
F
Consignes de sécurité
La tête de filtre doit être remplacée tous les 5 ans par le
service GROHE.
N'utiliser que des pièces de rechange et accessoires
d'origine. L'utilisation d'autres pièces entraîne
automatiquement l'annulation de la garantie et du label CE,
ainsi qu'un risque de blessures.

Domaines d'application

Le capteur contrôle la durée d'utilisation maximale de la
cartouche de filtre.
Fonction de rappel par signal sonore (<10 jours toutes les
15 minutes). Appuyer sur la touche DISPLAY pour couper le
signal sonore pendant 3 jours. Si la durée d'utilisation
maximale de 360 jours est dépassée, l'indication de la
capacité restante de la cartouche de filtre clignote.
La cartouche de filtre GROHE Blue avec filtre à charbon actif
réduit non seulement la turbidité et les impuretés organiques
présentes dans l'eau, mais aussi les substances affectant le
goût et l'odeur, comme le chlore. Le matériau filtrant retient en
outre les particules telles que le sable et les matières en
suspension.
Caractéristiques techniques
• Pression dynamique :
- min.
- recommandée
• Pression de service :
• Pile :
• Indice de protection de l'unité d'affichage
(montage mural) :
• Indice de protection du capteur :
Réglage de la tête de filtre
Le réglage de dérivation de la tête de filtre n'est pas
nécessaire.
Réglage de l'unité d'affichage
L'utilisation du filtre à charbon actif 40547001 nécessite de
régler l'unité d'affichage sur 360 jours (voir documentation
technique du filtre), voir page 6.
Entretien
Filtre
Pour le remplacement du filtre, consulter les pages 8 et 9,
ainsi que la documentation technique fournie avec la
cartouche de filtre.
Une fois la cartouche de filtre neuve mise en place, la capacité
de filtre doit être réinitialisée (Reset).
Remarque : la durée d'utilisation programmée pour la
cartouche de filtre reste inchangée.
Pile
Pour le changement de piles, voir page 9.
0,1 MPa
0,2 – 0,5 MPa
max. 0,2 – 0,8 MPa
2 x alcaline 1,5 V (AA, LR6)
IPX4
IPX8
Remplacer la pile au plus tard 3 ans après la première mise en
service de la robinetterie.
Remarque : les paramètres mémorisés par l'utilisateur sont
conservés même après remplacement de la pile ou si la pile
est déchargée.
Respect de l'environnement et recyclage
Pour des raisons d'hygiène, le retraitement de cartouches
utilisées n'est pas envisageable.
Les cartouches de filtre usagées peuvent être jetées sans
risque avec les ordures ménagères.
Consignes d'élimination
Ce symbole indique que les appareils ne doivent en
aucun cas être jetés avec les déchets ménagers. Ils
doivent impérativement être mis au rebut séparément
conformément aux réglementations locales.
E
Información de seguridad
El servicio de GROHE debe sustituir el cabezal del filtro una
vez transcurridos 5 años.
Utilizar solamente piezas de recambio y accesorios
originales. La utilización de otras piezas conlleva la nulidad
de la garantía y del marcado CE, además de que puede
causar lesiones.
Campo de aplicación
Además, el sensor supervisa la duración máxima de servicio
del patrón de filtro.
Función de aviso por señal acústica (<10 días cada
15 minutos). Al pulsar el botón DISPLAY, la señal acústica se
silencia durante 3 días. Si se supera la duración máxima de
servicio de 360 días, parpadea la capacidad restante del
patrón de filtro.
El patrón de filtro GROHE Blue con filtro de carbón activo no
solo reduce las turbiedades e impurezas orgánicas, sino
también las sustancias que aportan olores y sabores
desagradables, como el cloro. Asimismo, el material filtrante
retiene partículas como arena y sustancias en suspensión.
Datos técnicos
• Presión de trabajo:
- mín.
- recomendada
• Presión de utilización:
• Batería:
• Tipo de protección de la unidad de indicación
(montaje en pared):
• Tipo de protección del sensor:
Ajuste del cabezal del filtro
No es necesario ajustar el bypass del cabezal del filtro.
Ajuste de la unidad de indicación
Cuando utilice el filtro de carbón activo 40547001, la unidad
de indicación se debe configurar para 360 días (véase la
Información técnica de producto del filtro), consultar la
página 6.
Mantenimiento
Filtro
Para sustituir el filtro, consulte la Información técnica de
producto del patrón de filtro, páginas 8 y 9.
12
0,2 – 0,5 MPa
máx. 0,2 – 0,8 MPa
2 pilas alcalinas de 1,5 V (AA, LR6)
0,1 MPa
IPX4
IPX8
2

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis