Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Europe, Middle East
North America/Norteamérica
Latin America/América Latina
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
POLSKI
Asia Paci c
日本語
简体中文
ENGLISH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thrustmaster TFRP

  • Seite 1 Europe, Middle East North America/Norteamérica Latin America/América Latina ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE POLSKI Asia Paci c 日本語 简体中文 ENGLISH...
  • Seite 2   ...
  • Seite 3     ...
  • Seite 4: Technical Features

    User Manual  TECHNICAL FEATURES TFRP pedal set Adapter’s female RJ12 connector Rudder axis Adapter’s USB connector Axes for independent differential Adapter’s selector switch brakes Adapter’s LED Pedal set’s male RJ12 connector Removable heel-rests RJ12/USB adapter Allen key (T.RJ12 USB Adapter) REMOVABLE HEEL-RESTS (10) The pedal set’s 2 heel-rests are removable.
  • Seite 5 6. To access the Control Panel, select: - Start / All Apps / Thrustmaster / Control Panel or Control Panel (in Windows® 10 / 8.1 / 8); - Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel or Control Panel (in Windows® 7 / Vista) The Game Controllers dialog box is displayed.
  • Seite 6 - Different programming levels are available: Basic, Advanced and Script. - Uses the Drag and Drop principle. - The TFRP pedal set can be used in conjunction with a variety of Thrustmaster controllers (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, also compatible with T.A.R.G.E.T), allowing for them to be recognized as a single USB device.
  • Seite 7 Thrustmaster product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product).
  • Seite 8 Within the context of this warranty, the consumer’s defective product shall, at Technical Support’s option, be either replaced or returned to working order. If, during the warranty period, the Thrustmaster product is subject to such reconditioning, any period of at least seven (7) days during which the product is out of use shall be added to the remaining warranty period (this period runs from the date of the consumer’s request for intervention or from the...
  • Seite 9: Fcc Statement

    COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Seite 10: Caracteristiques Techniques

    Manuel de l'utilisateur  CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Pédalier TFRP Connecteur femelle RJ12 de Axe de gouvernail l’adaptateur Axes des freins différentiels Connecteur USB de l’adaptateur indépendants Sélecteur de l’adaptateur Connecteur mâle RJ12 du pédalier Voyant lumineux de l’adaptateur Adaptateur RJ12 / USB Repose-talons amovibles Clé...
  • Seite 11 T.FLIGHT HOTAS ONE (ne pas utiliser l’adaptateur RJ12 / USB dans cette configuration) Le pédalier TFRP se branche directement sur les joysticks Thrustmaster T.FLIGHT HOTAS 4 et T.FLIGHT HOTAS ONE. 1. Branchez le connecteur mâle RJ12 (4) du pédalier sur le connecteur femelle RJ12 situé à...
  • Seite 12 Pour éviter tout problème de calibration : - Laissez toujours l’axe du palonnier centré (sans poser les pieds sur le palonnier) lorsque vous branchez le pédalier TFRP, le connecteur USB de l’adaptateur ou le connecteur USB du joystick T.FLIGHT HOTAS 4 ou T.FLIGHT HOTAS ONE.
  • Seite 13 Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l’achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à...
  • Seite 14 Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité...
  • Seite 15: Support Technique

    COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster est une marque déposée de Guillemot ® Corporation S.A. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles.
  • Seite 16: Technische Merkmale

    Benutzerhandbuch  TECHNISCHE MERKMALE TFRP Pedalset RJ12-Buchse des Adapters Ruderachse USB-Stecker des Adapters Achsen für die unabhängigen Wahlschalter des Adapters Differential-Bremsen LED des Adapters RJ12-Stecker des Pedalsets Entfernbare Fersenstützen RJ12-/USB-Adapter Inbusschlüssel (T.RJ12 USB Adapter) ENTFERNBARE FERSENSTÜTZEN (10) Die beiden Fersenstützen des Pedalsets sind entfernbar.
  • Seite 17: Einrichtung Auf Pc

     EINRICHTUNG AUF PC MITTELS DES RJ12-/USB-ADAPTERS 1. Stecken Sie den RJ12-Stecker (4) des TFRP Pedalsets in die RJ12-Buchse (6) im Adapter (5).  2. Schieben Sie den Wahlschalter des Adapters (8) auf die FLUGZEUG-Position 3. Gehen Sie auf https://support.thrustmaster.com/ zu Joysticks / TFRP T.Flight Rudder Pedals, dann wählen Sie Treiber aus.
  • Seite 18: Verfügbare Und Kompatible Erweiterte Software- Applikationen

    - Verschiedene Programmierstufen sind verfügbar: Basic, Advanced und Script. - Nutzt das Prinzip „Drag&Drop“ (Ziehen und Ablegen). - Das TFRP Pedalset kann in Verbindung mit einer Vielzahl von Thrustmaster Controllern (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, die ebenfalls mit T.A.R.G.E.T kompatibel sind) verwendet werden und wird von diesen als einzelnes USB-...
  • Seite 19: Fehlerbehebung Und Warnhinweise

    Kontrollers erneut konfigurieren. - Für weitere Informationen lesen Sie bitte im Handbuch des Spiels oder in der Online-Hilfe nach. - Nutzen Sie die erweiterte Programmier-Software T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Mein Pedalset ist zu empfindlich oder nicht empfindlich genug.
  • Seite 20 Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Thrustmaster Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Thrustmaster...
  • Seite 21: Technischer Support

    Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab. COPYRIGHT © Guillemot Corporation S.A. 2017. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A. Windows® ist eine eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern.
  • Seite 22: Technische Specificaties

    Handleiding  TECHNISCHE SPECIFICATIES TFRP-pedaalset Vrouwtjesconnector (RJ12) op Roer-as adapter Assen voor onafhankelijke USB-connector op adapter differentieelremmen Keuzeschakelaar op adapter RJ12-connector (mannetje) voor LED op adapter pedaalset Verwijderbare hielsteunen RJ12/USB-adapter Inbussleutel (T.RJ12 USB Adapter) VERWIJDERBARE HIELSTEUNEN (10) De 2 hielsteunen van de pedaalset zijn verwijderbaar Er zijn twee verschillende configuraties mogelijk: ...
  • Seite 23 5. De LED (9) van de adapter gaat GROEN branden. 6. Start als volgt het Controlepaneel: - Start / Alle apps / Thrustmaster / Control Panel of Controlepaneel (in Windows® 10 / 8.1 / 8); of - Start / Alle programma's / Thrustmaster / Control Panel of Controlepaneel (in Windows®...
  • Seite 24: Geavanceerde Softwaretoepassingen Die Beschikbaar En Compatibel Zijn

    - Zet uw voeten niet op het roer en laat de as van het roer in de middenstand staan bij het aansluiten van de TFRP-pedaalset, de USB-connector van de adapter of de USB- connector van de T.FLIGHT HOTAS 4 of T.FLIGHT HOTAS ONE joystick.
  • Seite 25 In landen van de Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster-product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product.
  • Seite 26 Gedurende de garantieperiode zal Guillemot in principe nooit reserveonderdelen leveren omdat Technical Support de enige partij is die bevoegd is een Thrustmaster-product te openen en/of te herstellen (met uitzondering van een herstelprocedure die de klant door Technical Support gevraagd wordt uit te voeren met behulp van schriftelijke instructies –...
  • Seite 27: Technische Ondersteuning

    COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. Windows® is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen.
  • Seite 28: Caratteristiche Tecniche

    Manuale d'uso  CARATTERISTICHE TECNICHE Pedaliera TFRP Connettore RJ12 femmina Asse del timone dell'adattatore Assi per freni differenziali Connettore USB dell'adattatore indipendenti Selettore dell'adattatore Connettore RJ12 maschio della LED dell'adattatore pedaliera Poggia-talloni removibili Adattatore RJ12/USB Chiave Allen (T.RJ12 USB Adapter) POGGIA-TALLONI REMOVIBILI (10) I 2 poggia-talloni della pedaliera sono removibili.
  • Seite 29  INSTALLAZIONE SU PC UTILIZZANDO L’ADATTATORE RJ12/USB 1. Collega il connettore RJ12 maschio della pedaliera TFRP (4) al connettore RJ12 femmina (6) dell’adattatore (5).  2. Sposta il selettore dell’adattatore (8) in posizione AEROPLANO 3. Vai su https://support.thrustmaster.com/. Seleziona Joystick / TFRP T.Flight Rudder Pedals, dopodiché...
  • Seite 30 - Sono disponibili diversi livelli di programmazione: Basic, Advanced e Script. - Sfrutta il principio del Drag and Drop. - La pedaliera TFRP può essere utilizzata in abbinamento a una serie di controller Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, anch’essi compatibili con T.A.R.G.E.T), che verrebbero riconosciuti come un’unica periferica USB.
  • Seite 31 Tecnica. Se, durante il periodo coperto dalla garanzia, il prodotto Thrustmaster fosse oggetto di tale rimessa in operatività, alla rimanente durata della garanzia dovrà essere aggiunto un periodo di almeno sette (7) giorni, durante il quale il prodotto risulta non utilizzabile (tale periodo intercorre dalla data della richiesta di intervento da parte del consumatore o dalla data in cui il prodotto in questione è...
  • Seite 32 (compresi, ma non i soli, prodotti Thrustmaster combinati con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto); (2) nel caso in cui il prodotto sia stato utilizzato per qualsiasi altro scopo al di fuori dell’uso domestico,...
  • Seite 33: Assistenza Tecnica

    COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di proprietà di Guillemot Corporation S.A. Windows® è un marchio registrato di proprietà di Microsoft Corporation per gli Stati Uniti e/o altri Paesi. Tutti gli altri marchi appartengono ai legittimi proprietari.
  • Seite 34: Características Técnicas

    Manual del usuario  CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Pedales TFRP Conector RJ12 hembra del Eje del timón adaptador Ejes para frenos diferenciales Conector USB del adaptador independientes Interruptor selector del adaptador Conector RJ12 macho de los LED del adaptador pedales Reposatalones desmontables...
  • Seite 35  INSTALACIÓN EN PC USANDO EL ADAPTADOR RJ12/USB 1. Conecta el conector RJ12 macho (4) de los pedales TFRP al conector RJ12 hembra (6) del adaptador (5).  2. Pon el interruptor selector (8) del adaptador en la posición AVIÓN 3.
  • Seite 36 Hay distintos niveles de programación: Basic, Advanced y Script. - Utiliza el principio de Arrastrar y Soltar. - Los pedales TFRP se pueden usar junto con diversos dispositivos de juego de Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, también compatibles con T.A.R.G.E.T), que les permiten ser reconocidos como un único dispositivo USB.
  • Seite 37 En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese...
  • Seite 38 Guillemot y sus filiales (incluso por daños resultantes) se limita a la restauración del funcionamiento correcto o la sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado.
  • Seite 39: Recomendación De Protección Ambiental

    COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A. Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Seite 40 Manual do Utilizador  CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Conjunto de pedais TFRP Conector RJ12 fêmea do adaptador Eixo do leme de direção Conector USB do adaptador Eixos para travões diferenciais Interruptor seletor do adaptador independentes LED do adaptador Conector RJ12 macho do conjunto Descansos amovíveis para os...
  • Seite 41  INSTALAÇÃO NO PC UTILIZANDO O ADAPTADOR RJ12/USB 1. Ligue o conector RJ12 macho (4) do conjunto de pedais TFRP ao conector RJ12 fêmea (6) do adaptador (5).  2. Ajuste o interruptor seletor do adaptador (8) para a posição AVIÃO 3.
  • Seite 42 - Deixe sempre o eixo do leme de direção centrado (sem pôr os pés no leme de direção) ao ligar o conjunto de pedais TFRP, o conector USB do adaptador ou o conector USB do joystick T.FLIGHT HOTAS 4 ou T.FLIGHT HOTAS ONE.
  • Seite 43 Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster.
  • Seite 44 Se for permitido pela legislação em vigor, a responsabilidade total da Guillemot e das respetivas filiais (incluindo para danos indiretos) está limitada à reparação ou à substituição do produto Thrustmaster. Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot rejeita todas as garantias de comercialização ou adequação a um fim específico.
  • Seite 45: Direitos De Autor

    DIREITOS DE AUTOR © 2017 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. Windows® é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Todas as outras marcas comerciais são pertencem aos respectivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas.
  • Seite 46: Технические Характеристики

    Инструкция по эксплуатации  ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Педальный блок TFRP Гнездо типа RJ12 адаптера Ось руля направления USB-разъем адаптера Оси для независимых Переключатель адаптера дифференциальных тормозов Индикатор адаптера Штекер типа RJ12 педального Съемные упоры для пятки блока Шестигранный ключ Адаптер RJ12/USB (T.RJ12 USB Adapter)
  • Seite 47  УСТАНОВКА НА ПК С ПОМОЩЬЮ АДАПТЕРА RJ12/USB 1. Подключите штекер RJ12 (4) педального блока TFRP к гнезду RJ12 (6) на адаптере (5).  2. Переведите переключатель адаптера (8) в положение САМОЛЕТ 3. Откройте сайт https://support.thrustmaster.com/. Выберите «Джойстики / TFRP T.Flight Rudder Pedals», затем...
  • Seite 48 - наличие нескольких уровней программирования: Basic, Advanced и Script - работа по принципу перетаскивания «Drag and Drop»; - педальный блок TFRP можно использовать в сочетании с самыми разными контроллерами Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, также совместимы с T.A.R.G.E.T), и они будут распознаваться как единое...
  • Seite 49 Корпорация Guillemot Corporation S.A., зарегистрированная по адресу Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Франция, (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для...
  • Seite 50 Дополнительные условия гарантии В течение гарантийного срока компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет никаких запасных частей, так как вскрытие и/или модификацию любых изделий Thrustmaster вправе осуществлять только служба технической поддержки (за исключением каких-либо процедур по модификации, которые служба технической поддержки может предложить выполнить клиенту...
  • Seite 51: Авторское Право

    дефектами материалов или изготовления, в отношении данного изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым программным обеспечением или использованием изделия Thrustmaster с любыми неподходящими элементами, в частности — блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими в...
  • Seite 52: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Εγχειρίδιο χρήσης  ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Σετ πεντάλ TFRP Θηλυκή υποδοχή RJ12 Άξονας πηδαλίου προσαρμογέα Άξονες για ανεξάρτητα φρένα Βύσμα USB προσαρμογέα διαφορικής πέδησης Διακόπτης επιλογής προσαρμογέα Αρσενικό βύσμα RJ12 για σετ Ένδειξη LED προσαρμογέα πεντάλ Αφαιρούμενα υποστηρίγματα για Προσαρμογέας RJ12/USB τις...
  • Seite 53 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΕ PC ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ RJ12/USB 1. Συνδέστε το αρσενικό βύσμα του προσαρμογέα RJ12 του σετ πεντάλ TFRP (4) με τη θηλυκή υποδοχή RJ12 (6) επάνω στον προσαρμογέα (5).  2. Ρυθμίστε τον επιλογέα του προσαρμογέα (8) στη θέση ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ...
  • Seite 54 - Αφήνετε πάντα τον άξονα του πηδαλίου κεντραρισμένο (χωρίς να βάζετε το πόδι σας επάνω στο πηδάλιο) όταν συνδέεται το σετ πεντάλ TFRP, το βύσμα USB του προσαρμογέα ή τo βύσμα USB του joystick T.FLIGHT HOTAS 4 ή του T.FLIGHT HOTAS ONE.
  • Seite 55 στην online βοήθεια. - Χρησιμοποιήστε το λογισμικό προγραμματισμού για προχωρημένους T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). • Το σετ πεντάλ μου είναι εξαιρετικά ευαίσθητο ή δεν είναι αρκετά ευαίσθητο. - Το σετ πεντάλ σας βαθμονομείται αυτόματα μετά από μερικές κινήσεις και αφού ο...
  • Seite 56 αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά με αυτό το προϊόν. Στις χώρες της Ε.Ε., αυτό αντιστοιχεί σε διάστημα δύο (2) ετών από την παράδοση του προϊόντος της Thrustmaster. Σε άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά το προϊόν της...
  • Seite 57 θυγατρικές της αποποιούνται κάθε ευθύνης για οποιαδήποτε ζημιά δεν σχετίζεται με λάθος στο υλικό ή την κατασκευή αναφορά με το προϊόν (συμπεριλαμβάνεται, ενδεικτικά, οποιαδήποτε ζημιά προκαλείται άμεσα ή έμμεσα από οποιοδήποτε λογισμικό ή από συνδυασμό του προϊόντος της Thrustmaster με κάθε ακατάλληλο στοιχείο, συμπεριλαμβανομένων συγκεκριμένων παροχών ρεύματος, επαναφορτιζόμενων μπαταριών, φορτιστών...
  • Seite 58: Tekni̇k Özelli̇kler

    Kullanma Kılavuzu  TEKNİK ÖZELLİKLER TFRP pedal seti Adaptör dişi RJ12 konektörü Dümen ekseni Adaptör USB konektörü Bağımsız diferansiyel fren ekseni Adaptör seçim düğmesi Pedal seti erkek RJ12 konektörü Adaptör LED'i RJ12/USB adaptörü Çıkarılabilir topuk dayama yerleri Allen anahtar (T.RJ12 USB Adapter) ÇIKARILABİLİR TOPUK DAYAMA YERLERİ...
  • Seite 59 T.FLIGHT HOTAS 4 joystick PC ve PlayStation®4 ile uyumludur ve 3 tanesi TFRP pedal seti için ayrılmış 8 eksen içerir. T.FLIGHT HOTAS ONE joystick PC ve Xbox One® ile uyumludur ve 3 adedi TFRP pedal seti için ayrılmış 8 eksen içerir.
  • Seite 60 OTOMATİK EKSEN KALİBRASYONU İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Her türlü kalibrasyon sorununu önlemek için: - TFRP pedal setini, adaptörün USB konektörünü veya T.FLIGHT HOTAS 4 ya da T.FLIGHT HOTAS ONE joystick'in USB konektörünü bağlarken dümen merkezini daima ortada bırakın (ayaklarınızı dümene koymayın).
  • Seite 61 çapında tescil edilmiş merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa’da bulunan Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade...
  • Seite 62 örneğin onarım işleminin basit olmasından ve gizlilik içermemesinden dolayı). İnovasyon döngülerini dikkate almak ve bilgi birikimi ile ticari sırlarını korumak için Guillemot, prensip olarak garanti süresi dolmuş hiç bir Thrustmaster ürünü için onarım bilgisi veya yedek parça sağlamayacaktır. Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada'da bu garanti, ürünün dahili mekanizması ve harici gövdesi ile sınırlıdır.
  • Seite 63: Teknik Destek

    TELİF HAKKI © 2017 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A’nın tescilli markasıdır. Windows® ABD ve/veya diğer ülkelerde, Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markasıdır. Diğer tüm ticari markalar kendi sahiplerinin. Resimler bağlayıcı değildir. İçerik, tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir ve bir ülkeden başka bir ülkeye değişiklik gösterebilir.
  • Seite 64 Instrukcja obsługi  ELEMENTY Zestaw pedałów TFRP Złącze żeńskie RJ12 przejściówki Oś steru kierunku Złącze USB przejściówki Osie niezależnych hamulców Wybierak przejściówki różnicowych Dioda przejściówki Złącze męskie RJ12 zestawu Demontowane podpórki pięt pedałów Klucz imbusowy Przejściówka RJ12/USB (T.RJ12 USB Adapter) DEMONTOWANE PODPÓRKI PIĘT (10)
  • Seite 65 KOMPUTERZE PRZY UŻYCIU PRZEJŚCIÓWKI RJ12/USB 1. Podłącz złącze męskie RJ12 (4) zestawu pedałów TFRP do złącza żeńskiego RJ12 (6) w przejściówce (5).  2. Ustaw wybierak przejściówki (8) w położeniu SAMOLOT 3. Wejdź na stronę https://support.thrustmaster.com/. Wybierz kolejno Joysticks / TFRP T.Flight Rudder Pedals, a następnie Drivers.
  • Seite 66 WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE AUTOMATYCZNEJ KALIBRACJI OSI W celu uniknięcia problemów z kalibracją: – Podczas podłączania zestawu pedałów TFRP, złącza USB przejściówki lub złącza USB joysticka T.FLIGHT HOTAS 4 albo T.FLIGHT HOTAS ONE oś steru kierunku musi być ustawiona w położeniu środkowym (na pedałach steru kierunku nie mogą znajdować się stopy).
  • Seite 67 W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał...
  • Seite 68 (w tym między innymi z powodu połączenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę...
  • Seite 69: Prawa Autorskie

    PRAWA AUTORSKIE © 2017 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. Windows® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe stanowią własność odpowiednich podmiotów. Ilustracje nie są wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne przedstawione w instrukcji mogą...
  • Seite 70 ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬  ‫ﺃﻧﺜﻰ ﻟﻠﻤﻬﺎﻳﺊ‬ RJ12 ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ TFRP ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬ ‫ﻣﺤﻮﺭ ﺩﻓﺔ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﻟﻠﻤﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻣﺤﺎﻭﺭ ﻟﻠﻔﺮﺍﻣﻞ ﺍﻟﺘﻔﺎﺿﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻟﻠﻤﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﺫﻛﺮ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ RJ12 ‫ﻟﻠﻤﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ‬ ‫ﻣﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻣﺴﺎﻧﺪ ﻟﻠﻜﻌﺐ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ‬ RJ12/USB ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺃﻟﻦ‬ T.RJ12 USB Adapter ‫ﻣﺴﺎﻧﺪ...
  • Seite 71 RJ12/USB ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬  ‫ﺍﻷﻧﺜﻰ‬ RJ12 ‫ﺑﻤﻮﺻﻞ‬ TFRP ‫ﺍﻟﺬﻛﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬ RJ12 ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻟﻤﻬﺎﻳﺊ‬  ‫ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺍﺿﺒﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﻬﺎﻳﺊ‬ FRP T.Flight ‫ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺃﺫﺭﻉ‬ ‫ﺣﺪﺩ‬ https://support.thrustmaster.com/ ‫ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﻭﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬...
  • Seite 72 ‫، ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﻤﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻋﺔ ﺩﻭﺍﺳﺎﺕ‬ ‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺇﻻ ﻣﻊ ﻣﺠﻤﻮ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﺮﺓ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬  T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool http://support.thrustmaster.com/ ‫ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﺫﻫﺐ‬ TFRP T.Flight Rudder ‫ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺃﺫﺭﻉ‬ ‫ﺣﺪﺩ‬ ‫ﻟﺘﻨﺰﻳﻞ‬ ‫ﻭﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﺮﺓ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ، ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ‬ Utilities ‫ﺣﺪﺩ‬ ‫ﺛﻢ‬...
  • Seite 73 ‫ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺃﻋﺪ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ، ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﺒﺮ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬ Graphical EdiTor) ‫ﺳﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺃﻭ ﻟﻴﺴﺖ ﺣﺴﺎﺳﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻜﻔﺎﻳﺔ‬...
  • Seite 74 ‫، ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ Guillemot Corporation S.A ‫ﺗﻀﻤﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺧﺎﻟ ﻴ ً ﺎ ﻣﻦ ﻋﻴﻮﺏ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‬ Thrustmaster ‫، ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻨﺘﺞ‬ Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France ‫ﺞ ﺃﻭ‬ ‫ﻭﻋﻴﻮﺏ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ، ﻁﻮﺍﻝ ﻣﺪﺓ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺍﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺔ ﺑﺎﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﻻﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﻗﻴﻤﺔ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘ‬...
  • Seite 75 ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‬ :‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻜﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ .‫ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬ .‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﻭﺍﻟﺰﺧﺎﺭﻑ‬ .‫ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬ .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﻭﺍﻟﻼﺻﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻗﺒﻞ‬ www.thrustmaster.com ‫*ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﻭﺗﺮﻛﻴﺎ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺍﻟﻔﻧﻲ‬ ‫ﺍﻟﺩﻋﻡ‬ https://support.thrustmaster.com...
  • Seite 76 ユーザーズマニュアル  技術仕様 1. TFRP ペダルセット 6. アダプタの RJ12 コネクタ (メス) 2. ラダー軸 7. アダプタの USB コネクター 3. 独立した差動ブレーキの軸 8. アダプタのセレクタースイッチ 4. ペダルセットの RJ12 コネクタ (オス) 9. アダプタの LED 5. RJ12/USB アダプタ 10. 脱着式ヒールレスト (T.RJ12 USB アダプタ) 11. 六角レンチ (10) 脱着式ヒールレスト...
  • Seite 77 が緑色に点灯します。 6. コントロールパネルにアクセスするには以下を選択します: - ス タ ー ト / す べ て の ア プ リ / Thrustmaster / Control Panel また は Control Panel Windows® 10 / 8.1 / 8)、または - スタート / すべてのプログラム / Thrustmaster / Control Panel または Control Panel (Windows®...
  • Seite 78 利用可能な互換性のあるソフトウェアアプリケーション (TFRP ペダルセットのみ、RJ12/USB アダプタ接続時)  高度なキャリブレーション ソフトウェア (T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool) https://support.thrustmaster.com/ (「ジョイスティック / TFRP Rudder Pedals」 > 「ソフトウェア」) にアクセスし、キャリブレーション ソフトウェアをダウンロードしてインストールすると以下が可 能になります。 - ラダー軸および 2 個の差分ブレーキ軸の可動域両端のデッドゾーンを好みに合わせて調整。 - ラダー軸センターのデッドゾーンを自由に調整。 - これらのセッティングをアダプタの内蔵メモリに直接保存 。  T.A.R.G.E.T プログラミング ソフトウェア (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) https://support.thrustmaster.com/ (「ジョイスティック...
  • Seite 79 - T.RJ12 USB ADAPTER Calibration Tool キャリブレーションソフトウェアを使用します。 - T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) プログラミングソフ トウェアを使用します。 著作権 © 2017 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved.Thrustmaster® は 、 Guillemot Corporation S.A. の登録商標です。その他の商標は、それぞれの所有権者に帰属します。 PlayStation® は Sony Interactive Entertainment. の登録商標です。Windows® は米国および その他における Microsoft Corporation の登録商標です。その他の商標はそれぞれの所有者...
  • Seite 80 保証規定 ※ 本製品を使用される前に必ずお読みください。 この度は、本製品をお買い上げいただき誠にありがとうございます。以下の保証規定をお読みいただき内 容を同意の上、本製品をご使用ください。 初期不良期間はお買い上げ日から1週間とさせていただいております。 保証期間はお買い上げ日から 1 年間です。 注意: 個人売買(インターネット等)で購入された際の購入日は、保証開始日として起算できません。 社会的信用のある販売店での購入時のみ、購入日を保証開始日としますので、個人売買の場合は、商 品の発売日から保証開始日として起算させて頂きます。 製品がユーザーマニュアル記載の通常の使用方法により正常に動作しなくなった場合は、弊社の判断で 無償にて交換/修理いたします。完売等の場合は同等品と無償で交換いたします。 交換の場合、お客様からお送りいただいた製品等は返却いたしかねます。また、修理の際に取り外した部 品等も返却いたしかねます。 保証期間内でも、次の場合は保証が受けられません。 弊社製品と判断出来ない場合。 ハードウェア自身の消耗に起因する故障または損傷(本製品は性質上、物理的な機構の耐久性 能に依存する製品寿命がございます)。 火災、地震、水害、落雷、ガス害、塩害、その他の天災地変、公害や異常電圧による故障または 損傷。 お買い上げ後の輸送、移動時の落下などお取り扱いが不適当なため生じた故障・損傷。 ご使用時の不備あるいは接続している他の機器によって生じた故障または損傷。 ユーザーマニュアルの記載内容に反するお取り扱いによって生じた故障または損傷。 弊社以外で改造、調整、部品交換などをされた場合。 本製品の故障に起因するデータ損失などの付随する損害に関しては一切保証できません。 ご使用環境との相性問題に関しての返品、返金等。 10. ゲームソフトとの相性問題に関しての返品、返金等。 11. 一般家庭以外(例えば業務用)でのご使用による故障、損傷または不具合。 12. その他、弊社が、交換を認め難い不適切な行為があると判断した場合。 13. 購入日が確認できるレシートがない場合。...
  • Seite 81 カスタマーサポート 本製品に異常を感じられた場合は、すぐに使用を中止し、カスタマーサポートへご相談ください。 ■保証を受ける際に用意するもの 購入店と購入した日付が分かる書類(購入時のレシート、保証書シール、保証書レシート、通販の代引伝 票など)が必要となります。 それらは決して捨てたりせずに大切に保管してください。 ご購入日付を証明する書類をご呈示いただけない場合、保証期間内であっても有償での修理対応となり ますので、あらかじめご了承下さい。 又、保証を受ける権利はご購入者以外(保証の譲渡)が所有する事はできません。 ■ご送付についてのご案内 本製品に異常が発生した場合、カスタマーサポートにご相談頂いた後に、本製品をカスタマーサポートま でご送付いただく場合がございます。現象、環境等の詳細をお書き添え頂き、配送業者様の送り状(伝票 )に“不良検証品”と明記の上、お買い上げ時のレシート等と共に本製品をお送りください。 発送される際は、紛失等のトラブルを防ぐため、必ず受領確認の取れる宅配便でご送付ください。 封書、郵便小包等の郵送は固くお断り申し上げます。 ※ なお、輸送中の事故については、弊社にて責任を負いかねます。あらかじめご了承ください。 ■交換/修理依頼時のご注意 以下の点をご了承の上、交換/修理をご依頼頂けますようお願いいたします。 交換/修理のご依頼について:交換/修理のご依頼は日本国内にお住まいの方とさせて頂きます。 代替機の貸出について:交換/修理に伴う代替機の貸出等は行っておりません。 製品の交換について:修理が困難な場合には、修理せずに同等品と交換させて頂く事がございます。 この場合、お客様にて貼られたシールなどはお返しできません。 お客様が設定されたデータについて:弊社にて修理作業を行う際にお客様が設定されたデータを消去 する場合があります。この場合は、工場出荷初期状態でお返しすることとなります。(製品ごと交換す る場合も同様です) ■送料について 初期不良期間内(お買い上げ日から1週間) :初期不良期間の送料は往復共に弊社が負担させてい ただきます。 初期不良期間終了以降~保証期間終了まで :弊社にご送付頂く際の送料はお客様にてご負担願い ます。 製品を返送する際の送料は弊社にて負担させて頂きます。...
  • Seite 82 用户手册  技术特性 1. TFRP 踏板组 6. 适配器的 RJ12 母接头 2. 方向舵轴 7. 适配器的 USB 连接器 3. 独立差动刹车轴 8. 适配器的选择器开关 4. 踏板组的 RJ12 公接头 9. 适配器的 LED 5. RJ12/USB 适配器 10. 可拆卸的脚后跟靠垫 (T.RJ12/USB 适配器) 11. 内六角扳手 (10) 可拆卸的脚后跟靠垫 此踏板组的 2 个脚后跟靠垫是可拆卸的。...
  • Seite 83 连接到 PC 上的某个 USB 端口上。 5. 适配器的 LED 指示灯 将会呈绿色亮起。 6. 要访问控制面板,请选择: - 开始 / 所有应用 / Thrustmaster / 控制面板或控制面板(在 Windows® 10 / 8.1 / 8 中);或者 - 开始 / 所有程序 / Thrustmaster / 控制面板或控制面板(在 Windows® 7 / Vista 中)...
  • Seite 84 T.A.R.G.E.T 的主要功能: 可以针对方向舵和差动刹车踏板的轴设定各种配置。 提供以下三种不同的编程级别:基础、高级与脚本。 采用“拖放”原则。 TFRP 踏 板 组 可 与 各 种 Thrustmaster ( 图 马 思 特 ) 控 制 器 ( Hotas Cougar 、 Hotas Warthog、T.16000M 和 MFD Cougar Pack,还兼容 T.A.R.G.E.T)搭配使用,使它们可被 识别为单个 USB 设备。 提供由 Thrustmaster(图马思特)社区成员创建的高级配置文件。 有关自动校准轴的重要注意事项...
  • Seite 85 • 我的踏板组太灵敏或不够灵敏。 - 您的踏板组在移动几次之后以及到达方向舵轴和 2 个差动刹车轴的物理限位之后,会 自动进行自校准。 - 在游戏的“选项/控制器/游戏手柄或摇杆”菜单中:调整控制器的灵敏度和盲区(如 果这些选项可用)。 - 使用 T.RJ12 USB 适配器校准工具这款高级校准软件。 - 使用 T.A.R.G.E.T(Thrustmaster 图马思特高级编程图形编辑器)高级编程软件。 版权声明 © 2017 Guillemot Corporation S.A. 保留所有权利。Thrustmaster®(图马思特)是 Guillemot Corporation S.A.(基利摩股份有限公司)的注册商标。PlayStation® 是 Sony Interactive Entertainment. 的注册商标。Windows® 是 Microsoft Corporation 在美国和/或其他国家/地区的注册商标。所有其他商标均为其各自所有者的资产。插图不 具约束力。内容、设计和规格可能因国家/地区而异,并可能随时出现更改,恕不另行通 知。中国制造。...
  • Seite 86 User Manual  TECHNICAL FEATURES TFRP pedal set Adapter’s female RJ12 connector Rudder axis Adapter’s USB connector Axes for independent differential Adapter’s selector switch brakes Adapter’s LED Pedal set’s male RJ12 connector Removable heel-rests RJ12/USB adapter Allen key (T.RJ12 USB Adapter) REMOVABLE HEEL-RESTS (10) The pedal set’s 2 heel-rests are removable.
  • Seite 87 6. To access the Control Panel, select: - Start / All Apps / Thrustmaster / Control Panel or Control Panel (in Windows® 10 / 8.1 / 8); - Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel or Control Panel (in Windows® 7 / Vista) The Game Controllers dialog box is displayed.
  • Seite 88 - Different programming levels are available: Basic, Advanced and Script. - Uses the Drag and Drop principle. - The TFRP pedal set can be used in conjunction with a variety of Thrustmaster controllers (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, also compatible with T.A.R.G.E.T), allowing for them to be recognized as a single USB device.
  • Seite 89 COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. PlayStation® is a registered trademark of Sony Interactive Entertainment. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Inhaltsverzeichnis