Seite 1
MULTI-PURPOSE TABLE SET MULTI-PURPOSE TABLE SET MONITOIMIPÖYTÄ Assembly instructions, variation possibilities Asennusohje, asennusvaihtohdot MULTIFUNKTIONSBORD, SET STÓŁ WIELOFUNKCYJNY - Monteringsanvisning, variationsmöjligheter KOMPLET Instrukcja montażu, możliwe warianty DAUGIAFUNKCIŲ STALŲ RINKINYS MULTIFUNKTIONSTISCH-SET Montavimo instrukcija, reguliavimo ir pastatymo Montageanleitung, Variationsmöglichkeiten galimybės IAN 315375...
Seite 2
Assembly instructions, variation possibilities Page Asennusohje, asennusvaihtohdot Sivu Monteringsanvisning, variationsmöjligheter Sidan Instrukcja montażu, możliwe warianty Strona 11 Montavimo instrukcija, reguliavimo ir pastatymo galimybės Puslapis 13 DE / AT / CH Montageanleitung, Variationsmöglichkeiten Seite...
Multi-Purpose Table Set Technical data Set-up dimensions Introduction per section: approx. 100 x 60 cm Table heights: 73 cm; 80 cm; 87 cm; We congratulate you on the purchase of your 94 cm adjustment new product. You have chosen a high quality Load capacity product.
Disposal Verify the spring bolts are firmly in place before every use. Dispose of defective, no longer usable The packaging is made entirely of recyclable tables according the local regulations. materials, which you may dispose of at local recycling facilities Installation (Fig.
Monitoimipöytä Tekniset tiedot Asennusmitat per pöytä: n. 100 x 60 cm Johdanto Pöytien korkeudet: 73 cm; 80 cm; 87 cm; 94 cm (valinnaiset) Onnittelemme sinua uuden tuotteen hankinnasta. Kantokyky per pöytä: maks. 35 kg Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Turvallisuusohjeet Lue sitä...
Hävittäminen Hävitä vaurioituneet pöydät, joiden käyttö ei ole enää turvallista, paikallisten määräys- ten mukaisesti. Pakkaus on valmistettu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka voidaan viedä paikalliseen kierrätyspisteeseen. Asennus (kuvat A‒F) Lisätietoja käytöstä poistetun tuotteen hävittämis- 1. Avaa ensin pöydän jalat (kuva A). mahdollisuuksista saat kuntasi tai kaupunkisi 2.
Multifunktionsbord, set Tekniska specifikationer Mått monterat Inledning per element: ca 100 x 60 cm Bordshöjder: 73 cm; 80 cm; 87 cm; Grattis till köpet av din nya produkt. Du har valt 94 cm kan väljas en produkt av hög kvalitet. Gör dig bekant med Bärförmåga per bord: max.
Rengöring och skötsel Lämna defekta bord, som inte längre kan användas säkert, till avfallshantering i enlighet med lokala föreskrifter. Använd en fuktig duk vid stark nedsmutsning och i förekommande fall ett milt rengörings- medel. Montering (bild A‒F) Avfallshantering 1. Börja med att fälla upp bordsbenen parvis (bild A).
Stół wielofunkcyjny - komplet Zaślepki z tworzywa sztucznego Klamra połączeniowa Śruba Wstęp Blokada grawitacyjna Trzpień zabezpieczający Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Zdecydowali się Państwo na zakup produktu Dane techniczne najwyższej jakości. Przed uruchomieniem urzą- dzenia po raz pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą...
Nie należy obciążać produktu Wskazówka: Można połączyć stoły również ciężarem większym niż 35 kg. W w kombinacji kątowej. W tym celu użyć klamer 35 kg przeciwnym razie grozi niebez- połączeniowych mocując je pod dwoma pieczeństwo obrażeń ciała i / albo uszko- stołami (patrz rys.
Daugiafunkcių stalų rinkinys Techniniai duomenys Kiekvieno elemento Įžanga konstrukciniai matmenys: apie 100 x 60 cm Stalų aukštis: 73 cm; 80 cm; 87 cm; Sveikiname Jus įsigijus naują gaminį. Tai aukštos 94 cm, reguliuojamas kokybės gaminys. Prieš pradėdami naudotis šiuo Vieno stalo apkrova: maks.
Valymas ir priežiūra Kiekvieną kartą prieš naudodami patikrin- kite, ar tvirtai laikosi spyruokliniai varžtai, skirti stalo aukščiui nustatyti. Labai nešvarų produktą valykite sudrėkinta Apgadintus stalus, kurių nebegalima sau- šluoste ir, jei reikia, švelnia valymo priemone. giai naudoti, išmeskite laikydamiesi vietos taisyklių.
Multifunktionstisch-Set Schraube Schwerkraftsperre Sicherungspin Einleitung Technische Daten Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwer- tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor Aufbaumaß je Element: ca. 100 x 60 cm der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt ver- Tischhöhen: 73 cm;...
Verwenden Sie das Produkt nicht als Arbeits- , indem Sie sie unter zwei Tischen befestigen bühne. (siehe Abb. F). Hinweis: Es gibt viele Möglichkeiten, die Tische Achten Sie darauf, dass Sie die Tische nur in der niedrigsten Höheneinstellung zusammen miteinander zu kombinieren. Bitte beachten Sie, klappen.
Seite 17
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG04967 Version: 03 / 2019 Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos pobūdis · Stand der Informationen: 12 / 2018 Ident-No.: HG04967122018-3 IAN 315375...