Overzicht Aperçu Manomètre Numérique Digitale Meter Aan-/Uit Schakelaar - Hoofschakelaar Interrupteur Marche/Arrêt - Commutateur Principal Lagedrukslang Tuyau à Faible Pression Opblaasmondstuk Adaptateur de Vanne à Pince Werklamp Éclairage de Travail Hogedrukslang Tuyau à Forte Pression Opslagruimte Espace de Rangement Zuig Aansluitpunt Bride de Dégonflage Blaas Aansluitpunt Bride de Gonflage 10. Accu (Niet Meegeleverd) Batterie (Non Incluse Dans la Livraison) 10.
Explication des Symboles
Instructions de Sécurité pour Compresseur D'air Sans Fil
Avant la Première Utilisation
Contenus de L'emballage
Utilisation Normale
Commutateur Marche/Arrêt
Utilisation des Tuyaux à Forte et à
Faible Pression
Gonflage Avec Tuyau à Forte
Pression
Gonflage Avec Tuyau à Faible
Pression
Dégonflage Avec Tuyau à Faible
Gonflage Manuel des Objets à Forte
Utilisation des Adaptateurs
Le Manomètre Numérique
Extinction Automatique
Lampe de Travail
Nettoyage et Maintenance
Fiche Technique
Élimination et Recyclage
CE-Déclaration de Conformité
Geachte Klant
Uitleg Van de Symbolen
Veiligheidsvoorschriften Voor de Accu Luchtcompressor
Deutsch Sehr geehrte Damen und Herren 2. Sicherheitshinweise für Akku Luftkompressor Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewah- Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei- ren Sie diese Bedienungsanleitung für spä- tung aufmerksam durch und benutzen tere Zwecke gut auf.
Deutsch 7. Die Hoch- und Falls am Gerät Schäden auftreten, 2.13 benutzen Sie das Gerät nicht mehr und Niederdruckschläuche lassen Sie es durch einen Fachmann Der Kompressor ist mit zwei Schläuchen für instand setzen oder wenden Sie sich an Hoch- und für Niederdruckbetrieb ausge- unsere Kundenbetreuung.
Deutsch • Wenn der Zieldruck erreicht ist und der Anschlag gegen den Uhrzeigersinn Kompressor angehalten hat, stellen Sie drehen und vom Flansch abziehen. den Hauptschalter auf „O“. • Verstauen Sie den Schlauch im • Nehmen Sie den Schlauch ab und ver- Schlauchhalter rechts am Kompressor.
Deutsch 12. Verwenden der Adapter • Öffnen Sie die Verriegelung des Schlauchventiles. Mit den beiliegenden Adaptern kann der • Klemmen Sie das Schlauchventil auf Hochdruckschlauch zum befüllen einer den Presta Ventiladapter indem Sie den Vielzahl von Gegenständen verwendet Hebel herunterklappen bis das werden.
Deutsch cken der Mode Taste der Wert schneller Wartung 16.2 hochgesetzt werden. Wenn der Im Geräteinneren befinden sich keine weite- gewünschte Zielwert angezeigt wird ren zu wartenden Teile. drücken und halten Sie eine der Tasten 17. Technische Daten bis der Zielwert blinkt. Der Zielwert ist jetzt gesetzt.
Deutsch 19. EG-Konformitätserklärung Wir, die Batavia GmbH, Weth. Wassebalie- straat 6b, NL-7951 SN Staphorst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- dukt Akku Luftkompressor, Typ BT– CAC001, Artikel Nr. 7063487 den wesentli- chen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV),...
Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.