Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DRAMINSKI GRAIN MASTER Bedienungsanleitung

DRAMINSKI GRAIN MASTER Bedienungsanleitung

Grain moisture meter with sample grinding
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GRAIN MASTER:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
GRAIN MASTER (GMS)
Grain moisture meter with sample grinding
www.draminski.com
Operating manual
EN
Bedienungsanleitung
DE
Mode d'emploi
FR
Instrucciones de uso
ES
Инструкция обслуживания
RU
ISO 9001:2008

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DRAMINSKI GRAIN MASTER

  • Seite 1 GRAIN MASTER (GMS) Grain moisture meter with sample grinding www.draminski.com Operating manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de uso Инструкция обслуживания ISO 9001:2008...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION........3 BUTTON.FEATURES....... . . 5 STARTING.THE.DEVICE.
  • Seite 4: Introduction

    INTRODUCTION CHAPTER...
  • Seite 5 Please. read. this. user. manual. before. starting. the. We. trust. you. are. pleased. with. the. Grain Master. device .This.will.guarantee.safety.of.use.as.well.as. moisture. meter. and. that. it. assists. with. your. crop. long-term.and.reliable.operation productivity...
  • Seite 6: Button.features

    BUTTON FEATURES CHAPTER...
  • Seite 7 ..button •.select.grain.variety.from.the.list, •.. a verage. value. from. the. last. 3. measurements. . .button), •.. s etting. the. adjustment. value. in. modification. .mode .buttons •.. s tarting. the. modification. mode. to. make. ..button an.adjustment •.. s tarting.and.stopping.the.device.(Note!.the.device. will.stop.working.automatically.after.3.minutes,.if. no.button.is.touched.during.this.time) button •.starting.a.measurement.cycle ..button •..
  • Seite 8: Starting.the.device

    STARTING THE DEVICE CHAPTER...
  • Seite 9 1 .Turn.the.power.on.with.the..button You. may. set. any. grain. variety. you. want. by. using. . . a).. a n. introductory. information. will. appear. on. the. ..buttons screen.for.a.moment.(name.and.serial.number.of. the.device),.e g : GRAIN MASTER 1001 b).. t hen.the.name.of.the.last.used.grain.variety.will. be.displayed.automatically,.e g :. Rape [1] Measure...
  • Seite 10: Measuring.process

    MEASURING PROCESS CHAPTER...
  • Seite 11 To take a measurement you should take a few 3 .. P ut. the. key. cap. on. the. hexagonal. bolt,. set. the. simple steps: direction.switch.to.its.right.position.and.tighten. the.cover.until.resistance.is.felt,.that.is.until.it.is. 1 .. F ill. the. measuring. chamber. with. an. appropriate. blocked.by.the.sticking.out.bolt .When.graining. amount.of.grain,.using.a.torque.key.cap hold. the. entire. device. firmly. on. the. surface. or. hold.the.meter.in.your.hand .
  • Seite 12 5 .. W hen.the.measuring.cycle.which.lasts.about.20. . . T he. average. result. is. always. calculated. from. seconds. is. completed,. the. measurement. result. the. last. 3. measurements . The. number. of. will.be.displayed.as.shown.below: measurements. taken. is. always. displayed. in. square. brackets . Results. below. and. above. the. Rape measuring.scale.are.not.taken.into.consideration 11.6% 22.0°C...
  • Seite 13 10 .. R esidual. water. on. the. surface. of. the. sample. . (e g .dew).may.have.a.direct.impact.on.the.results,. so.you.should.avoid.such.situations.and.ventilate. the.sample.before.taking.measurements 11 .. W ith.high.humidity.levels.(exceeding.25%).you. should. avoid. pouring. very. cold. grain. into. the. chamber,.as.water.vapour.liquefies.on.the.surface. of. the. grain . In. such. situations. mix. thoroughly. the. portion. of. grain. from. which. the. sample. is. taken.
  • Seite 14: Varieties.and.measurement.ranges

    VARIETIES AND MEASUREMENT RANGES CHAPTER...
  • Seite 15 The. number. of. measures. needed. for. the. This.means.that.the.measurement.result.exceeded. measurement. is. shown. in. the. brackets. after. the.provided.limit.saved.in.the.device's.memory.for. the.name each.variety .. In. addition. to. the. names. of. varieties. listed. above,. rape.[1] 4 5%.–.30% there.are.7.extra.items.programmed.in.the.meter,. rye.[1] 9 5%.–.29% under. which. new. variety. characteristics. may. be. durum.wheat.[1].
  • Seite 16: Modification.of.results

    MODIFICATION OF RESULTS CHAPTER...
  • Seite 17 "GRAIN. MASTER". has. pre-programmed. data. in. its. Rape memory . If.adjusting.results.for.a.given.variety.is.necessary,. the.user.may.apply.a.special.modification.mode 3 .. C onfirm.the.selection.of.grain.variety.by.pressing. Instructions. on. how. to. make. a. modification. are. shown.below: Rape 1 .. R un. a. modification. mode:. Press. the. button. 0.0 % and.hold.it.until.power.is.on. Modification 4 ..
  • Seite 18 9 .. I t.is.always.possible.to.return.to.factory.settings. 5 .. C onfirm. the. entered. value. pressing. by.setting.and.confirming.the.adjustment.level.at. You.will.be.asked.for.the.final.confirmation: 0 0 .After.confirming.the.0 0 .level.of.adjustment. the.asterisk.next.to.the.name.will.disappear Are you sure? OK./C Calibration.should.be.used.with.moderation,.if.there. is.a.justified.reason,.e g .a.deviation.trend.for.a.given. variety.as.compared.with.the.laboratory.method 6 .. P ress..to. confirm. the. final. value. or. to.cancel 7 ..
  • Seite 20: Changing.the.battery

    CHANGING THE BATTERY CHAPTER...
  • Seite 21 The.device.has.an.automatic.function.which.signals. it. is. running. out. of. power . . In. such. a. case. the. Change battery! following.information.is.displayed:. The. device. is. powered. by. a. typical. 9V. alkaline. . battery In.order.to.replace.the.battery,.open.the.cover.on. the. bottom. of. the. casing,. remove. the. old. battery. and.insert.a.new.one,.ensuring.the.polarity.marks. match.inside.the.compartment After.
  • Seite 22: Maintenance.and.storing

    MAINTENANCE AND STORING CHAPTER...
  • Seite 23 When.using.the.device,.protect.it.from.direct.contact. The. metal. threaded. bolt. should. be. preserved. with.water .Avoid.using.the.device.interchangeably. with. a. thin. layer. of. technical. oil,. which. should. be. in.extreme.temperatures .You.should.not.allow.the. wiped.and.thoroughly.cleaned.before.using.in.the. situation.when.water.vapour.from.air.condenses.on. new.season metal.parts.of.the.device,.as.it.will.have.a.significant. IMPORTANT: impact.on.the.measurement.results The. device. should. always. be. stored. in. a. dry. and. Fast. removal. of. ground. grain. (especially. more. warm.place humid.material).definitely.helps.to.keep.the.device.
  • Seite 24: Technical.data

    TECHNICAL DATA CHAPTER...
  • Seite 25 Method of filling the chamber Manually,.with.the.use.of.a.special.measure Power Alkaline.battery.–.9.V,.type.6LF22. Battery life about.20.hours.of.continuous.operation,.battery.discharge.signalled. automatically Current draw 20.mA.on.average Screen LCD.type,.alphanumeric,.2.x.16.signs Display resolution 0 1.% Maximum.errors.for.standardized.grain.in.use.±.1 0%.within.the. range.up.to.10%.of.moisture,.above.10%.±.1 2%.and.increases.with. higher.moisture.levels Temperature compensation Provided.for.automatically,.within.the.range.from.10°C.to.35°C Storage temperature Min .+10°C,.max .+45°C Weight about.1,200.g Dimensions L.21 5.cm.x.W.11 0.cm.x.H.10 5.cm...
  • Seite 26: Equipment

    EQUIPMENT CHAPTER...
  • Seite 27 The.Grain.Master.moisture.meter.comprises: 1 .Fitted.alkaline.battery.9V,.6LF22.type 2 .. S ocket. wrench. ("rattle". type). with. a. 24. mm. cap. (which.is.also.a.measure) 3 .Special.brush.for.cleaning 4 .Shipping.package 5 .User.manual...
  • Seite 28 INHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG ..............29 FUNKTIONSTASEN....... . . 31 EINSCHALTEN.DES.GERÄTES .
  • Seite 30: Einführung

    EINFÜHRUNG KAPITEL...
  • Seite 31 Wir.beglückwünschen.Sie.zu.dem.Kauf.Ihres.neuen. DRAMINSKI. behält. ich. das. Recht. vor,. Änderungen. Feuchtigkeitsmessgerätes. Grain Master . Er. wird. in.Konstruktion.und.Software.zur.Verbesserung.der. ein. unentbehrliches. Hilfsmittel. Ihrer. täglichen. Geräte.durchzuführen . Arbeit. werden . Schnell. und. präzise. können. Sie. Feuchtigkeiten. bestimmen. und. Entscheidungen. Bitte. lesen. Sie. vor. der. Inbetriebnahme. die.
  • Seite 32: Funktionstasen

    FUNKTIONSTASEN KAPITEL...
  • Seite 33 Funktionstaste.. •.. Z urück.zur.Getreideauswahl Funktionstaste.. •.. A uswahl.der.Getreidesorte, •.. A blesen. des. Durchschnittswertes. der. 3. letzten. Messungen.(Drucktaste. •.. E instellen. des. Korrekturwertes. im. Modifikations- modus Funktionstaste.. .+.. Funktionstaste.. •.. E inschalten. des. Modifikationsmodus. zur. Eingabe. •.. E inschalten. und. Ausschalten. des. Gerätes. der.Korrekturwerte (Achtung!.
  • Seite 34: Einschalten.des.gerätes

    EINSCHALTEN DES GERÄTES KAPITEL...
  • Seite 35 Vor jeder Messung bitte die Mahlwerke der In.der.eckigen.Klammer.unter.dem.Namen.wird.die. Messkammer und des Deckels auf Sauber- Anzahl.der.Messlöffel.zur.Messung.angegeben keit überprüfen. Mit.Hilfe.der.Drucktasten..kann.die.zu.mes- 1 .. S chalten.Sie.das.Gerät.mit..ein sende.Getreideart.ausgewählt.werden a).. Z uerst.wird.der.Name.des.Gerätes.und.die.Serien- nummer.angezeigt,..z B : GRAIN MASTER 1001 b).. d ann.wird.automatisch.der.Name.der.letzten.ge- messenen.Getreidesorte.angezeigt,.z B : Raps [1] Messbecher...
  • Seite 36: Messung.durchführen

    MESSUNG DURCHFÜHREN KAPITEL...
  • Seite 37 Für die Messung führen Sie bitte Folgen- 3 .. L egen. Sie. den. Aufsatz. des. Schlüssels. auf. des durch: den. Sechskantenbolzen. auf,. stellen. Sie. den. Umschalter. der. Drehrichtung. richtig. ein. und. 1 .. F üllen.Sie.die.Messkammer.mit.der.entsprechen- drehen. Sie. den. Deckel. bis. zum. Anschlag . Beim. den.
  • Seite 38 5 .. N ach.der.Beendigung.des.Messzyklus,.der.ca .20. Ergebnisse. u nter. o der. ü ber. d em. M essungsumfang. Sekunden.dauert,.wird.das.Ergebnis.der.Messung. werden.nicht.berücksichtigt . wie.im.folgenden.Beispiel.angezeigt: 7 .. N ach.jeder.Messung.den.Deckel.der.Kammer.mit. Raps dem.Steckschlüssel.abdrehen.(Benutzen.Sie.den. Umschalter. der. Drehrichtung),. entleeren. und. 11.6% 22.0°C reinigen.Sie.die.Kammer.und.die.Reibscheibe.am. Deckel.mit.dem.beigefügten.Drahtpinsel . 6 .. D ie. letzten. drei. Ergebnisse. werden. gespeichert . 8 ..
  • Seite 39 10 .. D as. auf. der. Oberfläche. der. Probe. befindliche. Wasser.(z B .Schwitzwasser).kann.die.Ergebnisse. der. Messungen. direkt. beeinflussen,. deswegen. . "lüften".Sie.die.Probe.vor.der.Messung 11 .. B ei.hoher.Feuchtigkeit.(über.25%).vermeiden.Sie. sehr.kaltes.Korn.in.die.Kammer.einzuschütten,.da. der.Wasserdampf.auf.der.Oberfläche.des.Kornes. kondensiert .In.solchen.Situation.mischen.Sie.die. Partie.des.Kornes,.von.der.die.Probe.entnommen. wird.und.warten.Sie.einige.Minuten.ab,.bis.die. Temperatur.steigt .Außerdem.verwerfen.Sie.das. erste. Messergebnis. ab. und. als. das. endgültige. Ergebnis. nehmen. . Sie. die. durchschnittlichen. Werte.der.nächsten.drei.Messungen...
  • Seite 40: Getreidearten.und.messbereiche

    GETREIDEARTEN UND MESSBEREICHE KAPITEL...
  • Seite 41 In.den.Klammern.nach.dem.Namen.wird.die.Anzahl. Neben. den. oben. genannten. Getreidearten. der.Messlöffel.zur.Messung.angegeben sind. im. Gerät. noch. 7. zusätzliche. Speicherplätze. vorprogrammiert,. unter. denen. gemeinsam. mit. dem. Hersteller. die. Spezifikationen. für. neue. Arten. Raps.[1] 4 5%.–.30% programmiert.werden.können Roggen.[1] 9 5%.–.29% Durumweizen.[1]. 9 5%.–.30% Weichweizen.[1] 9 5%.–.30% Sommergerste.[1] 9,5%.–.30% Triticale.[1] 9,5%.–.29%...
  • Seite 42: Modifikation.der.anzeigen

    MODIFIKATION DER ANZEIGEN KAPITEL...
  • Seite 43 Der.„GRAIN.MASTER”.ist.für.vom.Werk.aus.kalibriert . Raps Bei. Bedarf. einer. Ergebniskorrektur. für. eine. Sorte. kann. der. Benutzer. den. speziellen. Modifizierungsmodus.verwenden 3 .. B estätigen. Sie. die. gewählte. Sorte. mit. dem. Die. Vorgehensweise. für. die. Modifikation. ist. im. Druckknopf.. Folgenden.vorgestellt: Raps 1 .. S chalten. Sie. den. Modifizierungsmodus. ein:. Drücken.
  • Seite 44 8 .. D urch.Ausschalten.des.Gerätes.der.Korrektur.der. 5 .. D en.eingegebenen.Wert.bestätigen.Sie.mit.dem. Druckknopf. . Dann. wird. die. Frage. nach. end- Werkseinstellungen.unterzogene.Kornsorte.wird. gültiger.Akzeptanz.angezeigt: mit.einem.Stern.markiert Sind Sie sicher? Raps OK./C * [1] Messbecher 6 .. D en.eingegebenen.Wert.bestätigen.Sie.mit.dem. 9 .. D ie. Rückkehr. zu. den. Werkseinstellungen. Druckknopf.. .oder.annullieren.mit.dem.Druck- Fabrikeinstellungen.
  • Seite 46: Batteriewechsel

    BATTERIEWECHSEL KAPITEL...
  • Seite 47 Das. Gerät. meldet. Ihnen. automatisch,. wenn. die. Batterie Kapazität. der. Batterie. zu. neige. geht . wechsel .wird.angezeigt . Das.Gerät.wird.durch.eine.9V.Blockbatterie.versorgt Öffenen.Sie.die.Abdeckung.des.Batteriefachs.auf.de. Unterseite.des.Gehäuses,.entnehmen.Sie.die.leere. Batterie. und. ersetzen. Sie. diese. durch. einen. neu . Achten.Sie.auf.die.Korrekte.Polarität.beim.Einsetzen Schliessen.sie.die.Abdeckung.des.Batteriefachs...
  • Seite 48: Wartung.und.aufbewahrung

    WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG KAPITEL...
  • Seite 49 Während. der. Benutzung. schützen. Sie. das. Gerät. Film. abwischen . neuer. Saison. soll. diese. Schicht. vor. unmittelbarer. Beeinträchtigung. durch. Wasser . abgewischt.werden Vermeiden. Sie. auch,. das. Gerät. wechselweise. in. extremen. Temperaturen. zu. benutzen . Vermeiden. Das. Gerät. sollte. im. trockenen. und. warmen. Raum. Sie,.
  • Seite 50: Technische.daten

    TECHNISCHE DATEN KAPITEL...
  • Seite 51 Befüllen der Kammer manuell.mit.speziellem.Messlöffel Stromversorgung alkalische.Batterie.–.9.V,.Typ.6LF22. Betriebszeit ca .20.Stunden.im.ständigen.Betrieb,.Entladung.der.Batterie.wird. automatisch.signalisiert Stromaufnahme durchschnittlich.20.mA Anzeige Typ.LCD,.alphanummerisch,.2.x.16.Zeichen Auflösung der Anzeigen 0,1% Die.Grenzfehler.der.Anzeigen.für.normalisiertes.Korn.im.Betrieb.. ±.1 0%.im.Bereich.bis.10%.Feuchtigkeit,.über.10%.. ±.1 2%.und.wächst.mit.dem.Anstieg.der.Feuchtigkeit Temperaturkompensation von.10°C.bis.zu.35°C.automatisch.berücksichtigt Lagerungstemperatur Min .+10°C,.Max .+45°C Gewicht ca .1200.g Abmessungen Länge.21,5.cm.x.Breite.11.cm.x.Höhe.10,5.cm...
  • Seite 52: Zubehör

    ZUBEHÖR KAPITEL...
  • Seite 53 Der.Satz.umfasst: 1 .Eine.Batterie.9.V,.Typ.6LF22 2 .. S teckschlüssel.(Typ."Knarrenschlüssel).mit.Aufsatz. 24.mm.(gleichzeitig.Messlöffel) 3 .Spezieller.Drahtpinsel.zum.Reinigen 4 .Transportverpackung 5 .Bedienungsanleitung...
  • Seite 54 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION........55 FONCTIONS.DES.BOUTONS ......57 LA.MISE.EN.MARCHE.DE.L’APPAREIL..
  • Seite 56: Introduction

    INTRODUCTION CHAPITRE...
  • Seite 57 Nous. vous. remercions. pour. l’achat. du. notre. Le.fabricant.–.la.société.DRAMINSKI.reste.au.service. nouveau. hygromètre. grains. Grain Master . Ce. de. ses. usagers. en. leur. offrant. son. savoir. et,. en. parfait. appareil. de. mesure. vous. servira. d’un. même. temps. elle. se. réserve. le. droit. d’apporter.
  • Seite 58: Fonctions.des.boutons

    FONCTIONS DES BOUTONS CHAPITRE...
  • Seite 59 Bouton.. •.. r etour.à.la.liste.de.sélection.d’espèce Boutons.. •.sélection.du.grain.de.la.liste, •.. r elevée.de.la.moyenne.de.trois.dernières.mesures. effectuées.(bouton. •.. r églage. de. la. valeur. de. correction. en. mode.modification Boutons.. .+.. Bouton.. •.. l ancement.du.mode.modification.afin.d’introduire. •.. m ise. en. marche. et. mise. hors. circuit. de. l’appareil. la.correction (Attention. !. l’appareil. se. met. automatiquement. hors.circuit.après.3.minutes.
  • Seite 60: La.mise.en.marche.de.l'appareil

    LA MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL CHAPITRE...
  • Seite 61 Si.besoin,.à.l’aide.des.boutons..il.est.possible. de.sélectionner.l’espèce.du.grain.voulu 1 .. 1 .Mettre.en.marche.en.appuyant.le.bouton.. a).. S ur.l’afficheur.apparait.pour.un.court.moment.un. communiqué.d’introduction.(nom.de.l’appareil.et. numéro.de.série).par.exemple : GRAIN MASTER 1001 b).. E nsuite,. automatiquement. s’affiche. le. nom. du. grain.récemment.sélectionné.par.exemple : Colza [1] Dose...
  • Seite 62: Processus.de.mesure

    PROCESSUS DE MESURE CHAPITRE...
  • Seite 63 Afin de réaliser la mesure, il faut procéder aux 3 .. M ettre. le. manchon. de. la. clé. sur. le. tampon. quelques simples activités: hexagonal,. mettre. en. bonne. position. le. commutateur.de.direction.de.rotation.et.serrer.le. 1 .. R emplir. la. chambre. de. mesure. d’une. quantité. couvercle.jusqu’au.moment.de.la.résistance.totale.
  • Seite 64 Colza Colza ****... [3] 11.5% 5 .. A près. l’achèvement. du. cycle. de. mesure. qui. . . L e. résultat. moyen. est. toujours. calculé. à. la. base. dure.environ.20.secondes,.le.résultat.de.mesure. de. trois. dernières. mesures . Entre. crochets,. il. s’affichera.comme.dans.l’exemple.ci-dessus : est. indiqué. le. nombre. de. mesures. effectuées. jusqu’au.le.relevé.des.résultats .Les.résultats.hors.
  • Seite 65 8 .. L e. nettoyage. en. profondeur. est. exigé. surtout. un. échantillon. et. attendre. quelques. minutes. lors. du. changement. d’espèce. du. grain. mesuré. jusqu'à.ce.que.la.température.du.grain.s’élève .En. ainsi. que. lors. des. mesures. des. échantillons. à. plus,.il.ne.faut.pas.prendre.en.considération.du. l’humidité.très.différenciée.et.élevée . premier.résultat.de.mesure.et,.comme.le.résultat. final.il.faut.considérer.le.résultat.moyen.de.trois. 9 .. A près. avoir. effectué. des. mesures. de. graines. à. mesures.suivantes l’humidité.
  • Seite 66: Especes.et.etendues.de.mesure

    ESPECES ET ETENDUES DE MESURE CHAPITRE...
  • Seite 67 Entre.parenthèses,.le.nom.est.suivi.du.nombre.de. Outre. les. noms. d’espèces. ci-dessus. mentionnés,. doses.nécessaire.pour.les.mesures l’appareil. de. mesure. est. encore. programmé. pour. 7. positions. où. vous. pouvez. programmer. des. caractéristiques.pour.de.nouvelles.espèces Colza.[1] 4 5%.–.30% Seigle.[1] 9 5%.–.29% Blé.dur.[1]. 9 5%.–.30% Blé.commun.[1] 9 5%.–.30% Orge.de.printemps.[1] 9,5%.–.30% Triticale.[1] 9,5%.–.29% Avoine.[1] 9 5%.–.30% Maïs.[1] 9 5%.–.40%...
  • Seite 68: Modification.des.indications

    MODIFICATION DES INDICATIONS CHAPITRE...
  • Seite 69 L’appareil. „GRAIN. MASTER”. dispose. du. mémoire. Colza avec.les.données.paramétrées.par.défaut . En.cas.de.nécessité.de.correction.des.résultats.pour. une. espèce. de. grain,. l’utilisateur. peut. utiliser. le. mode.de.modification 3 .. V alider.le.grain.choisi.avec.la.touche.. La.modification.se.fait.comme.suit: Colza 1 .. E nclencher.le.mode.de.modification:.Enclencher. 0.0 % le.bouton. .et.en.le.tenant.mettre.en.alimen- tation.. 4 .. R égler.la.valeur.appropriée.de.correction.à.l’aide. Modification des.touches..p ex : OK./C Ajustez.
  • Seite 70 5 .. V alider.la.valeur.saisie.en.appuyant.la.touche. Colza Une.question.de.confirmation.de.votre.décision. * [1] Dose apparaitra.sur.l’afficheur: Etes-vous sure? 9 .. I l.est.toujours.possible.de.revenir.aux.paramètres. OK./C par. défaut,. en. réglant. et. validant. la. valeur. de. correction.au.niveau.0 0 .Après.la.validation.de.la. valeur. de. correction. au. niveau. 0 0. l’astérisque. à. 6 .. V alider.définitivement.la.valeur.saisie.en.appuyant. côté.de.nom.disparaitra la.touche.
  • Seite 72: Remplacement.de.piles.électriques

    REMPLACEMENT DE PILES ÉLECTRIQUES CHAPITRE...
  • Seite 73 L’appareil.est.équipé.d’un.dispositif.de.signalisation. automatique. de. déchargement. de. source. d’alimentation . Dans. une. telle. situation,. le. Changez pile communiqué. .Sera.affiché L’appareil. est. alimenté. par. une. pile. électrique. alcaïque.standard.9V Pour.remplacer.la.pile.il.faut.enlever.le.capot.en.bas. du.boîtier,.sortir.la.pile.usée.et..mettre.la.nouvelle. conformément.à.la.polarité.indiquée Après.l’installation.de.la.pile,.il.convient.de.réinstaller. le.capot.et.fermer.la.chambre.de.la.pile...
  • Seite 74: Entretient.et.conservation

    ENTRETIENT ET CONSERVATION CHAPITRE...
  • Seite 75 En. usage,. l’appareil. doit. être. tenu. à. l’écart. de. nouvelle.saison.il.convient.d’enlever.cette.couche l’activité. directe. de. l’eau . Il. convient. d’éviter. de. l’utiliser. en. alternance. dans. de. températures. L’appareil. doit. être. stocké. dans. un. endroit. sec. extrêmes .Il.faut.éviter.la.condensation.des.vapeurs. et.chaud d’eau. sur. les. parties. métalliques. de. l’appareil. car. cela.
  • Seite 76: Données.techniques

    DONNÉES TECHNIQUES CHAPITRE...
  • Seite 77 Remplissage de la chambre Manuel,.à.l’aide.d’un.jauge.spécial Alimentation pile.électrique.alcaïque.–.9.V,.type.6LF22. Temps de travail environ.20.heures.de.travail.continu,.signalisation.déchargement.de. pile.automatique . Consommation de courant en.moyenne.20.mA Afficheur Type.LCD,.alphanumérique,.2.x.16.caractères Résolution d’affichage 0,1.% Les.erreurs.limites.d’affichage.pour.un.grain.standardisé.en.usage.. ±.1 0%.dans.la.plage.jusqu’à.10%.de.l’humidité,.au.-.delà.de.10%.. ±.1 2%.et.augmente.en.fonction.de.l’augmentation.de.l’humidité Compensation de température Pris.en.compte.automatiquement.dans.la.plage.de.10°C.à.35°C Température de stockage Min .+10°C,.max .+45°C Poids de l’appareil environ.1200.g Dimensions longueur.21,5.cm.x.larguer.11.cm.x.hauteur.10,5.cm...
  • Seite 78: Equipement

    EQUIPEMENT CHAPITRE...
  • Seite 79 Le.jeu.comprend: 1 .Pile.électrique.alcaïque.installée.9.V,.type.6LF22 2 .. C lé.à.douille.(type.„cliquet”).24.mm.(et.jauge.en. même.temps) 3 .Pinceau.pour.le.nettoyage 4 .Emballage.de.transport 5 .Notice.d’utilisation...
  • Seite 80 TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN........81 FUNCIONES.DE.LOS.BOTONES......83 ACTIVACIÓN.DEL.APARATO.
  • Seite 82: Introducción

    INTRODUCCIÓN CAPÍTULO...
  • Seite 83 Le. agradecemos. la. compra. del. nuevo. medidor. de. El.fabricante-.la.empresa.DRAMINSKI.está.dispuesta. humedad. del. grano. Grain Master . Este. medidor. a.compartir.sus.conocimientos.con.los.usuarios .Al. perfecto.será.una.herramienta.inestimable.en.su.ac- mismo.tiempo.se.reserva.el.derecho.para.la.intro- tividad .Gracias.a.la.construcción.especial.del.apara- ducción.de.los.cambios,.las.mejoras.en.la.construc- to,.y.la.posibilidad.de.triturar.la.muestra,.la.hume- ción.y.la.actualización.del.software,.lo.que.garanti- dad.del.grano.será.determinada.de.manera.precisa zará. tanto. la. seguridad. del. uso. como. el. funciona- miento.duradero.del.aparato Le. deseamos. unas. buenas. cosechas. y. el. trabajo.
  • Seite 84: Funciones.de.los.botones

    FUNCIONES DE LOS BOTONES CAPÍTULO...
  • Seite 85 El.botón.. •.. e l.retorno.a.la.elección.del.nombre.del.listado.de. las.especies Los.botones.. •.. l a. elección. del. grano. deseado. del. listado. de. las. especies •.. l a.lectura.del.promedio.de.las.3.últimas.mediciones. (el.botón. •.. e l.ajuste.del.valor.de.corrección.en.el.modo.de.la. modificación El.botón.. •.. l a.activación.y.el.apagado.del.aparato.(¡Atención!el. Los.botones.. .+.. aparato.se.apagará.automáticamente.después.de. •.. l a.activación.del.modo.de.la.modificación.con.el.fin. 3.minutos.si.en.este.intervalo.del.tiempo.ninguno. de.introducir.la.corrección de.los.botones.haya.sido.utilizado) El.botón.. •.la.activación.del.ciclo.de.medición...
  • Seite 86: Activación.del.aparato

    ACTIVACIÓN DEL APARATO CAPÍTULO...
  • Seite 87 Con.la.ayuda.de.los.botones..es.posible,. 1 .Encienda.el.aparato.pulsando.el.botón.. en. el. caso. de. la. necesidad,. ajustar. la. especie. del. a).. e n.la.pantalla.del.equipo.aparecerá.brevamente. grano.deseada el. comunicado. de. introducción. (el. nombre. del. aparato.y.el.número.de.serie),.p ej : GRAIN MASTER 1001 b).. a .continuación.aparecerá.el.nombre.de.la.especie. del.grano.ultimamente.utilizado,.p ej : Canola [1] Muestra...
  • Seite 88: Proceso.de.medición

    PROCESO DE MEDICIÓN CAPÍTULO...
  • Seite 89 Para efectuar la medición realice las siguientes la. tapa. manualmente. hasta. su. contacto. con. actividades el.grano 1 .. L lene. la. cámara. de. medición. con. la. cantidad. 3 .. C olocar. la. tuerca. de. la. llave. en. la. varilla. adecuada. del. grano. examinado. utilizando. para. hexagonal,.establecer.correctamente.la.dirección.
  • Seite 90 Canola Canola ****... [3] 11.5% 5 .. T ras. terminar. el. ciclo. de. medición. que. dura. . . E l. resultado. promedio. está. contado. siempre. apróx .20.segundos.aparecerá.el.resultado.de.la. a. partir. de. las. 3. últimas. mediciones . Entre. medición.como.en.el.ejemplo.que.sigue: paréntesis. cuadrada. se. indica. la. cantidad. de. las.
  • Seite 91 8 .. L a.limpieza.cuidadosa.es.especialmente.requeri- La.limpieza.cuidadosa.es.especialmente.requeri- del. cual. se. toma. la. muestra. e. esperar. unos. da.con.el.cambio.de.la.especie.del.grano.exami- minutos.hasta.que.la.temperatura.del.grano.sea. nada.y.con.las.mediciones.de.las.muestras.con.la. más. alta . También. hay. que. rechazar. el. primer. humedad.muy.variada.u.alta resultado. de. la. medición. y. como. el. resultado. definitivo.tomar.la.lectura.promedia.de.las.tres. 9 .. T ras. las. mediciones. de. las. muestras. con. la. mediciones.siguientes humedad.
  • Seite 92: Especies.y.rangos.de.medición

    ESPECIES Y RANGOS DE MEDICIÓN CAPÍTULO...
  • Seite 93 Entre.paréntesis,.tras.el.nombre,.se.indica.la.cantidad. A.parte.de.los.nombres.de.las.especies.enumeradas. de.las.muestras.indispensable.para.la.medición anteriormente,. en. el. medidor. están. programadas. adicionalmente. 7. posiciones. bajo. cuales,. de. acuerdo.con.el.fabricante,.es.posible.programar.las. canola.[1] 4 5%.–.30% características.para.las.nuevas.especies centeno.[1] 9 5%.–.29% trigo.cristalino.[1]. 9 5%.–.30% trigo.común.[1] 9 5%.–.30% cebada.de.verano.[1] 9,5%.–.30% triticale.[1] 9,5%.–.29% avena.[1] 9 5%.–.30% mais.[1] 9 5%.–.40% Después. de. cruzar. el. límite. inferior. o. superior. del.
  • Seite 94: Modificación.de.las.indicaciones

    MODIFICACIÓN DE LAS INDICACIONES CAPÍTULO...
  • Seite 95 El.aparato.“GRAIN.MASTER”.posee.la.memoria.con. 2 .. P ulse..y.seleccione.con.los.botones.. los.ajustes.de.fábrica . el.nombre.correspondiente .Por.ejemplo En. el. caso. de. necesidad. de. la. introducción. de. la. corrección. de. los. resultados. para. alguna. de. las. Canola especies.el.usuario.puede.utilizar.el.modo.especial. de.modificación La.manera.de.efectuar.la.modificación.se.presenta. 3 .. A cepte.la.especie.elegida.con.el.botón.. como.sigue: Canola 1 .. A ctive. el. modo. de. modificación:. pulsa. el. botón. ..y.apretándolo.encienda.el.aparato..
  • Seite 96 5 .. A cepte. el. valor. introducido. pulsando. el. Canola botón. . Aparecerá. la. pregunta. sobre. la. * [1] Muestra confirmación.definitiva: Estas seguro? 9 .. E l. retorno. a. los. ajustes. de. fábrica. es. siempre. OK./C posible.mediante.el.ajuste.y.aceptación.del.valor. de.la.corrección.sobre.el.nivel.0 0 .Tras.aceptar.el. valor.de.la.corrección.sobre.el.nivel.0 0.el.asterisco.
  • Seite 98: Cambio.de.pilas

    CAMBIO DE PILAS CAPÍTULO...
  • Seite 99 El. aparato. posee. la. señalización. automática. del. agotado.del.fuente.de.alimentación .En.tal.situación. Cambia la pila! aparece.el.comunicado. El.aparato.está.alimentado.con.la.típica.pila.alcali- na.9V El.cambio.de.pila.por.una.nueva.consiste.en.quitar. la.tapa.en.la.parte.inferior.de.la.carcasa,.quitar.la.pila. agotada.y.colocar.una.nueva.de.acuerdo.con.la.po- laridad.señalada Tras.el.cambio.de.la.pila.hay.que.colocar.nuevamen- te.la.tapa.que.cierra.la.cámara.de.pilas...
  • Seite 100: Conservacióny Almacenamiento

    CONSERVACIÓN Y ALMACENAMIENTO CAPÍTULO...
  • Seite 101 Durante. su. uso. el. aparato. hay. que. protegerlo. La. varilla. metálica. se. debe. preservarla. con. la. ante. la. interacción. directa. del. agua . También. se. capa. fina. del. aceite. técnico,. y. limpiarla. ante. la. recomienda. evitar. su. uso. en. las. temperaturas. temporada.nueva extremas .
  • Seite 102: Dátos.técnicos

    DÁTOS TÉCNICOS CAPÍTULO...
  • Seite 103 Manera de llenar la cámara manual.con.el.uso.de.la.llave.especial. Alimentación pila.alcalina.–.9V,.tipo.6LF22 Tiempo de trabajo apróx .20.horas.del.trabajo.continuo.,.el.agotado.de.la.pila.señalado. automáticamente Consumo de energía promedio.20.mA Pantalla tipo.LCD,.alfanumérico,.2x16.signos. Resolución de indicaciones 0,1% Los.errores.de.las.indicaciones.límite.para.el.grano.normalizado.en. su.uso.±.1 0%.en.el.rango.hasta.10%.de.la.humedad,.encima.del.10%. ±.1 2%.y.crece.con.el.aumento.de.la.humedad Compensación de la temperatura tomada.en.cuenta.automáticamente.en.el.rango.de.10°C.a.35°C Temperatura del almacenamiento Min .+10°C,.máx .+45°C Peso del aparato apróx .1200.g Dimensiones...
  • Seite 104: Equipamiento

    EQUIPAMIENTO CAPÍTULO...
  • Seite 105 El.juego.contiene: 1 .pila.alcalina.9V,.tipo.6LF22.instalada 2 .. l lave.inglesa.(tipo.“sonajero”).con.la.tapa.24.mm. (al.mismo.tiempo.la.muestra) 3 .cepillo.especial.para.limpiar 4 .caja.del.transporte 5 .manual.del.usuario...
  • Seite 106 СОДЕРЖАНИЕ ВСТУПЛЕНИЕ ........107 ФУНКЦИИ.КЛАВИШ ......109 ВКЛЮЧЕНИЕ.ПРИБОРА.
  • Seite 108: Вступление

    ВСТУПЛЕНИЕ РАЗДЕЛ...
  • Seite 109 Благодарим. Вас. за. покупку. нового. влагомера. Производитель. –. Компания. DRAMIŃSKI. всегда. зерна.Grain Master .Этот.идеальный.прибор.ста- готов.помочь.пользователю.своими.знаниями,.а. нет.незаменимым.инструментом.в.вашем.хозяй- также.оставляет.за.собой.право.вносить.измене- стве . Благодаря. специальной. конструкции. обо- ния. и. улучшения. в. области. дизайна. и. програм- рудования.и.возможности.измельчения.образца,. мирования влажность. зерна. будет. определена. с. большой. точностью...
  • Seite 110: Функции.клавиш

    ФУНКЦИИ КЛАВИШ РАЗДЕЛ...
  • Seite 111 Кнопка.. •.. в озврат.в.меню.выбора.вида.зерна Кнопки.. •.выбор.требуемого.зерна.из.списка.видов •.. с читывание. среднего. показателя. 3. последних. измерений.(кнопка. •.. у становка. величины. коррекции. в. режиме. модификации Кнопки.. .+.. Кнопка.. •.. в ключение. режима. модификации. в. целях. •.. в ключение.и.выключение.аппарата.(Внимание!. введения.коррекции Прибор. выключится. автоматически. через. 3. минуты,.если.в.это.время.не.будет.нажата.какая- либо.кнопка) Кнопка..
  • Seite 112: Включение.прибора

    ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА РАЗДЕЛ...
  • Seite 113 диска крышки. При. помощи. кнопок. . можно. выбрать. нужный.вид.зерна 1 .Включить.прибор.нажатием.кнопки.. a).. н а. короткое. время. на. дисплее. появится. вводное. сообщение. (название. аппарата. и. номер.серии),.напр : GRAIN MASTER 1001 б).. з атем. автоматически. появится. название. последнего.исследуемого.вида.зерна,.напр : Рапс [1] Измерение...
  • Seite 114: Процесс.измерения

    ПРОЦЕСС ИЗМЕРЕНИЯ РАЗДЕЛ...
  • Seite 115 Чтобы провести измерение, необходимо вы- 3 .. Н аложить. головку. ключа. на. шестигранный. полнить несколько простых действий: стержень,. установить. правильно. переклю- чатель. в. направление. вращения. и. докрутить. 1 .. Н аполнить. измерительную. камеру. соответ- крышку. до. упора. до. момента. блокировки. ствующим.
  • Seite 116 Рапс Рапс ****... [3] 11.5% 5 .. П осле.окончания.измерительного.цикла,.кото- . . С редний. результат. всегда. является. показате- рый.длится.ок .20.секунд,.появится.сообщение. лем.трех.последних.измерений .В.квадратных. с.результатом: скобках. указано. количество. проведенных. из- мерений. до. момента. считывания. результата . Рапс Не. учитываются. результаты,. выходящие. за. установленные.пределы.измерений 11.6% 22.0°C 7 ..
  • Seite 117 8 .. О собо. тщательную. очистку. следует. провести. несколько. минут. до. тех. пор,. пока. темпера- при. смене. измеряемого. вида. зерна,. а. так. же. тура. зерна. повысится . Кроме. того,. первый. при. измерении. образцов. с. неоднородной. и. результат. измерения. не. следует. учитывать,. повышенной.влажностью...
  • Seite 118: Виды.зерна.и.пределы.измерений

    ВИДЫ ЗЕРНА И ПРЕДЕЛЫ ИЗМЕРЕНИЙ РАЗДЕЛ...
  • Seite 119 В. скобках. за. названием. указано. количество. Кроме.названий.вышеуказанных. видов.зерна,.в. мерок.зерна,.необходимых.для.измерений измерителе. дополнительно. запрограммирова- ны.еще.7.мест,.где.можно.по.согласованию.с.про- изводителем. запрограммировать. параметры. рапс.[1] 4 5%.–.30% для.новых.видов рожь.[1] 9 5%.–.29% пшеница.стекловидная.[1]. 9 5%.–.30% пшеница.обычная.[1] 9 5%.–.30% ячмень.яровой.[1] 9,5%.–.30% тритикале.[1] 9,5%.–.29% овёс.[1] 9 5%.–.30% кукуруза.[1] 9 5%.–.40% Если.превышен.нижний.или.верхний.предел.из- мерений,.
  • Seite 120: Модификация.показаний

    МОДИФИКАЦИЯ ПОКАЗАНИЙ РАЗДЕЛ...
  • Seite 121 Прибор.„GRAIN.MASTER”.оборудован.памятью.с. 2 .. Н ажми..и.выбери.кнопками..наи- запрограммированными. производителем. дан- менование.зерна .Например ными . В. случае. возникновения. необходимости. произвести.коррекцию.результатов.для.какого- Рапс либо.вида.зерна,.пользователь.может.использо- вать.специальный.режим.модификации Способ. проведения. модификации. представ- 3 .Подтверди.выбранное.название.кнопкой.. лен.ниже: Рапс 1 .. В ключи. режим. модификации:. Нажми. кнопку. ..и.придерживая.её,.включи.питание.. 0.0 % Модификация...
  • Seite 122 5 .. П одтверди. введенную. величину. нажатием. Рапс кнопки..Появится.вопрос.об.окончатель- * [1] Измерение ном.подтверждении Уверены? 9 .. В сегда.можно.вернуться.к.заводским.параме- OK./C трам,. устанавливая. и. подтверждая. величину. коррекции. на. уровне. 0 0 . После. подтвержде- ния. величины. коррекции. на. уровне. 0 0,. звез- 6 ..
  • Seite 124: Замена.батарейки

    ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ РАЗДЕЛ...
  • Seite 125 Прибор.оборудован.автоматической.сигнализа- цией,.извещающей.об.израсходовании.источни- ка.питания .В.этом.случае.появляется.сообщение. . Замени батарейку Прибор.питается.обычной.щелочной.батарейки. 9V . Для.замены.батарейки.следует.открыть.крышку. в.нижней.части.корпуса,.вынуть.использованную. батарейку.и.вложить.новую.с.учетом.обозначен- ной.полярности . После. замены. батарейки,. необходимо. вставить. крышку.на.место...
  • Seite 126: Техническое.обслуживание.и.хранение

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ РАЗДЕЛ...
  • Seite 127 В. период. эксплуатации,. измеритель. следует. Металлический.нарезной.стержень.необходимо. защищать. от. непосредственного. воздействия. законсервировать. тонким. слоем. технического. воды .Следует.также.избегать.его.попеременно- масла,.а.перед.новым.сезоном.этот.слой.убрать . го.использования.в.крайних.температурах .Нель- зя. допускать. ситуации,. когда. происходит. кон- Прибор.следует.хранить.в.сухом.и.теплом.поме- денсат.водяного.пара.из.воздуха.на.металличе- щении ских.элементах.прибора,.так.как.это.может.иметь. большое.влияние.на.результаты.измерений . Быстрое.удаление.размельченного.зерна.после. каждого. измерения. (в. особенности. влажного. материала),.будет.способствовать.многолетней.и. правильной.работе.прибора . После.
  • Seite 128: Технические.данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ РАЗДЕЛ...
  • Seite 129 Способ наполнения камеры ручной,.с.использованием.специальной.мерки. питание щелочная батарейка 9V,.тип.6LF22 Время работы ок .20.часов.непрерывной.работы,.разрядка.батарейки. сигнализируется.автоматически. Потребление тока в.среднем.20.mA Экран тип.LCD,.буквенно-цифровой,.2.x16.–.знаков Четкость показателей 0,1.% предельные.ошибки.показателей.в.эксплуатации.±.1 0%.в. пределах.до.10%.влажности,.более.10%.±.1 2%.и.и.возрастает.с. увеличением.влажности Компенсация температуры учитывается.автоматически.в.пределах.от.10°C.до.35°C Температура хранения мин .+10°C,.макс .+45°C Масса прибора около.1200.г Размеры дл 21.см.x.шир 11.см.x.выс 11.см...
  • Seite 130 DRAMIŃSKI Owocowa 17, 10-860 Olsztyn, Poland Tel. +48 89 527 11 30, Fax +48 89 527 84 44 E-mail: info@draminski.pl Instr. GMS01102012EX1.2...
  • Seite 131: Оснащение

    ОСНАЩЕНИЕ РАЗДЕЛ...
  • Seite 132 В.комплект.входит: 1 .Установлена.щелочная.батарейка.9V . 2 .. Т орцовый. ключ. (типа. „трещотка”). с. головкой. . 24.mm.(одновременно.является.меркой) . 3 .Специальная.кисточка.для.очистки . 4 .Транспортная.упаковка . 5 .Инструкция.обслуживания...

Inhaltsverzeichnis