Seite 2
ENGLISH - PAGES 4-7 ® READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING UNIT! ESPAÑOL - PÁGINAS 8-11 ¡LÉANSE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR! ç FRAN AIS - PAGES 12-15 PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE! ITALIANO - PAGINE 16-19 LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO E...
Seite 3
• TO PREVENT DAMAGE, FIRE OR SHOCK HAZARD, DO • THIS UNIT MUST BE EARTH GROUNDED. NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. • UNPLUG THE AC POWER LINE CORD BEFORE CLEAN- • NO USER SERVICEABLE PA RTS INSIDE, REFER SER- ING THE UNIT’S COVERING WITH ONLY A DAMP VICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
Seite 20
® ® Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Sunn Model T- pro Kanal. Darüber hinaus bieten die Anschlüsse MAIN AMP Verstärkers. Der Vollröhrenverstärker Model T bietet einen OUT und EXTENSION AMP IN an der Verstärkerrückseite u m s c h a l t b a ren 2-Kanal-Vo rverstärker...
Seite 21
aus. Bei gedrücktem Knopf ist der Effects Loop aktiviert (ENGAGE), so dass Signal G i t a rrenverstärkers Effektgerät geleitet wird. Hinweis: Bei Verwendung des Fußschalters sind dessen Einstellungen gegenüber diesem Knopf vor- rangig. I. RETURN - Über diesen unsym- E.
Seite 22
ä ü ä ü Q. MAIN AMP OUT - An dieser unsymmetrischen 6,3-mm- men mit dieser verwendet werden. Wenn diese Buchse ver- Monoklinkenbuchse liegt ein Vorstufen-Line-Signal an, mit wendet wird, ohne dass die Main Speaker-Buchse belegt dem Sie einen weiteren Model T-Verstärker ansteuern kön- ist, ist kein Verstärkersignal hörbar.
Seite 23
Zwei 12AX7A-Röhren (Art.-Nr. 023572), Vier 12AX7WA-Röhren (Art.-Nr. 013341) SICHERUNG T4-A-250-V-Sicherung für 100-V- und 120-V-Versionen T2-A-250-V-Sicherung für 230-V- and 240-V-Versionen LAUTSPRECHER Abgestimmt auf die Verwendung mit Sunn 412 Lautsprecherboxen FUSSSCHALTER Zweifach, für Kanalumschaltung und Effects Loop-Schaltung (Art.-Nr. 053584) ABMESSUNGEN Höhe: 10.2 in.