Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
testo 105 Bedienungsanleitung

testo 105 Bedienungsanleitung

Lebensmittel-thermometer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 105:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
info@Testo-Direct.ca
Lebensmittel-Thermometer
Thermómetro de alimentación
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Póêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Testo-Direct
www.
testo 105
Food thermometer
Thermomètre alimentaire
Termometro per alimenti
Termómetro de medição
ïèùåâîé òåðìîìåòð
de
en
fr
es
it
pt
ru
.ca
1.800.561.8187

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für testo 105

  • Seite 1 105 Lebensmittel-Thermometer Food thermometer Thermomètre alimentaire Thermómetro de alimentación Termometro per alimenti Termómetro de medição ïèùåâîé òåðìîìåòð Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções Póêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    Dokumentation beschrie- ben ist. Fachgerecht entsorgen: Defekte Akkus / leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben. Produkt nach Ende der Nutzungszeit direkt an Testo senden. Wir sorgen für eine umwelt schonende Entsorgung. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    4. Bestimmungsgemäße Verwendung 3 4. Bestimmungsgemäße Verwendung Das testo 105 ist ein robustes Lebensmittel-Thermometer zur Temperaturmessung von halbfesten Medien. Abhängig von der eingesetzten Sonde eignet es sich für den Einsatz in den Berei- chen Gastronomie, Kühlhaus, Großküche, Supermarkt, Waren- eingangkontrolle, HACCP.
  • Seite 4: Bedienung

    - Der aktuelle Messwert wird angezeigt. Messwert manuell halten Messwert halten: - Messwert wird gehalten und HOLD leuchtet. Messung erneut starten: Alarmwert über- / unterschritten - ALARM und (oberer Alarmwert überschritten) bzw. (unterer Alarmwert unterschritten) leuchten. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 5: Alarmwerte Einstellen

    Auswahl bestätigen: 5 Beleuchtung ( ) ein- ( ) oder ausschalten ( Auswahl bestätigen: 6 Auto Off ein- ( ) oder ausschalten ( Auswahl bestätigen: - Die Konfiguration ist abgeschlossen. Das Gerät wechselt in den Messmodus. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 6: Wartung Und Pflege

    Einstechsonde Gefriergut 0613 1052 testo 105 Basisgerät 0560 1055 testo 105 mit Einstechsonde kurz, Gürtelhalter 0563 1051 testo 105 mit Einstechsonden kurz, lang und Gefriergut, Gürtelhalter 0563 1052 testo 105 mit Einstechsonde Gefriergut, Gürtelhalter 0563 1054 Alukoffer 0554 1051 Testo-Direct info@Testo-Direct.ca...
  • Seite 7: General Information

    Displays alarm value, sets functions testo 105 basic instrument, art -no. 0560 1055 Battery compartment 3. Safety Information Avoid electrical hazards: Do not measure on or near live parts! Preserving product safety / warranty claims: Operate the instrument properly and according to its intended purpose and within the parameters specifed.
  • Seite 8: Intended Use

    4. Intended Use 4. Intended Use testo 105 is a robust food thermometer to measure the temperature of semi-solid substances. Depending on the probe used, the thermometer can be used in the following sectors: gastronomy, refrigeration, industrial kitchens, supermarkets, Incoming goods inspections, HACCP.
  • Seite 9: Initial Operation

    - The current reading is shown. Holding reading manually Hold reading: - Reading is frozen and HOLD lights up. Restart measurement: Exceeding the alarm value - ALARM and (upper alarm value exceeded) or (lower alarm value exceeded) light up. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 10: Setting Alarm Limits

    5 Switch light ( ) on ( ) or off ( Confirm selection: 6 Switch Auto Off on ( ) or off ( Confirm selection: - Configuration is complete. The instrument changes to the measurement mode. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 11: Service And Maintenance

    105 basic instrument 0560 1055 testo 105 with penetration probe short, belt holder 0563 1051 testo 105 with penetration probes short, long and frozen food, belt holder 0563 1052 testo 105 with frozen food penetration probe, belt holder 0563 1054...
  • Seite 12: Informations Générales

    Recyclage et environnement : Déposer les piles usagées aux différents points de recyclage prévus à cet effet. A la fin du cycle de vie de l’appareil, le retourner auprès de Testo directement afin d’assurer un recyclage respectant l’environnement. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187...
  • Seite 13: Caractéristiques Techniques

    4. Applications 4. Application testo 105 est un thermomètre alimentaire très robuste pour des mesures de substances semi solides. Les différentes sondes permettent des applications diverses dans les secteurs suivants: restauration, industries du surgelé, cuisines industrielles, supermarchés, inspections sanitaires, HACCP.
  • Seite 14: Première Utilisation

    Obtenir la valeur manuellement Obtenir la valeur : - La valeur est figée et HOLD s’allume. Refaire la mesure : Valeur limite dépassée - ALARM et (valeur limite maxi dépassée) ou (valeur limite mini dépassée) s’affichent à l’écran. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 15 Confirmer la sélection : 5 Activer l’éclairage ( ) ou le désactiver ( Confirmer la sélection: 6 Activer la fonction Auto Off ( ) ou la désactiver ( Confirmer la sélection: - La configuration est terminée. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 16: Service Et Maintenance

    0563 1051 testo 105 avec sonde de pénétration courte/longue, 0563 1052 sonde pour aliments congelés et clip de ceinture testo 105 avec sonde de pénétration pour aliments congelés et clip de ceinture 0563 1054 Mallette de transport aluminium 0554 1051 Testo-Direct info@Testo-Direct.ca...
  • Seite 17: Información General

    Visualización de ajuste de alarma y funciones Equipo básico testo 105, modelo 0560 1055 Compartimiento para pila 3. Información de seguridad Evitar riesgos por electricidad: ¡No hacer mediciones en o cerca de partes activas! Conservar la seguridad del producto /mantener la garantía:...
  • Seite 18: Datos Técnicos

    Existe un sistema de recogida independiente para estos productos. 4. Uso predefinido El testo 105 es un termómetro de alimentación robusto que mide la temperatura en semi-sólidos. Dependiendo de la sonda usada, el termómetro se puede usar en los siguientes sectores: gastronomía, refrigeración, cocinas industriales, supermercados, inspecciones de...
  • Seite 19 Adquirir la lectura manualmente Adquirir lecturas: - La lectura se retiene y se ilumina HOLD. Reiniciar la medición: El valor de alarma excedido - Se ilumina ALARM y (límite superior de alarma excedido) o (límite inferior de alarma excedido). Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 20 5 Activar la luz ( ) o desactivarla ( Confirmar la selección: 6 Activar Auto Off ( ) o desactivar ( Confirmar la selección con: - La configuración se ha completado. El instrumento pasa a modo de medición. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 21: Servicio Y Mantenimiento

    Auto Off (Ver Encendido del instrumento) Si no hemos respondido a su pregunta: Diríjase a su distribuidor oficial o al Servicio de Atención de Testo. Encontrará los datos de contacto en la página de internet Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187...
  • Seite 22 0560 1055 testo 105 con sonda de penetración corta, soporte para cinturón 0563 1051 testo 105 con sonda de penetración corta, larga y para alimentos congelados, soporte para cinturón 0563 1052 testo 105 con Sonda de penetración para alimentos congelados, soporte para cinturón...
  • Seite 23: Informazioni Generali

    105 strumento base art. n. 0560 1055 Vano batteria 3. Informazioni sulla sicurezza Evitare il pericolo di folgorazioni elettriche: Non misurare vicino o su oggetti in tensione. Sicurezza del prodotto/rispetto delle condizioni di garanzia: Utilizzare lo strumento rispettando i parametri specificati.
  • Seite 24: Scopo Di Utilizzo

    4. Scopo di utilizzo 4. Scopo di utilizzo testo 105 è un termometro per alimenti robusto, per misurare la temperatura di sostanze semisolide. Secondo il tipo di sonda utilizzata, il termometro può essere impiegato in diversi settori: gastronomia, refrigerazione, cucine industriali, supermercati, ispezione di merce in entrata, HACCP.
  • Seite 25: Operazioni Iniziali

    - La lettura è bloccata e HOLD si accende. Far ripartire la misura con: Superare i valori di allarme - ALARM e (superamento del valore di allarme superiore) o (superamento del valore di allarme inferiore) si accendono. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 26 ) su ( ) o ( Confermare la selezione: 6 Impostare Auto Off (spegnimento automatico) su ( ) o ( Confermare la selezione: - La configurazione è completata. Lo strumento si posiziona in automatico sulla modalità di misura Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 27: Manutenzione

    0560 1055 testo 105 con sonda a penetrazione corta, clip per cintura 0563 1051 testo 105 con sonda a penetrazione corta, lunga e per surgelati, clip per cintura 0563 1052 testo 105 con sonda a penetrazione per surgelati, clip per cintura...
  • Seite 28: Informação Geral

    Visualizar valores de alarme, ajuste de funções Aparelho base testo 105 n.° de artigo 0560 1055 Compartimento da pilha 3. Informação de Segurança Evitar riscos por electrocução Por favor mantenha a devida distância de segurança quando mede em lugares com carga.
  • Seite 29: Indicação De Uso

    4.Indicação de Uso 4.Indicação de Uso. testo 105 é um robusto termómetro de medição de temperatura para substâncias semi-sólidas . Dependendo da sua utilização, pode ser usado nos sectores da gastronomia, refrigeração, cozinhas industriais, supermercados, recepção de mercadorias, inspecções de qualidade, HACCP.
  • Seite 30 O equipamento está ligado. Sonda de imersão/penetração ou parafuso no objecto que está a ser medido. - A leitura actual é mostrada. Fixando a leitura manualmente Fixa a leitura: - Leitura fixa e HOLD acende-se. Reiniciar medições: Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 31 5 Ajustar a luminosidade ( ) ligada ( ) ou desligada ( Confirme selecção: 6 Ajustar Auto Off ligado ( ) ou desligado ( Confirme selecção: - A configuração está complecta. As alterações do equipamento estão à medida. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 32: Serviço E Manutenção

    0560 1055 testo 105 com sonda de penetração curta, suporte de correia 0563 1051 testo 105 com sonda de penetração curta, longa e de alimentos congelados, suporte de correia 0563 1052 testo 105 com sonda de penetração de alimentos congelados, suporte de correia...
  • Seite 33 ñ ðåçüáîâûì êîëüöîì âûêëþ÷åíèå, ôèêñàöèè Êíîïêè óñòàíîâêè ãðàíè÷íûõ çíà÷åíèé/ óñòàíîâîê Ïðèáîð testo 105 áåç ïðèíàäëåæíîñòåé è èçìåðèòåëüíîãî íàêîíå÷íèêà, àðò. 0560 1055 Îòñåê áòàðååê 3. Èíñòðóêöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Âî èçáåæàíèå ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì: Íå ïðîâîäèòå èçìåðåíèÿ íà îáîðóäîâàíèè íàõîäÿùåìñÿ ïîä íàïðÿæåíèåì! Óñëîâèÿ...
  • Seite 34 4. Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ 4. Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ testo 105 is a ïðî÷íûé ïèùåâîé òåðìîìåòð.ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ èçìåðåíèÿ òåìïåðàòóðû ïîëó-òâåðäûõ âåùåñòâ. çàâèñèìîñòè îò èñïîëüçóåìîãî òèïà çîíäà, òåðìîìåòð ìîæíî èñïîëüçîâàòü â ñëåäóþùèõ îáëàñòÿõ: ãàñòðîíîìèÿ, ðåôðèæåðàöèÿ, ïðîìûøëåííûå êóõíè, ñóïåðìàðêåòû, âõîäíîé êîíòðîëü òîâàðà. Ñëåäóþùèå êîìïîíåíòû ïðèáîðû ñêîíñòðóèðîâàíû äëÿ ïðîäîëæèòåëüíîãî...
  • Seite 35 6. Ïðîãðàììíîå îáåñïå÷åíèå Ïðîãðàììíîå îáåñïå÷åíèå òåðìîìåòðîâ Testo 105 ÿâëÿåòñÿ âñòðîåííûì ïðîãðàììíûì îáåñïå÷åíèåì ìèêðîïðîöåññîðà è ïðåäñòàâëÿåò ñîáîé ìåòðîëîãè÷åñêè-çíà÷èìóþ ÷àñòü. Òåðìîìåòðû Testo 105 íå èìåþò ìåòðîëîãè÷åñêè íåçíà÷èìîé ÷àñòè ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ. 6.1 Ïðèíöèï äåéñòâèÿ Ðàáîòîé âñòðîåííîãî ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ óïðàâëÿåò ìèêðîïðîöåññîð, ðàñïîëîæåííûé âíóòðè êîðïóñà ïðèáîðà íà ýëåêòðîííîé ïëàòå. Ýëåêòðîííûé...
  • Seite 36 íåâîçìîæíà. Ñíÿòü áèò çàùèòû ìîæíî òîëüêî ïðè ïîëíîé î÷èñòêå ïàìÿòè ìèêðîïðîöåññîðà âìåñòå ñ ïðîãðàììîé íàõîäÿùåéñÿ â åãî ïàìÿòè. 6.6 Õðàíåíèå äàííûõ Òåðìîìåòðû Testo 105 íå èìåþò âîçìîæíîñòè ïîäêëþ÷åíèÿ è ñîõðàíåíèÿ äàííûõ íà ñúåìíûõ, à òàêæå óäàëåííûõ íîñèòåëÿõ. 7. Ïîäãîòîâêà ê ðàáîòå...
  • Seite 37 8.1 Âêëþ÷åíèå/âûêëþ÷åíèå Âêëþ÷åíèå ïðèáîðà: Âûêëþ÷åíèå ïðèáîðà: Óäåðæèâàéòå íàæàòîé êíîïêó 8.2 Ìåòîäèêà èçìåðåíèé  òåðìîìåòðàõ öèôðîâûõ Testo 105 èñïîëüçóåòñÿ ìåòîä èçìåðåíèé, îñíîâàííûé íà çàâèñèìîñòè ñîïðîòèâëåíèÿ ñåíñîðíîãî ýëåìåíòà îò òåìïåðàòóðû. Äëÿ âûïîëíåíèÿ èçìåðåíèé ïîãðóæíîé/ïðîíèêàþùèé çîíä ïîìåùàþò â èçìåðÿåìóþ ñðåäó.  ðåçóëüòàòå èçìåíåíèÿ òåìïåðàòóðû...
  • Seite 38 2 Óäàëèòå “ñåâøèå” áàòàðåéêè è âñòàâüòå íîâûå (4 x òèï LR44). Ñîáëþäàéòå ïîëÿðíîñòü +/- 3 Âñòàâüòå îòñåê äëÿ áàòàðååê îáðàòíî. 10.3 ×èñòêà ïðèáîðà Íå èñïîëüçóéòå àãðåññèâíûå è àáðàçèâíûå ìàòåðèàëû . Èñïîëüçóéòå ìÿãêóþ òðÿïêó è ìûëüíûé ðàñòâîð. Testo-Direct info@Testo-Direct.ca 1.800.561.8187 www.
  • Seite 39 0613 1053 Çîíä äëÿ çàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ 0613 1052 testo 105 áåç ïðèíàäëåæíîñòåé è èçìåðèòåëüíîãî íàêîíå÷íèêà, 0560 1055 testo 105 ñ êîðîòêèì ïîãðóæíûì çîíäîì, ðåìåíü äåðæàòåëü 0563 1051 testo 105 ñ êîðîòêèì/äëèííûì ïîãðóæíûì çîíäîì, 0563 1052 è çîíäîì çàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ, ðåìåíü äåðæàòåëü...

Inhaltsverzeichnis