Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Problémakezelés
Probléma oka
Szűrőhomok szennyezett
A szivattyú levegőt szív
(Légbuborékok a vízbefúvónál)
A szkimmer és a szivattyú kevés vizet kap
Szkimmerkosár telítődött
Előszűrőkosár telítődött
Téliesítés
A medenceszezon végén a szűrőberendezést, a csöveket ürítse le.
A szűrőberendezés tartályából, a leürítő szelepen keresztül engedje le a vizet.
A szűrőhomokot vegye ki a tartályból és ellenőrizze, hogy nem koszos nincs
e összetapadva. Ha szükséges mossa át a homokot.
A szűrőberendezést száraz fagymentes helyen tárolja.( Garázs, pince.)
Gondozás
A látható szennyeződéseket távolítsa el a szűrőberendezésből. Erre azért van
szükség, mert az algák, baktériumok és más mikroorganizmusok, veszélyeztetik
a tiszta és egészséges fürdővizet. Ezeket a szennyeződéseket, speciális
fürdővízkezelő szerrel lehet eltávolítani, megfelelő adagolás mellett. A megfelelő
fürdővízkezeléssel és vízforgatással tudja elérni a fürdőzők számára megfelelő
minőségű és higiénikus fürdővizet.
Kapcsolati adatokat
www.marimex.cz
+420 261 222 11
e-mail:
info@marimex.cz
26
Megoldás ellenőrzés
Visszamosatás (Tisztítsa meg a homokot)
Csövek meghibásodtak a bilincsek fellazultak
Vízszintet ellenőrizze és töltsön utána ha szük-
séges, ellenőrizze, hogy a szívóoldalon nincsen
dugulás
Tisztítsa ki a szkimmerkosarat
Tisztítsa ki az előszűrőkosarat
Filtr piaskowy ProStar 3
Instrukcja
Zakupiony produkt to urządzenie techniczne, którego obsługa jest łatwa
i nieskomplikowana, jednak wymaga przestrzegania pewnych zasad. Dlatego
prosimy o staranne zapoznanie się z poniższymi wskazówkami!
Do eksploatacji instalacji filtracyjnej potrzebny jest skimmer (odkurzacz
do powierzchni wody). Skimmer do zabudowy (zamontowany w ścianie basenu) lub
skimmer zawieszany (zamocowany do ściany basenu).
Wybór lokalizacji
Miejsce ustawienia instalacji filtracyjnej między skimmerem a dyszą wlotową należy
dobrać tak, by zachowany był wystarczający odstęp bezpieczeństwa od ściany
basenu.
Dodatkowo, zalecamy ustawienie instalacji filtracyjnej na podkładzie z płyt, np.
betonowych. Należy je wypoziomować z użyciem poziomnicy.
W żadnym przypadku nie wolno ustawiać instalacji filtracyjnej bezpośrednio
na ziemi lub w trawie - niebezpieczeństwo zalania lub przegrzania się pompy filtra.
Jeżeli basen jest częściowo lub całkowicie wpuszczony w ziemię, wówczas celowe
jest umieszczenie instalacji filtracyjnej także w zagłębieniu, które powinno łączyć
się bezpośrednio z basenem.
Jeżeli instalacja filtracyjna zostanie umieszczona w zagłębieniu, wówczas należy
zagwarantować, że nie zostanie zalana. W tym celu można np. wypełnić otoczenie
instalacji żwirem, by ułatwić wsiąkanie wody z otoczenia i deszczowej. Optymalne
rozwiązanie to bezpośrednie połączenie szybu pompy z kanalizacją deszczową lub
umieszczenie w nim pompy zatapianej z włącznikiem pływakowym.
Należy przy tym dopilnować, by szyb pompy w żadnym przypadku nie był
szczelnie zamknięty, gdyż mogłoby to spowodować szkody na skutek tworzenia
się kondensatu. Wielkość szybu należy tak dobrać, by można było wykonywać prace
przy instalacji filtracyjnej.
Niezbędny osprzęt, jak węże, opaski zaciskowe i piasek filtracyjny (nie wchodzą
w zakres dostawy) można zakupić w specjalistycznych sklepach.
Montaż instalacji filtracyjnej (rys. 1).
Instalację filtracyjną należy zmontować w miejscu jej docelowego ustawienia -
późniejszy transport na miejsce byłby zbyt kłopotliwy!
Pompa filtrująca składa się z następujących elementów:
PL
27

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis