Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

1. R-26ST introduction 12.01
FOUR A MICRO-ONDES - MODE D'EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
FORNO A MICROONDE - MANUALE D'ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE
HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates with
1/12/06
8:22 PM
MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
800 W (IEC 60705)
Page A
R-26ST
D
F
NL
I
E
GB
the door open.
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
Attention

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-26ST

  • Seite 1 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page A Achtung Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia Attention R-26ST MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH FOUR A MICRO-ONDES - MODE D’EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK FORNO A MICROONDE - MANUALE D’ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE...
  • Seite 2 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page B Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt wesentlich erleichtern wird. Sie werden angenehm überrascht sein, was man mit der Mikrowelle alles machen kann. Sie können nicht nur schnell Speisen auftauen und erhitzen, sondern auch ganze Menüs zubereiten.
  • Seite 3 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page C Gentile Cliente, Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo forno a microonde, con il quale potrete preparare molto più agevolmente i Vostri piatti preferiti. Potrete ben presto apprezzare quante cose si possono fare con un forno a microonde. Oltre a scongelare rapidamente cibi surgelati o riscaldare vivande precotte, potrete infatti preparare anche interi pranzi.
  • Seite 4: Entsorgungsinformationen Für Benutzer Aus Privathaushalten

    Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle...
  • Seite 5 Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
  • Seite 6 Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen.
  • Seite 7: Nell'unione Europea

    Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
  • Seite 8 1. En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de...
  • Seite 9: In The European Union

    1. In the European Union If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling.
  • Seite 10 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page J INHALT Bedienungsanleitung SEHR GEEHRTER KUNDE ....1 TABELLE EXPRESS-MENÜ ....D-10 TABELLE EXPRESS-GAREN .
  • Seite 11 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page K INDICE Manuale d’istruzioni GENTILE CLIENTE ..... .2 TABELLA MENU RAPIDI ....I-10 TABELLA COTTURA RAPIDA .
  • Seite 12 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page L GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO/OVEN Deurhendel Poignée d’ouverture de la porte Türgriff Ovenlamp Eclairage du four Garraumlampe Deurscharnieren Charnières de porte Türscharniere Veiligheidsvergrendeling van de deur Loquets de sécurité de la porte Türsicherheitsverriegelung Deur Porte Tür...
  • Seite 13 Sie dem Händler bzw. dem SHARP Kundendienst immer Nota: Ordinando gli accesori, dita al rivenditore o ad die Teilebezeichnung und den Modellnamen angeben. un tecnico di servizio SHARP autorizzato il nome della parte e il nome del modello. ACCESSORIES ACCESORIOS Assurez-vous que les accessoires sont contenus dans l’emballage: Posez le pied du plateau (15) sur la...
  • Seite 14 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page 2 BEDIENFELD/PANNEAU DE COMMANDE BEDIENFELD Display Symbole Die entsprechende Anzeige über einem Symbol blinkt oder leuchtet auf. Wenn eine Anzeige blinkt, drücken Sie die entsprechende Taste (mit dem gleichen Symbol) oder führen Sie den den erforderlichen Bedienungsschritt durch.
  • Seite 15 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page 3 BEDIENINGSPANEEL/PANNELLO DI CONTROLLO PANEL DE MANDOS/CONTROL PANEL BEDIENINGSPANEEL PANEL DE CONTROL Digitale display Visualizador digital Indikators Indicadores De overeenkomstige indicator boven elk Según la acción que se realice, el indicador symbool zal gaan knipperen of gaan branden correspondiente se iluminará...
  • Seite 16: Important Safety Instructions

    In the event of a spill, turn off and unplug the popcorn makers. oven immediately, and call an authorised SHARP service agent. Do not store food or any other items inside the oven. Do not immerse the power supply cord or plug in Check the settings after you start the oven to ensure water or any other liquid.
  • Seite 17: Other Warnings

    SHARP to do so. If the oven lamp consumption, in order to avoid burns. fails, please consult your dealer or an authorised Use pot holders or oven gloves when removing food SHARP service agent.
  • Seite 18 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use only the turntable and the roller stay designed NOTE: for this oven. Do not operate the oven without the If you are unsure how to connect your oven, please turntable.
  • Seite 19: Before Operation

    7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 5 BEFORE OPERATION Using the STOP button Plug in the oven. 1. The oven display will flash: Use the STOP button to: 1. Erase a mistake during programming. 2. Stop the oven temporarily during cooking.
  • Seite 20: Microwave Power Level

    7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 6 MICROWAVE POWER LEVEL Your oven has 5 power levels. To choose the power level 50 P (400 W) for dense foods which require a long for cooking, follow the advice given in the recipe section.
  • Seite 21: Other Convenient Functions

    7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 7 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 1. MULTIPLE SEQUENCE COOKING A maximum of 3 sequences can be input, consisting of manual cooking time and mode. Example: To cook: 5 minutes on 100 P power...
  • Seite 22 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 8 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 2. MINUTE PLUS FUNCTION The START/+1min button allows you to operate the two following functions: a. Direct start You can directly start cooking on 100 P microwave power level for 1 minute by pressing the START/+1min button.
  • Seite 23 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 9 EXPRESS MENU, EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST OPERATION EXPRESS MENU, EXPRESS COOK and EXPRESS DEFROST automatically work out the correct cooking mode and cooking time. You can choose from 4 EXPRESS MENU, 3 EXPRESS COOK and 5 EXPRESS DEFROST menus.
  • Seite 24 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 10 EXPRESS MENU, EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST OPERATION Example 1 for EXPRESS MENU: To cook Chicken Pan with Vegetables 1,5 kg using Express Menu C1-1. 1. Select the menu required by 2.
  • Seite 25 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 11 EXPRESS MENU CHART BUTTON EXPRESS MENU WEIGHT (Increasing PROCEDURE Unit) / UTENSILS C1-1 Express Menu 0,5 - 1,5 kg* (500 g) • See recipe for Chicken Pan with Chicken Pan with (initial temp Chicken 5°...
  • Seite 26 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 12 EXPRESS COOK CHART BUTTON EXPRESS WEIGHT (Increasing PROCEDURE COOK NO. Unit) / UTENSILS 0,1 - 0,6 kg (100 g) • Add 1 tbsp water per 100 g and salt as desired.
  • Seite 27 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 13 EXPRESS DEFROST CHART PROCEDURE BUTTON EXPRESS WEIGHT(Increasing DEFROST NO. Unit) / UTENSILS • Place the food in a flan dish in the centre of the Ed-1 Defrost 0,2 - 0,8 kg (100 g) turntable.
  • Seite 28 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 14 RICIPES FOR EXPRESS MENU CHICKEN PAN WITH VEGETABLES (C1-1) Spicy chicken fricassee Preparation Ingredients 1. Mix the rice and saffron and place in the 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg greased dish.
  • Seite 29 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 15 RECIPES FOR EXPRESS MENU GRATIN (C2-2) Spinach gratin Ingredients Preparation 1. Mix together the leaf spinach with the onion 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg and season with salt, pepper and nutmeg.
  • Seite 30: Care And Cleaning

    Is the cup with water warm after the above operation? If you answer “No” to any of the above questions, call a Service Technician appointed by SHARP and report the results of your check. See inside back cover for details of address.
  • Seite 31: What Are Microwaves

    7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 17 WHAT ARE MICROWAVES? Microwaves are generated in the microwave oven Heat is generated by the friction which is caused, by a magnetron and cause the water molecules in with the result that the food is thawed, heated or the food to oscillate.
  • Seite 32: Tips And Advice

    7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 18 TIPS AND ADVICE TIME SETTINGS LARGE AND SMALL QUANTITIES In general the thawing, heating and cooking times Microwave times are directly dependent upon the are significantly shorter than when using a amount of food which you would like to thaw, heat conventional cooker or oven.
  • Seite 33 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 19 TIPS AND ADVICE BROWNING AGENTS After more than 15 minutes cooking time food In the following table you will find some acquires a brownness, although this is not suggestions for substances you might use for...
  • Seite 34 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 20 TIPS AND ADVICE TURNING/STIRRING ● After cooking allow the vegetables to stand for Almost all foods have to be turned or stirred from time approx. 2 minutes, so that the temperature to time.
  • Seite 35 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 21 TABLES ABBREVIATIONS USED tbsp = tablespoon KG = kilogram DF = deep frozen tsp = teaspoon g = gram MW = microwave l.p. = large pinch l = litre MWO = microwave oven s.p.
  • Seite 36 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 22 TABLES TABLE: THAWING Food Quantity Power Thawing time Hints Standing time -Setting- -Min- -Min- Roast meat (e.g. pork, beef, 1500 80W 58-64 place on an upturned plate, turn 30-90 lamb, veal)
  • Seite 37 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 23 TABLES TABLE: COOKING FRESH Vegetable Quantity Power Time Hints Added Water -Setting- -Min- -tbsps/ml- Leaf Spinach 800W wash dry well, cover, stir once or twice during cooking Cauliflower 800W 15-17 1 whole head, cover, divide into florets, stir...
  • Seite 38 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 24 RECIPES Germany 1. Toast the bread and spread with butter. 2. Cut the Camembert into slices and arrange on CAMEMBERT TOAST top of the toast. Put the cranberry jelly in the Total cooking time: approx.
  • Seite 39 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 25 RECIPES Switzerland 1. Cut the fillet into finger-width strips. 2. Grease the dish all over with the butter. Put the ZÜRICH VEAL IN CREAM onion and the meat into the dish, cover and Total cooking time: approx.
  • Seite 40 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 26 RECIPES Italy 1. Cut the tomatoes into slices, mix with the ham and onion, garlic, minced meat and mashed LASAGNE tomato. Season and cook with the lid on. Stir Total cooking time 22-27 minutes during cooking.
  • Seite 41 7. R-26ST English 27.01 27/1/06 4:59 PM Page 27 RECIPES Spain 1. Place the potatoes in a dish, add the water, cover and cook. Rearrange halfway through cooking. BAKED POTATOES 8-9 Mins. 800 W Total cooking time 12-16 minutes Leave to cool.
  • Seite 42: Garantie Mit Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service

    • SOLTANTO VALIDO PER LA GERMANIA E L’AUSTRIA • SOLAMENTE VÁLIDO PARA ALEMANIA Y AUSTRIA • Vorgehensweise bei Vorliegen eines Produktmangels: • Wurde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/untergebaut, können Sie die unter Ziffer 1. aufgeführten Garantieansprüche im Rahmen des Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service geltend machen und sich direkt an den KUNDEN-SERVICE wenden oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.
  • Seite 43: Garantie Ohne Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service

    • SOLTANTO VALIDO PER LA GERMANIA E L’AUSTRIA • SOLAMENTE VÁLIDO PARA ALEMANIA Y AUSTRIA • Vorgehensweise bei Vorliegen eines Produktmangels: • Wurde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/untergebaut, können Sie die unter Ziffer 1. aufgeführten Garantieansprüche im Rahmen des Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service geltend machen und sich direkt an den KUNDEN-SERVICE wenden oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.
  • Seite 44 SHARP ELECTRONICS BENELUX BV,- Helpdesk -,Postbus 900, 3990 DW Houten, 0900-7427723 FRANCE - http://www.sharp.fr En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes: A.A.V.I., 1 rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cedex, 03.20.62.18.98 / A.A.V.I.
  • Seite 45 Thiene, 0445.368235 ESPANA - http://www.sharp.es En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes. ALAVA: Merino Nicolas Jose A., Av Judizmendi 24, Vitoria-Gasteiz, 945/ 25.18.92 ALBACETE: Juman, Cl Ejercito 1, Albacete, 967/ 22.40.78 / Parreño, Cl Santiago Rusiñol 50, Albacete, 967/ 22.62.49...
  • Seite 46 8. R-26 Service Addresses 1/12/06 9:24 PM Page 142 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • BADAJOZ: Indalecio Amaya Sanchez, Cl Carreras 11, Almendralejo, 924/ 66.47.01 / Electronica Bote, Pz Portugal 2, Badajoz, 924/ 22.17.40 / Patricio Electronica, Cl Reyes Huertas 7, Merida, 924/ 33.04.13 / Electronica Centeno S.L., Av Del Zafra 1, Puebla Sancho Perez, 924/ 57.53.08 / C.E.
  • Seite 47 Clavijo 18, Zaragoza, 976/ 32.97.12 SWITZERLAND - http://www.sharp.ch Sharp Electronics AG, Langwiesenstrasse 7, CH-8108 Dällikon, +41 1 846 61 11 SWEDEN - http://www.sharp.se Bild&Ljudservice, Roxviksgatan 8, 582 73 Linköping, 013-356250 / Jönköping Antenn & TV Service, Fridhemsvägen 20, 553 02 Jönköping, 036-161690 / Tomi Elektronik, Svandammsplan 2, 126 47 Hägersten, 08-186170 / Tv Trim, St Pauligatan 37, 416 90...
  • Seite 48: Technische Daten

    9. R-26ST Specifications 1/12/06 8:37 PM Page 2 TECHNISCHE DATEN Stromversorgung : 230 V, 50 Hz, Einphasenstrom Sicherung/Sicherungsautomat : Mindestens 10 A Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1,25 kW Leistungsabgabe: Mikrowelle : 800 W (IEC 60705) Mikrowellenfrequenz : 2450 MHz*(Gruppe 2/Klasse B) Außenabmessungen...
  • Seite 49: Technische Gegevens

    9. R-26ST Specifications 1/12/06 8:37 PM Page 3 TECHNISCHE GEGEVENS Wisselstroom : 230 V, 50 Hz, enkele fase Zekering/circuitonderbreker : Minimum 10 A Stroombenodigdheid: Magnetron : 1,25 kW Uitvoermogen Magnetron : 800 W (IEC 60705) Magnetronfrequentie : 2450 MHz*(Groep 2/Klasse B)
  • Seite 50: Datos Técnicos

    9. R-26ST Specifications 1/12/06 8:37 PM Page 4 DATOS TÉCNICOS : 230 V, 50 Hz, monofásica Tensión de CA : Mínimo 10 A Fusible/disyuntor de fase : 1,25 kW Requisitos potencia de CA: Microondas : 800 W (IEC 60705) Potencia de salida:...
  • Seite 51 9. R-26ST Specifications 1/12/06 8:37 PM Page 5 Gedruckt in Thailand Imprimé au Thaïlande Gedrukt in Thailand Stampato in Tailandia SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH TINSZA149WRRZ-H61 Impreso en Tailandia Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg Printed in Thailand...

Inhaltsverzeichnis