Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony UWP-D11 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UWP-D11:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4-530-735-32 (1)
Wireless Microphone
Package
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch
und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
UWP-D11/D12/D16
© 2014 Sony Corporation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony UWP-D11

  • Seite 1 4-530-735-32 (1) Wireless Microphone Package Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. UWP-D11/D12/D16 © 2014 Sony Corporation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Fehlermeldungen ........32 Fehlerbehebung ........33 Wichtige Hinweise zur Verwendung..35 Konfiguration der Pakete......3 Verwendung und Aufbewahrung....35 UWP-D11 ............. 3 Reinigung............ 35 UWP-D12 ............. 4 Technische Daten ........35 UWP-D16 ............. 5 Sender (UTX-B03/M03/P03) ..... 35 Modelle separat erhältlich......6 Tuner............
  • Seite 3: Konfiguration Der Pakete

    Konfiguration der Pakete Dies ist das Handbuch für die UWP-D11/D12/D16 Funkmikrofonpakete. Die einzelnen Produktpakete bestehen aus folgenden Teilen: Hinweis Einige Pakete sind möglicherweise in bestimmten Ländern oder Gebieten nicht verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Sony-Händler. UWP-D11 Das Paket besteht aus einem Body-Pack-Sender (UTX-B03), einem tragbaren Diversity-Tuner (URX-P03) sowie deren Zubehör.
  • Seite 4: Uwp-D12

    UWP-D12 Das Paket besteht aus einem Handmikrofon (UTX-M03), einem tragbaren Diversity-Tuner (URX-P03) sowie deren Zubehör. In Verbindung mit einem Kompakt-Camcorder kann mit dem Paket ein mobiles System für die elektronische Berichterstattung (Electronic News Gathering, ENG) oder für elektronische Außenproduktionen (Electronic Field Production, EFP) erstellt werden.
  • Seite 5: Uwp-D16

    UWP-D16 Das UWP-D16 besteht aus einem Anstecksender (UTX-P03), einem Body-Pack-Sender (UTX-B03), einem tragbaren Diversity-Tuner (URX-P03) sowie deren Zubehör. In Verbindung mit einem Kompakt-Camcorder kann mit dem Paket ein mobiles System für die elektronische Berichterstattung (Electronic News Gathering, ENG) oder für elektronische Außenproduktionen (Electronic Field Production, EFP) erstellt werden.
  • Seite 6: Modelle Separat Erhältlich

    Modelle separat erhältlich Sender und Tuner in den einzelnen Paketen können separat erworben werden. Im Folgenden finden Sie die Hinweise zu den einzelnen Produkten. UTX-B03 • Body-Pack-Sender (UTX-B03) (1) • Lavalier-Mikrofon mit Kugelcharakteristik (1) • Windschutz (1) • Halterclip (1) •...
  • Seite 7: Merkmale

    UWP-D12 Merkmale Handmikrofon (UTX-M03) Dieses Mikrofon besitzt ein robustes Metallgehäuse. Es Die UWP-D11/D12/D16 (Funkmikrofon-Pakete der ist mit einer Stummschaltungsfunktion und einer UWP-D-Serie) beinhalten einen Body-Pack-Sender Dämpfungseinstellungsfunktion ausgestattet und (UTX-B03), ein Handmikrofon (UTX-M03), oder einen unterstützt einen großen Audioeingangspegelbereich. Anstecksender (UTX-P03) und einen Empfänger Es kann einfach durch Wechseln der Mikrofonkapsel in (Mobiler Diversity-Tuner (URX-P03)).
  • Seite 8: Name Und Funktion Der Teile

    Hinweise Name und Funktion der • Wenn der Audio-Eingangspegel auf MIC eingestellt ist, Teile liegt am Audioeingang eine Spannung zur Stromversorgung des Lavalier-Mikrofons an. Für diesen Zweck wird eine spezielle elektrische Verdrahtung im Audio-Eingangsanschluss verwendet. Body-Pack-Sender (UTX-B03) • Wenn ein anderes Lavalier-Mikrofon als das im Lieferumfang enthaltene angeschlossen wird, kann die korrekte Leistung unter Umständen nicht erzielt werden.
  • Seite 9: Handmikrofon (Utx-M03)

    i Anzeigebereich j Taste SET Zum Einstellen der angezeigten Funktionseinstellungen und zur Eingabe des eingestellten Werts. Wenn das Gerät mit gedrückter Taste SET eingeschaltet wird, wird der Sender eingeschaltet, ohne ein Signal zu senden (Modus „Übertragung angehalten“). k Infrarotdetektor Empfängt die am Tuner eingestellte Frequenz und den eingestellten Kompandermodus.
  • Seite 10 b Anzeige POWER B HF-Sendeleistungsanzeige Zeigt die Batterieladung, den Ladestatus und den Audio- Zeigt die aktuelle Sendeleistungseinstellung an. Sie Muting-Status (d. h. Audio aktiviert oder deaktiviert) an. können die Einstellung über die Funktion für die HF- Sendeleistungseinstellung ändern. LED-Anzeige Status Einzelheiten zur Einstellung der HF- Ein (grün) Ausreichende Batterieladung...
  • Seite 11: Anstecksender (Utx-P03)

    Aus: Kein Audio-Eingangssignal oder Eingangspegel zu Anstecksender (UTX-P03) niedrig. Blinkt (orange): Audio stummgeschaltet (d. h. deaktiviert). Vorderseite e POWER/MUTING-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Geräts. Mit dieser Taste können Sie auch die Stummschaltungsfunktion ein- und ausschalten. Funktion Bedienung Stromversorgung EIN Taste eine Sekunde oder länger drücken Stromversorgung AUS...
  • Seite 12: Mobiler Diversity-Tuner (Urx-P03)

    F Batterieladungsanzeige Mobiler Diversity-Tuner (URX-P03) Zeigt die Batterieladung an. Zeigt die Statusmeldung EXT an, wenn das Gerät über den USB-Anschluss mit Strom versorgt wird. Vorderseite Einzelheiten siehe „Batterieladungsanzeige“ (Seite 15). G Menü-Anzeigebereich Zeigt verschiedene Funktionen an. Zum Wechseln der Funktionen die Taste + oder – drücken. Einzelheiten siehe „Konfigurationsmenü“...
  • Seite 13 d HF-Anzeige (Hochfrequenzeingang) E Menü-Anzeigebereich Zeigt mit den folgenden Farben den HF-Eingangspegel Zeigt verschiedene Funktionen an. Zum Wechseln der Funktionen die Taste + oder – drücken. Ein (grün): Eingangspegel beträgt mindestens 25 dBμ. Ein (rot): Eingangspegel beträgt 15 bis 25 dBμ. Einzelheiten siehe „Konfigurationsmenü“...
  • Seite 14: Stromversorgung

    Einlegen der Batterien Stromversorgung Hinweise Dieser Abschnitt beschreibt die Stromversorgung der • Verwenden Sie stets Akkus desselben Typs. einzelnen Geräte und das Laden der Nickel-Metallhydrid- Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher Typen Akkus. oder unterschiedlicher Ladezustände gemeinsam. • Das Ersetzen der Batterien während des Betriebs kann Body-Pack-Sender (UTX-B03) und zu starkem Rauschen führen.
  • Seite 15: Vorsichtsmaßnahmen Für Batterien

    Halten Sie die POWER/MUTING-Taste gedrückt, • Wenn BATTERY auf TYPE1 gesetzt ist, bezieht sich um das Gerät auszuschalten. die Anzeige auf neue Sony Alkaline-Batterien LR6 (Typ AA). Bei Verwendung von Batterien eines Drehen Sie den Mikrofongriff in Pfeilrichtung und anderen Typs, einer anderen Marke oder bei alten...
  • Seite 16: Laden Von Nickel-Metallhydrid-Batterien

    Laden von Nickel-Metallhydrid- Anbringen von Zubehör Batterien Sie können in den Sender (UTX-B03/M03/P03) und In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Tuner (URX-P03) eingelegte Nickel-Metallhydrid- mitgelieferte Zubehör an den einzelnen Geräten Batterien aufladen. anbringen. Schalten Sie zum Laden von Nickel-Metallhydrid- Batterien das Gerät aus und schließen Sie ein Anbringen von Zubehör am Body- handelsübliches Netzteil mit USB-Ausgang oder eine...
  • Seite 17: Anbringen Von Zubehör Am Handmikrofon (Utx-M03)

    Anbringen des Windschutzes am Anbringen von Zubehör am Mikrofon Handmikrofon (UTX-M03) Anbringen des Mikrofonhalters Das Mikrofon in der richtigen Ausrichtung in die Öffnung im Windschutz einführen. Das untere Ende des Anbringen eines Gürtelclips Mikrofons in den Halter einführen. Ersetzen der Mikrofoneinheit Entfernen der Mikrofoneinheit Ein Ende des Gürtelclips in die Öffnung an einer...
  • Seite 18: Anbringen Von Zubehör Am Mobilen Diversity-Tuner (Urx-P03)

    Trennen eines Mikrofons oder Kabels Anbringen des Kontaktschuhadapters Befestigen Sie den Gürtelclip, ehe Sie den Mikrofon- oder Kontaktschuhadapter anbringen (Seite 17). Kabelanschluss Hinweis Entriegelungstaste Wenn der Kontaktschuhadapter angebracht werden soll, bringen Sie den Gürtelclip verkehrt herum an. Drücken Sie die Freigabetaste und ziehen Sie das Mikrofon oder Kabel heraus langsam.
  • Seite 19: Bedienung

    Bringen Sie die Infrarot-Sendeschnittstelle des Bedienung Tuners in die Nähe des Infrarotdetektors des Senders. Informationen über den am Tuner eingestellten Kanal werden an den Sender gesendet. Am Sender wird eine Verfahren für Geräte der UWP-D-Serie (UTX-B03/ Meldung mit der Frage angezeigt, ob Sie zu dieser M03/P03 und URX-P03) Frequenz wechseln wollen.
  • Seite 20: Tunereinstellungen

    • Halten Sie zwischen den Antennen des Tuners und des Tunereinstellungen Senders einen Abstand von mindestens 3 Metern ein. • Wenn Sie zwei oder mehr Pakete der Serie UWP-D gleichzeitig mit verschiedenen Kanalgruppen betreiben, stellen Sie sicher, dass zwischen diesen bei Menüstruktur und -bedienung ungestörter Sichtverbindung ein Abstand von mindestens 100 Metern befindet (der tatsächliche...
  • Seite 21: Grundlegende Menüfunktionen

    • PWR LOCK (Funktion zum Sperren der Taste Halten Sie die Taste SET eine Sekunde oder länger POWER) gedrückt. • BATTERY (Einstellung des Batterietyps) Die Kanalgruppenanzeige beginnt zu blinken. • CONTRAST (Einstellung des Textanzeigekontrasts) • RESET (Funktion zum Rücksetzen auf Werkseinstellung) •...
  • Seite 22: Suche Nach Verfügbaren Kanälen Innerhalb Einer Gruppe (Clear Channel Scan)

    Automatische Kanalsuche nach dem Suche nach verfügbaren Kanälen Einschalten innerhalb einer Gruppe (Clear Halten Sie bei abgeschaltetem Tuner die Taste SET Channel Scan) gedrückt und drücken Sie die Taste POWER mindestens eine Sekunde lang, um das Gerät einzuschalten und Verfahren für den mobilen Diversity-Tuner automatisch eine Suche nach freien Kanälen zu starten.
  • Seite 23: Anpassen Des Monitor-Audiopegels

    Automatisches Einstellen eines Anpassen des Monitor-Audiopegels verfügbaren Kanals (AUTO SET) Verfahren für den mobilen Diversity-Tuner Sucht automatisch nach einem verfügbaren Kanal, stellt (URX-P03) diesen ein und beginnt die Infrarot-Übertragung an den Sender. Sie können den Monitor-Audiopegel im Bereich von 1 bis Einzelheiten siehe „Bedienung“...
  • Seite 24: Einstellen Des Kompandermodus (Compander)

    Sony UWP unterstützt wird. Die Frequenz und Kompandermodus für die WL800: Modus, der in Kombination mit Sendern der Verwendung am Sender werden eingestellt. Serie Sony 800 unterstützt wird. Hinweise Hinweise • Stellen Sie bei der Verwendung der Infrarot- • Diese Funktion wird nur im erweiterten Modus Verbindung Tuner und Sender in einem Abstand von angezeigt.
  • Seite 25: Einstellen Des Anzeigekontrasts (Contrast)

    Zeigt die Software-Version des Tuners an. TYPE1: Empfohlen, wenn zwei LR6-Batterien (AA) Hinweis verwendet werden. Gibt die Batterieladung auf der Grundlage der Eigenschaften der neuen Sony Alkaline- Diese Funktion wird nur im erweiterten Modus angezeigt. Batterien LR6 (Typ AA) an. TYPE2: Empfohlen für Nickel-Metallhydridakkus.
  • Seite 26: Sendereinstellungen

    Konfigurationsmenüs Sendereinstellungen • GP/CH (Wahl Gruppe/Kanal) • BAND (Wahl des Frequenzbands) (Bei japanischen und koreanischen Modellen nicht verfügbar) • RF POWER (Wahl des Ausgangspegels für gesendete Menüstruktur und -bedienung HF-Signale) • ATT (Einstellung Dämpfung) Verfahren für alle Sender (UTX-B03/M03/P03) • LCF (Einstellung für Low-Cut-Filter) Es gibt drei Menüanzeige-Modi, die je nach der •...
  • Seite 27: Einstellen Des Sendekanals

    • RF POWER (Wahl des Ausgangspegels für gesendete Halten Sie die Taste SET eine Sekunde oder länger HF-Signale) gedrückt. • RESET (Funktion zum Rücksetzen auf Warten Sie, bis die Kanalgruppenanzeige zu blinken Werkseinstellung) beginnen. Grundlegende Menüfunktionen Die grundlegenden Menüfunktionen sind im einfachen, im erweiterten Modus und im Modus „Übertragung angehalten“...
  • Seite 28 Einzelheiten siehe „Einstellen des Sendekanals“ HIGH: Cutoff-Frequenz 200 Hz (Seite 27). Einstellung des Audio-Eingangspegels (IN LEVEL) (nur UTX-B03/P03) Hinweis Zeigt den Eingangspegel entsprechend dem Diese Funktion kann nur im Modus „Übertragung Audioeingangsgerät an. Sie können zwischen MIC und angehalten“ geändert werden. LINE wählen.
  • Seite 29: Stummschalten Des Ausgangssignals (Muting)

    TYPE1: Empfohlen, wenn zwei LR6-Batterien (AA) verwendet werden. Gibt die Batterieladung auf der Drücken Sie die Taste + oder –, um YES Grundlage der Eigenschaften der neuen Sony Alkaline- auszuwählen und drücken Sie dann die Taste SET. Batterien LR6 (Typ AA) an.
  • Seite 30 Einstellen des Anzeigekontrasts (CONTRAST) Sie können den Kontrast von Text und Symbolen auf dem Display im Bereich von 1 bis 10 einstellen. Die konfigurierbaren Werte sind im Folgenden angegeben. (Hell) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (Dunkel) Hinweis Diese Funktion wird nur im erweiterten Modus angezeigt.
  • Seite 31: Beispiele Zur Systemkonfiguration

    Beispiele zur Systemkonfiguration Im Folgenden Beispiele sind Konfigurationsbeispiele für die Verwendung mit Geräten der Serie UWP-D. Beispielkonfiguration für die elektronische Berichterstattung (Electronic News Gathering, ENG) oder elektronische Außenproduktionen (Electronic Field Production, EFP) mit einem Camcorder Mobiler Diversity-Tuner (URX-P03) (mit angeschlossenem Kontaktschuhadapter) oder Handmikrofon Body-Pack-Sender...
  • Seite 32: Fehlermeldungen

    Wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächste aufgetreten. Sony-Vertragswerkstatt. PLL ERROR Im PLL-Synthesizer-Schaltkreis ist ein Fehler Starten Sie das Gerät neu. Wenn die Meldung aufgetreten. weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächste Sony-Vertragswerkstatt. Fehlermeldungen...
  • Seite 33: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Verwenden Sie bei Problemen die folgende Checkliste, ehe Sie eine Reparatur veranlassen. Wenn das Problem sich nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächste Sony-Vertragswerkstatt. Symptom Ursache Lösung Das Gerät lässt sich Beim Einlegen der Batterien wurde die Polarität 3 Die Batterien mit der korrekten nicht einschalten.
  • Seite 34 Symptom Ursache Lösung Klangunterbrechunge Am Sender ist ein anderer Kanal eingestellt als am Verwenden Sie die gleiche Kanaleinstellung an n oder Geräusche Tuner. Sender und Tuner. treten auf. Mehrere Sender sind auf denselben Kanal Mehrere Sender können nicht auf demselben eingestellt.
  • Seite 35: Wichtige Hinweise Zur Verwendung

    BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON wie z. B.: DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. – In der Nähe von Elektrogeräten wie Motoren, • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE Transformatoren oder Helligkeitsreglern BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON – In der Nähe von Klimaanlagen oder in der direkten DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES...
  • Seite 36 Dynamisch Anzeigen AUDIO, POWER/MUTING Direktionale Eigenschaften Lebensdauer der Batterie (gemessen mit zwei Alkali- Unidirektional Batterien Sony LR6/AA bei 25 °C) Drahtantenne mit 1/4 λ Wellenlänge Antenne Ca. 8 Stunden bei einer Referenz-Audioeingangspegel Ausgangsleistung von 30 mW (für –55 dBV (MIC-Eingang, 0 dB das in den USA, Europa und China Dämpfung)
  • Seite 37: Tuner

    Lebensdauer der Batterie (gemessen mit zwei Alkali- Maße Batterien Sony LR6/AA bei 25 °C) Ca. 8 Stunden bei einer Ausgangsleistung von 30 mW (für das in den USA, Europa und China verfügbare Modell) Ca. 10 Stunden bei einer Ausgangsleistung von 10 mW (für das in Thailand, Taiwan und Korea verfügbare Modell)
  • Seite 38 0 °C bis 35 °C beim Laden Lagertemperatur –20 °C bis +55 °C Versorgungsspannung 3,0 V– (zwei LR6-Alkaline-Batterien (AA)) 5,0 V– (durch USB-Anschluss) Lebensdauer der Batterie Ca. 6 Stunden (gemessen mit zwei Alkali-Batterien Sony LR6/AA bei 25 °C) Technische Daten...
  • Seite 39 Sony Corporation...

Diese Anleitung auch für:

Uwp-d16Uwp-d12

Inhaltsverzeichnis