Verbrauchsmaterialien wie z.B. Lampen, Einmalgebrauchsartikel und Ladebatterien) eine Garantie von 5 Jahren ab Warenauslieferung ab Werk. Unter Warenauslieferung ist zu verstehen, dass HEINE die Ware dem Spediteur, dem Frachtführer oder einer sonst vom Kunden zur Ausführung der Versendung bestimmten Person ohne Verladung auf das Beförderungsmittel übergeben hat.
Seite 5
Der EN50 wird am Regler (4) mit einem hörbaren „Click“ abgeschaltet. Die Betriebsanzeige (5) muss leuchten, sobald der EN50 mit dem Regler (4) oder – wenn vorhanden – einem HEINE Kopfbandregler eingeschaltet ist. Sie muss ausgehen, wenn der EN50 abgeschaltet oder die Klappe (3) niedergedrückt wird.
Mit dem mPack kann die EN50 Stromquelle zum EN50-m erweitert werden. Dadurch ist sowohl ein stationärer und bei Bedarf ein mobiler Einsatz mit einem HEINE Instrument möglich. Falls Sie einen EN50 mit dem mPack erweitern, führen Sie die folgenden Schritte durch: Entfernen Sie die Regeleinheit (7) des EN50 aus der Grund- einheit (8) indem Sie die Regeleinheit (7) nach oben herausziehen.
Sie es an einem sauberen trockenen Ort auf. Das Produkt darf nicht in starke Magnetfelder eingebracht und verwendet werden wie z.B. MRI. Eine einwandfreie Funktion ist nur mit original Ersatzteilen und Zubehör von HEINE gewährleistet. Bei Nichtbeachtung erlischt die HEINE Garantie.
Seite 47
Erläuterung der verwendeten Symbole Auf dem Gerät bzw. der Verpackung finden sich folgende Symbole: Explanation of utilized symbols The following symbols are used on the device or on the packaging: Explication des symboles utilisés Les symboles suivants figurent sur l’appareil ou sur l’emballage : Explicación de los símbolos utilizados Sobre el aparato o sobre el embalaje se encuentran los siguientes símbolos: Spiegazione dei simboli utilizzati...
Seite 48
Seriennummer Serial number Numéro de série Número de serie Numero di serie Seriennummer Seriennummer Serienummer Sarjanumero Número de série Hersteller Manufacturer Fabricant Fabricante Produttore Tillverkare Fabrikant Producent Valmistaja Fabricante Herstelldatum Date of manufacture Date de fabrication Fecha de fabricación Data di produzione Tillverkningsdatum Productiedatum Produktionsdato...
Seite 49
Zulässiger Temperaturbereich in °F für Lagerung und Transport Temperature limits in °F for storage and transport Plage de température admise en °F pour le stockage et le transport Rango de temperatura permitida en °F para almacenar y transportar el producto Temperatura ammessa in °F per conservazione e trasporto Tillåtet temperaturintervall i °F för lagring och transport Toegestane temperaturen in °F voor opslag en transport...
Seite 50
Gleichspannung DC Direct current DC Tension continue Tensión continua (CC) Tensione continua Likspänning Gelijkspanning Jævnspænding DC Tasajännite Tensão contínua (CC) In der Umgebung von Geräten, die das Bildzeichen tragen, sind Störungen möglich. Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol.
Seite 51
Gebrauchsanweisung verbindlich befolgen. (Hintergrundfarbe: blau, Vordergrundfarbe: weiß) Follow instructions for use! (Background color: blue, foreground color: white.) Suivre le mode d’emploi. (Couleur de fond : bleu ; couleur du premier plan : blanc) Seguir obligatoriamente las instrucciones de uso. (Color de fondo: azul, color de primer plano: blanco) Attenersi obbligatoriamente alle istruzioni per l’uso.
Seite 52
Licencia para Australia. Marchio di conformità per Australia Godkännandetecken för Australien Toestemmingsteken voor Australië Godkendelsesmærke for Australien Australian hyväksymismerkintä Símbolo de aprovação para Austrália Manufacturer: HEINE Optotechnik GmbH & Co. KG Kientalstr. 7 · 82211 Herrsching · Germany www.heine.com Patents: www.heine.com...