Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Bedienun sanleitun
ávod k obsluze
Upute za uporabu
Instrukcja obs u i
Instruc iuni de folosire
ávod na obsluhu
Инструкция за употреба
ENTSAFTER | O
SOKÓW | STOR
СОКОИ СТИСКВ
V OV Č | SOKOV IK |
- RU T | O
TOR L
U
К
ENTSAFTER
UI
ISK RK
VOV Č
R
450 W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON JU-B0201

  • Seite 1 ENTSAFTER 450 W Bedienun sanleitun ávod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obs u i Instruc iuni de folosire ávod na obsluhu Инструкция за употреба ENTSAFTER | O V OV Č | SOKOV IK | ISK RK SOKÓW | STOR - RU T | O TOR L VOV Č...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem esen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. P ed čtením si otev ete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi p ístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama ure aja.
  • Seite 3 Bedienungs- und Sicherheitshin eise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Upute za uporabu i za Vašu sigurnost Wskazó ki dotycz ce obs ugi i bezpiecze st a RO, MD Instruc iuni de utilizare i de siguran Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Инструкции...
  • Seite 6 Sehr eehrte Kundin, Lieferumfan sehr eehrter Kunde! - Stopfer (A) mit abnehmbarem Deckel - Gehäusedeckel (B) mit Einf llschacht Wir begl ck nschen Sie zum Kauf Ihres - Sieb (C) neuen Gerätes. Sie haben sich f r ein Pro- - Saftschale (D) dukt mit hervorragendem Preis-/ eistungs- - Tresterbehälter (E) verhältnis entschieden, das Ihnen viel Freu-...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! Erstickungsgefahr für Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial! Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fernhalten. - Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. - Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. - Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
  • Seite 8 - Betreiben Sie das Gerät nicht längere Zeit ununterbrochen. Lassen Sie es zwischendurch abkühlen. Beachten Sie dazu den Abschnitt „Kurzbetriebszeit (KB-Zeit)“. - Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser oder in andere Flüssigkeiten und reinigen Sie die Motoreinheit nicht unter flie endem Wasser. - Die Motoreinheit darf nicht im Geschirrspüler gereinigt werden.
  • Seite 9: Kurzbetriebszeit (Kb-Zeit)

    Kurzbetriebszeit (KB-Zeit) Reinigung vor der ersten Nutzung • Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör Die KB-Zeit gibt an, wie lange ein Gerät vor der ersten Benutzung sorgfältig (siehe ununterbrochen eingeschaltet bleiben darf, dazu Abschnitt „Reinigen und Pflegen“). damit der Motor nicht überhitzt und nicht •...
  • Seite 10 • Stellen Sie die Motoreinheit auf eine sta- • Drücken Sie dann den unteren Teil der bile, trockene, ebene und rutschfeste Flä- Verriegelungsbügel gegen das Gerät (2), che. bis diese einrasten. • Drücken Sie das Gerät leicht an, damit die Hinweis: Saugfüße anhaften.
  • Seite 11 wird und wiederholtes Reinigen des Sie- • Stellen Sie den Tresterbehälter und den bes erforderlich wäre. Saftauffangbehälter unter den Tresteraus- lauf und den Saftauslauf. • Waschen Sie das Obst und Gemüse • Vergewissern Sie sich, dass der Dreh- gründlich. schalter auf Stellung „O“ steht. •...
  • Seite 12 • Drücken Sie mit dem Stopfer leicht nach. - der Motor wird hörbar langsamer • Wenn Sie mit dem Entsaften fertig sind, - Saft läuft zwischen dem Gehäusedeckel schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie und der Saftschale heraus den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 13: Zubehörteile Abnehmen

    Zubehörteile abnehmen Reini en und P e en Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör Warnung! nach jedem Gebrauch. Verletzungsgefahr bei versehent- lichem Anlaufen des Gerätes! Warnung! Stellen Sie sicher, dass das Gerät Stromschlaggefahr durch Nässe! ausgeschaltet und der Netzste- Die Motoreinheit cker ausgesteckt ist, bevor Sie - nicht in Wasser tauchen;...
  • Seite 14 Zubehörteile reinigen • Nachdem die Reinigungsbürste vollstän- dig trocken ist, können Sie diese im Stop- Vorsicht! fer aufbewahren. Vermeiden Sie jede Berührung • Wickeln Sie das Anschlusskabel auf die mit den kleinen Raspelklingen am Kabelauf icklung an der Unterseite der Boden des Siebes.
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Modell JU-B0201 Spannung 220 - 240 V~ Frequenz 50 Hz Leistung 450 W Schutzklasse Geräusch 82 dB(A) Fassungsvermögen Saftauffangbehälter max. 1 Liter Tresterbehälter max. 2,5 Liter Kurzbetriebszeit max. 30 Minuten Geräte abmessung Höhe x Breite x Tiefe 41,5 x 26,8 x 17,5 cm Garantie Kaufland ge ährt Ihnen ab dem Kaufda-...
  • Seite 16: Vážená Zákaznice, Vážený Zákazníku

    Vážená zákaznice, Rozsah dodávky vážený zákazníku! - P chovač (A) s odnímatelným víkem - Víko p ístroje (B) s plnicím otvorem Gratulujeme vám ke koupi nového p ístro- - Síto (C) je. Rozhodli jste se pro produkt s vynika- - Nádoba odšťavovače (D) jícím pom rem ceny a výkonu, který...
  • Seite 17: Všeobecná Bezpečnost

    Bezpečnost d tí a osob Varování! Pro d ti nebezpečí zadušení p i h e s balicím materiálem! Obalový ma- teriál vždy uchovávejte mimo dosah d tí. - P ístroj nesmí používat d ti. - P ístroj a síťový kabel musí být mimo dosah d tí. - S p ístrojem si nesm jí...
  • Seite 18: P Ed Prvním Uvedením Do Provozu

    - Zajist te, aby na p ístroj, síťový kabel nebo síťovou zástrčku nekapala voda či jiné kapaliny. - Dodržujte část „Čišt ní a ošet ování“. Bezpečnost p i umíst ní a p ipojení - Když p ístroj zvedáte nebo nesete, berte jej vždy za motorovou jednotku, ne za ví- - P ipojte p ístroj jen k elektrickému napá- ko p ístroje nebo nádobu odšťavňovače.
  • Seite 19 • Vyjm te kartáč na čišt ní z p chovače (3). Vložení nádoby odšťavovače • Pokud chcete víko zav ít, umíst te víko (obrázek tak, aby jedna ze šipek ukazovala na Opatrn ! symbol otev eného zámku na p cho- Zabraňte jakémukoliv kontaktu vači.
  • Seite 20 • Jednou rukou lehce zatlačte na víko p í- - Používejte pouze zralé ovoce a zeleninu, stroje. protože jinak se síto rychle ucpe a bude • Odklopte dv pojistné konzoly sm rem nutné opakované čišt ní síta. nahoru a zasuňte je do výčn lk víka p í- •...
  • Seite 21 • Zapojte elektrickou zástrčku do nepoško- Vyprázdn ní zásobníku na výlisky zené, podle p edpis instalované zásuvky a nádoby na šťávu s ochranným kontaktem. • Když je plný zásobník na výlisky nebo pl- • Pokud chcete p ístroj zapnout, nastavte ná...
  • Seite 22 • Sejm te víko p ístroje. Opatrn ! • V p ípad pot eby m žete také opatrn Zabraňte jakémukoliv kontaktu zvednout nádobu odšťavovače s vlože- s b ity struhadla na dn síta. Síto ným sítem a potom vyjmout síto z nádoby vždy uchopujte za vrchní...
  • Seite 23 Likvidace Čišt ní díl p íslušenství Opatrn ! Likvidace obalu Zabraňte jakémukoliv kontaktu Obal produktu sestává z recyklovatelných s b ity struhadla na dn síta. Síto materiál . Materiály obalu zlikvidujte pod- vždy uchopujte za vrchní okraj. le jejich označení na ve ejných sb rných •...
  • Seite 24: Technické Údaje

    Technické údaje Záruka Kaufland vám poskytuje záruku 3 let od da- Model JU-B0201 ta zakoupení. Nap tí 220 - 240 V~ Záruka se nevztahuje na poškození, které je Frekvence 50 Hz zp sobeno nedodržením návodu k obsluze, Výkon 450 W použitím v rozporu s určením, neodborným...
  • Seite 25: Opseg Isporuke

    Cijenjeni kupci, Opseg isporuke Čestitamo vam na kupnji novog ure aja. - Pritiskivač (A) s uklonjivim poklopcem Odlučili ste se za proizvod s izvrsnim omje- - Poklopac (B) s otvorom za punjenje rom cijene i kvalitete koji e vam donijeti - Cjedilo (C) puno užitka.
  • Seite 26 Sigurnost djece i osoba Upozorenje! Postoji opasnost od gušenja djece pri igranju ambalažnim materijalom! Držite ambalažni materijal izvan dohvata djece. - Djeca ne smiju upotrebljavati ure aj. - Djecu trebate držati izvan dohvata ure aja i priključnog kabela. - Djeca se ne smiju igrati ure ajem. - Djeca ne smiju obavljati čiš...
  • Seite 27 - Ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili druge teku ine i ne čistite jedinicu mo- tora pod teku om vodom. - Ne smijete prati jedinicu motora u perilici za pranje posu a. - Pazite da voda ili druge teku ine ne kapaju na kabel ili utikač. - Pridržavajte se odlomka „Čiš...
  • Seite 28 Prije prvo puštanja u rad Stavite ure aj na stabilnu, suhu, ravnu i neklizaju u površinu. Uklanjanje ambalaže Ure aj je opremljen vakuumskim nožicama: Prije prve uporabe uklonite sve materijale agano pritisnite ure aj kako bi se vaku- za pakiranje s ure aja. umske nožice zalijepile.
  • Seite 29 Postavite spremnik za prihvat soka toliko Umetanje cjedila (slika blizu ure aja da izlaz za sok strši na po- Umetnite cjedilo u sredinu posude za sok. sudi za sok u otvoru poklopca spremnika Po potrebi malo okrenite cjedilo dok se ne za prihvat soka.
  • Seite 30 ije enje soka (slika Napomena: Ovisno o stupnju zrelosti vo a/povr a stu- Upozorenje! panj brzine može i varirati: Nikada nemojte zahva ati u otvor Sada stavite unaprijed pripremljeno vo e za punjenje dok se cjedilo vrti. To ili povr e u otvor za punjenje. Pritom ne- može izazvati teške ozljede.
  • Seite 31 Nastavite s istiskivanjem soka. Zatim ponovno sastavite ure aj. Kada ste gotovi s istiskivanjem soka, is- Provjerite stoji li okretni prekidač u polo- ključite ure aj i izvucite utikač iz utičnice. žaju „O“. Utaknite priključni utikač u utičnicu Uklonite prepreke nastale zbog i uključite ure aj.
  • Seite 32 Čiš enje i nje a Cjedilo oprezno očistite u toploj vodi s malom količinom sredstva za pranje. Nakon svake uporabe očistite ure aj i do- - Za to upotrebljavajte isporučenu četku datnu opremu. za čiš enje. - Nemojte jako pritiskivati površine cjedi- Upozorenje! la jer se cjedilo inače može oštetiti.
  • Seite 33: Tehnički Podaci

    Zbrinjavanje Tehnički podaci Zbrinjavanje pakiranja Model JU-B0201 Napon 220 - 240 V~ Pakiranje proizvoda sastoji se od materijala koji se može reciklirati. Zbrinite materijale Frekvencija 50 Hz za pakiranje u skladu s oznakom na javnim Snaga 450 W sabirnim mjestima ili u skladu s lokalnim Razred zaštite...
  • Seite 34 Szanowni Klienci! Za arto opako ania Gratulujemy zakupu no ego urz dzenia. - Popychacz (A) ze zdejmo an pokry Zdecydo ali si Pa st o na zakup produk- - Pokry a obudo y (B) z ot orem do na- tu o doskona ym stosunku ceny do jako ci, pe niania który spra i Pa st u iele rado ci.
  • Seite 35 urz dzeniu u a ane jest za niezgodne z przeznaczeniem. Nie ponosimy od- po iedzialno ci za szkody ynikaj ce z zastoso ania niezgodnego z przezna- czeniem lub niepra id o ej obs ugi. Bezpiecze st o dzieci i os b doros ych Ostrze enie! Niebezpiecze st o uduszenia si dzieci przypadku zaba y materia-...
  • Seite 36 Ostrze enie! Nigdy nie si ga obr b ot oru do nape niania momencie, gdy sito si obraca. Mo e to spo odo a ci kie obra enia cia a. U y a cznie za czonego do urz dzenia popychacza, aby przepcha o oce i ...
  • Seite 37 Przed pier szym uruchomieniem - Wtyczk nale y o y do gniazda sie- cio ego dopiero po ca ko itym z o eniu Usu anie materia u opako anio e o urz dzenia. - Podczas k adania produktó przez • Przed pier szym u yciem nale y usun ot ór do nape niania yciskarki sokó...
  • Seite 38 Usta ianie urz dzenia (rys Zak adanie pojemnika na yt oczyny (rys • Roz in prze ód zasilaj cy z ini ty na • ekko przechyli pojemnik na yt oczyny spodzie zespo u silnika. i sun olne miejsce pod ylo- •...
  • Seite 39 Zak adanie oddzielacza piany i pojem- jab kach, pomara czach lub melo- nika na yciekaj cy sok (rys nach. Zostan one odpro adzone do po- jemnika na yt oczyny. • Oddzielacz piany nale y delikatnie • Usun g ó n odyg z inogron. od góry pro adnice znajduj ce si •...
  • Seite 40 - Poziom „1 (mniejsza pr dko ) do ydosta a si mi sz/z ylotu soku nie bardzo soczystych o ocó arzy , b dzie ydoby a si sok. takich jak na przyk ad maliny, ogórki, • Wy czy urz dzenie i yci gn tyczk pomidory, inogrona, arbuzy z gniazdka.
  • Seite 41 • Z o y obie r czki blokuj ce dó . • Ostro nie zdj pojemnik na sok z umiesz- • Zdj pokry obudo y. czonym nim sitem. • W razie konieczno ci mo na ró nie Ostro nie! ostro nie unie pojemnik na sok, po Nie dotyka ostrzy tarki znajdu- czym yci gn...
  • Seite 42 zyszczenie zespo u silnika skaz Urz dzenie mo na sk ada dopiero tedy, • Nale y dopilno a , aby urz dzenie by o szystkie akcesoria szczególno ci y czone, a tyczka yj ta z gniazda sito s zupe nie suche. zasilania.
  • Seite 43 . gleby podczas pó niejszego u ytko ania. ane techniczne Model JU-B0201 Napi cie 220 - 240 V~ Cz stotli o 50 Hz 450 W Klasa ochronno ci Poziom ha asu...
  • Seite 44: Stimate Client

    Stimate client, Pachetul de livrare V felicit m pentru cump rarea noului dvs. - Accesoriu de mpingere (A) cu capac aparat. A i decis s alege i un produs cu demontabil un raport calitate-pre excelent care v va - Capac carcas (B) cu tub de alimentare aduce multe satisfac ii.
  • Seite 45 Si uran a copiilor i a persoanelor Avertizare! Pericol de asfixiere pentru copii la joaca cu materialul de ambalare! ine i neap rat materialul de ambalare departe de copii. - Nu este permis utilizarea de c tre copii a acestui aparat. - Copiii nu trebuie se afle n apropierea aparatului i a cablului de conexiune.
  • Seite 46 - Nu mpinge i niciodat alimentele care urmeaz a fi preparate n tubul de alimentare cu degetele, furculi e, linguri sau alte instrumente asem n toare. Exist un risc considerabil de r nire. Utiliza i exclusiv dispozitivul de mpingere livrat mpreun cu aparatul. - Nu utiliza i aparatul mult timp f r ntrerupere.
  • Seite 47 Si uran a la cur are • Pentru nchiderea capacului, monta i ca- pacul astfel nc t una dintre s ge i - Deconecta i aparatul de la re eaua elec- s fie orientat c tre simbolul sub forma tric naintea fiec rei cur unui lac t deschis de la nivelul acce- soriului de mpingere.
  • Seite 48: Montarea Accesoriilor

    Montarea accesoriilor • Ap sa i ulterior sita la nivelul marginii su- perioare u or n jos, p n c nd se aude c Avertizare! se blocheaz . Pericol de r nire la pornirea invo- • Verifica i sita cu privire la pozi ia stabi- luntar a aparatului! Asigura i-v l nainte de a continua opera iunile de c alimentarea este oprit...
  • Seite 49 • Amplasa i recipientul de colectare a spu- • n cazul strugurilor, ndep rta i tulpina. mei l ng aparat astfel nc t sucurgerea • T ia i fructele sau legumele n buc i, pentru suc de la nivelul vasului pentru astfel nc t acestea s ncap n tubul de suc s p trund n deschiderea capacu-...
  • Seite 50 • Pentru a porni aparatul, pozi iona i ntre- • Opri i aparatul i scoate i tec rul din pri- rup torul rotativ pe pozi ia „1 sau „2 . - Nivelul „1“ (vitez mai redus ) pentru • Goli i recipientul pentru pulp , respectiv fructe i legume care con in mult lichid, alimenta i sucul din recipientul pentru de exemplu zmeur , castrave i, tomate,...
  • Seite 51 • Demonta i capacul carcasei. Precau ie! • n caz de necesitate, dispune i de posibili- Evita i orice contact cu lamele tatea de a ridica cu precau ie vasul pentru mici de r zuire de pe fundul sitei. suc cu sita montat i pute i demonta ul- Apuca i sita numai de marginea terior sita din vasul pentru suc.
  • Seite 52 ur area accesoriilor • Dup ce peria de cur are este complet uscat , acestea poate fi depozitat n ac- Precau ie! cesoriul de mpingere. Evita i orice contact cu lamele • nf ura i cablul de alimentare pe siste- mici de r zuire de pe fundul sitei.
  • Seite 53: Date Tehnice

    Date tehnice aran ia Kaufland acord o garan ie de 3 ani de la Model JU-B0201 data cump r rii. Tensiunea 220 - 240 V~ Sunt exceptate de la garan ie daunele Frecven a 50 Hz provocate ca urmare a nerespect rii in-...
  • Seite 54 Vážená zákazníčka, Rozsah dodávky vážený zákazník! - Zatláčací valec (A) s odnímateľným krytom Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového - Veko prístroja (B) s plniacim otvorom prístroja. Rozhodli ste sa pre výrobok s vý- - Sitko (C) borným výkonom za vynikajúcu cenu, ktorý - Nádoba odšťavovača (D) vám prinesie veľa radosti.
  • Seite 55 Bezpečnosť detí a osôb Varovanie! Nebezpečenstvo udusenia detí pri hre s obalovým materiálom! Obalový materiál uchovávajte vždy mimo dosahu detí. - Tento spotrebič nesmú používať deti. - Držte spotrebič a šnúru mimo dosahu detí. - Deti sa nesmú s prístrojom hrať. - Deti nesmú...
  • Seite 56: Pred Prvým Uvedením Do Prevádzky

    - Jednotka motora sa nesmie umývať v umývačke riadu. - Zaistite, aby na prístroj, sieťový kábel alebo sieťovú zástrčku nekvapkala voda či iné kvapaliny. - Dodržiavajte informácie uvedené v odseku „Čistenie a starostlivosť“. Bezpečnosť pri montáži a zapájaní - Na plnenie odšťavovača plniacim otvo- rom vždy používajte zatláčací...
  • Seite 57 Použitie dielov príslušenstva Vyberte kefu na čistenie zo zatláčacieho valca(obrázok Varovanie! Kefa na čistenie sa pri dodaní nachádza Pri náhodnom rozbehnutí prístroja vnútri zatláčacieho valca. hrozí nebezpečenstvo poranenia! • Ak chcete vybrať kefu na čistenie, otočte Skôr než do prístroja vložíte prís- kryt zatláčacieho valca tak, aby jedna zo lušenstvo, uistite sa, že je prístroj šípok na krytke...
  • Seite 58: Príprava Ovocia A Zeleniny

    Príprava ovocia a zeleniny • Skôr než budete pokračovať so zostave- ním, skontrolujte pevné usadenie sitka. Pozor! Vloženie veka prístroja a zaistenie - Neodšťavujte veľmi vláknité ovocie/zele- (obrázok ninu, ako je napr. rebarbora, banány, pa- pája, avokádo, figy, pretože inak sa sitko •...
  • Seite 59 Pozor! Upozornenie: - Do plniaceho otvoru nevkladajte lyžice, Ovocie, príp. zeleninu, tlačte zatláčacím val- nože alebo iné predmety. Prístroj sa tým com dole len ľahkým tlakom. Keď budete môže poškodiť. tlačiť príliš silno, môže sa prístroj zabloko- - Neprevádzkujte prístroj nepretržite dlhší vať.
  • Seite 60: Čistenie A Starostlivosť

    Odstránenie dielov príslušenstva Nasledujúce znaky nasvedčujú zablokova- niu: Varovanie! - šťava je náhle oveľa hustejšia Pri náhodnom rozbehnutí prístro- - z výtoku šťavy nevychádza žiadna šťava - motor je počuteľne pomalší ja hrozí nebezpečenstvo porane- - šťava vyteká medzi veko prístroja a nádo- nia! Skôr než...
  • Seite 61 Pozor! • Prípadne môžete zatláčací valec, nádobu Nepoužívajte špongie s drsnou stranou, ani odšťavovača, kryt prístroja, nádobu na abrazívne čistiace prostriedky, aby ste ne- šťavu s vekom, zásobník na výlisky a od- poškodili povrchy prístroja a príslušenstva. deľovač peny umyť v umývačke riadu. Upozornenie: Pozor! Prístroj zložte až...
  • Seite 62 či pôdu. údržbou a starostlivosťou. Technické údaje Model JU-B0201 Napätie 220 - 240 V~ Frekvencia 50 Hz Príkon 450 W Trieda ochrany Objem nádoba na šťavu...
  • Seite 63: Уважаеми Клиенти

    Уважаеми клиенти, Обхват на доставката - Бутало (A) със сваляем капак Поздравяваме Ви с покупката на Вашия - Капак на корпуса (B) с фуния за нов уред. Избрали сте продукт с пре- красно съотношение цена/качество, кой- пълнене - Цедка (C) то...
  • Seite 64 - Използвайте уреда само за описаното приложение и с оригиналните принадлежности. Всяка друга употреба или изменение се смятат за не- съответстващи на предназначението. Не се поема отговорност за щети, причинени от употреба, несъответстваща на предназначението, или не- правилно обслужване. Безопасност на деца и хора Предупреждение! За...
  • Seite 65 Предупреждение! Никога не бъркайте във фунията за пълнене, докато цедката се върти. Това може да доведе до тежки наранявания. За да притисне- те плодовете или зеленчуците във фунията за пълнене, използвай- те само включеното в доставката бутало. - Никога не натискайте хранителните продукти, които се обработват, с пръ- сти, вилици, лъжици...
  • Seite 66 Безопасност по време на работа Преди първото пускане - Не оставяйте уреда без надзор, докато в експлоатация работи или докато е свързан към елек- Отстраняване на опаковъчния трическата мрежа. материал - Включете щепсела в контакта едва след като уредът е напълно сглобен. •...
  • Seite 67 Монтиране на уреда (фиг. • Поставете купата за изцеждане на сок върху задвижващия блок така, че три- • Размотайте кабела изцяло от отделе- те ограничителя и отворът за сок да нието за прибиране на кабела в долна- влязат в отворите. та...
  • Seite 68 • След това натиснете долната част на • Измийте много добре плодовете и зе- заключващите скоби срещу уреда (2), ленчуците. докато щракнат. • Обелете плодовете и зеленчуците, чи- ято кора не е за консумация, като на- Указание: пример портокали, ананас и червено От...
  • Seite 69 • Поставете всички принадлежности • Постепенно добавяйте още плодове в уреда, вижте раздел „Сглобяване на или зеленчуци във фунията за пълне- уреда“. не. При това не изключвайте уреда. • Поставете контейнера за отпадъци • Притискайте леко с буталото. и съда за сок под отвора за отпадъци •...
  • Seite 70 Следните признаци показват, че има за- • Когато сте готови с изстискването на сядане: сока, изключете уреда и извадете щеп- - сокът изведнъж става много по-гъст села от контакта. - вече не излиза сок от отвора за сок Сваляне на принадлежностите - моторът...
  • Seite 71: Почистване И Поддръжка

    - За целта използвайте предоставена- Почистване и поддръжка та почистваща четка. Почиствайте уреда и принадлежностите - Не упражнявайте голям натиск върху след всяка употреба. повърхността на цедката, в противен случай тя може да се повреди. Предупреждение! • Почиствайте буталото, купата за из- При...
  • Seite 72 Отстраняване на отпадъците Технически данни Изхвърляне на опаковката Модел JU-B0201 Напрежение 220 - 240 V~ Опаковката на продукта е от рецикли- ращи се материали. Отстранявайте ма- Честота 50 Hz териалите на опаковката в съответствие Мощност 450 W с обозначението им на обществените...
  • Seite 75 aben Sie ra en zur Bedienun des ve i ntreb ri cu privire la utilizarea er tes aparatului Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie V st m la dispozi ie prin asisten a rapid ber unsere kostenlose Service-Hotline: competent disponibil gratuit prin hotline-ul 08 00 / 1 52 83 52 nostru: (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und...
  • Seite 76 Zemlja podrijetla: Kina / Wyproduko ano Chinach / ara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / Страна на произход: Китай JU-B0201 640 / 1182053 / 3829870 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea...

Inhaltsverzeichnis