Seite 2
• Nicht für Kinder unter 15 Jahren. Produktes mitgegeben werden. Funktionen • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an • Das Modell ist für den Betrieb auf LGB-Zweileiter-Gleich- Ihren LGB-Fachhändler. strom-Systemen mit herkömmlichen LGB-Gleichstrom- • http://www.maerklin.com/en/imprint.html Fahrpulten vorgesehen (DC, 0 - 24 V).
Seite 3
CV 5 Funktionswert im zu programmierenden Register CV 6 CV-Nr. des zu programmierendes Register NMRA-Konfiguration Adressbereich, 0 = 0-127 (LGB), 32 = 128-10039 CV 29 Achtung! Lokadressen 128-10039 sind nicht mit dem LGB-MZS verwendbar. CV 50 Schaltdauer für Motorausgang (Zeitbasis 0,05 s)
Seite 4
• Not for children under the age of 15. spare parts. Functions • http://www.maerklin.com/en/imprint.html • This model is designed for operation on LGB two-rail DC Programming the Decoder systems with conventional LGB DC train controllers or Numerous functions on the decoder can be programmed power packs (DC, 0 - 24 volts).
Seite 5
CV 6 CV number of the register to be programmed NMRA configuration address range, 0 = 0-127 (LGB), 32 = 128-10039 CV 29 Important! Locomotive addresses 128-10039 cannot be used with the LGB multi- train system CV 50 Switching duration for the motor connections (time basis 0.05 seconds)
Seite 6
• Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes programmées individuellement. A cet effet, les valeurs de deux rails c.c. LGB avec des pupitres de commandes LGB fonction sont programmées dans des registres (variables de classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V).
Seite 7
Valeur de fonction dans le registre à programmer CV 6 N° de CV du registre à programmer Configuration NMRA, intervalle d’adresses, 0 = 0-127 (LGB), 32 = 128-10039 CV 29 Attention ! Les adresses de loco 128 à 10039 ne peuvent pas être utilisées avec...