Seite 2
WICHTIG Lesen Sie bitte dieses Handbuch. Die Nichteinhaltung der in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen kann zu Schäden am Gerät und zu Verletzungen des Bedienpersonals führen und eine Minderleistung des Geräts verursachen. VORSICHT Alle internen Einstellungen und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
• Realisierung spezieller Maßnahmen, durch die Vorwort gewährleistet ist, dass während des Betriebs der Zentrifuge keine Person diesen Bereich länger als Bevor Sie Arbeiten an der Zentrifuge durchführen, lesen Sie unbedingt erforderlich betritt. sich bitte diese Gebrauchsanweisung genau durch und •...
Seite 6
Abschnitt Mechanische Notentriegelung des Deckels). Das nebenstehende Symbol weist auf allgemeine • Verwendes Sie die Zentrifuge nie, wenn Teile der Gefahren hin. Verkleidung beschädigt sind oder entfernt wurden. VORSICHT: bedeutet, dass es zu Sachschäden • Fassen Sie die elektronischen Komponenten der kommen kann.
Einführung und Beschreibung Sicherheitseinrichtungen ausgestattet: Eigenschaften • Gehäuse und Rotorkammer bestehen aus Stahlblech, die Innenpanzerung aus Stahl und die Frontblende aus Sie können verschiedene Rotoren mit handelsüblichen schlagzähem Kunststoff. Röhrchen verwendet. • Der Deckel ist mit Sichtfenster und Deckelverriegelung Die eingestellte Drehzahl wird in Sekunden erreicht. Der ausgestattet.
Tabelle 1. Technische Daten Zentrifuge GT 4/4R Leistungsmerkmal GT 4 GT 4R Minimale Drehzahl n 300 U/min 300 U/min Maximaler RZB-Wert bei n 25 314 x g 25 314 x g Maximale kinetische Energie < 62.5 kJ < 62.5 kJ Lautstärke bei maximaler Drehzahl <...
15 AT 16 AT luftgekühlt 230 V 50/60 Hz 11 A 1 700 W 15 AT 16 AT Kältemittel Tabelle 5. Kühlmittel Fisherbrand GT 4R Zentrifuge Bestell-Nr. Kältemittel Menge Druck 75004524 R-404 A 0.38 kg 31 bar 3 922 2.04 t Enthält fluorierte Treibhausgase in einem hermetisch versiegelten System.
Rotorprogramm Als Zubehör stehen Ihnen unterschiedliche Rotoren zur Auswahl. TX-1000 75003017 TX-750 75003180 BIOShield ™ 1000 A 75003182 M-20 75003624 Fiberlite ™ F15-6 x 100y 75003698 HIGHConic ™ 75003620 Fiberlite F21-48 x 2 75003664 ™ Microliter ™ 48 x 2 75003602 MicroClick 30 x 2...
Vor dem Gebrauch Vor dem Aufstellen Aufstellort 1. Untersuchen Sie die Zentrifuge und die Verpackung auf Die Zentrifuge darf nur in Gebäuden betrieben werden. Transportschäden. Der Aufstellort muss folgende Anforderungen erfüllen: Informieren Sie bei Beschädigungen umgehend das • Um die Zentrifuge herum muss ein Sicherheitsbereich Transportunternehmen und Fisher Scientific.
Netzanschluss Netzschalter Netzstecker Abbildung 2. Netzanschlüsse 1. Schalten Sie den Netzschalter an der Rückwand aus (auf "0" drücken). 2. Schließen Sie die Zentrifuge nur an eine geerdete Netzsteckdose an. 3. Überprüfen Sie, ob das Kabel den Sicherheitsbestimmungen Ihres Landes entspricht. 4.
Bedienfeld Bedienfeld Im Bedienfeld befinden sich die Tasten und Anzeigen der Zentrifuge (der Netzschalter befindet sich an der Geräterückseite). Sämtliche Parameter lassen sich auch im laufenden Betrieb abrufen und ändern. OPEN-Taste Drehzahl/RZB-Wert Beschleunigungsprofil Programmwahltasten Laufzeit Temperatur Bremsprofil Becherwahl PULSE-Taste SPEED TIME TEMP BUCKET...
Betrieb Hinweis: Der Zentrifugendeckel muss hörbar einschnappen. Zentrifuge einschalten 1. Schalten Sie den Netzschalter hinten am Gerät ein. Rotoreinbau Das Gerät führt eine interne Überprüfung seiner Software aus. Die zugelassenen Rotoren der Zentrifuge GT 4/4R sind im a. Ist der Zentrifugendeckel geschlossen erscheint Abschnitt Rotorprogramm aufgeführt.
Der Rotor rastet automatisch ein. bis die gewünschte Beschleunigungskurve angezeigt wird. VORSICHT: Drücken Sie den Rotor nicht gewaltsam auf die Motorwelle. Bremsprofil Bei einem sehr leichten Rotor kann es sein, dass der Rotor mit leichtem Druck aufgesetzt werden muss. 1. Drücken Sie unter der DEC-Anzeige die Taste , um in die Bremsprofilauswahl zu gelangen.
Beachten Sie dabei, dass sich dieser Wert je nach Im Display erscheint „Vortemperieren“. verwendeten Gefäßen und Adaptern reduziert. Dies können Sie ggf. in der obigen Berechnung 2. Geben Sie den gewünschten Wert ein indem Sie die berücksichtigen. Taste drücken bis der gewünschte Werte angezeigt wird.
der Zentrifugationslauf wird fortgesetzt. Andernfalls stoppt die "0") regelt das Gerät so, dass in keinem der verwendbaren Zentrifuge, und Sie müssen einen zulässigen Wert eingeben. Rotoren ein Einfrieren der Probe auftreten kann. Sie können den Deckel während des Laufs nicht öffnen. Kurzzeitig zentrifugieren Unwuchtanzeige Für kurze Zentrifugationsläufe verfügt die Zentrifuge GT 4/4R...
Dies dient Ihrer Sicherheit und der Unversehrtheit der Proben. VORSICHT: Rotoren mit einem Deckel für aerosoldichte Anwendungen befindet sich ein Dorn, der zum Auto-Lock gehört. Lagern Sie den Deckel nicht auf diesem Dorn um ihn nicht zu beschädigen. Abbildung 4. Auto-Lock-Deckel für einen aerosoldichten Rotor WARNUNG: Beachten Sie den Auto-Lock-Dorn auf der Deckelinnenseite.
Systemmenü Systemmenü starten? Drücken Sie die Taste STOP um das Systemmenü zu verlassen. Stop Stop Start Start Sprache Deutsch English Deutsch Francaise Español nein Ende Pieper? Italiano Nederlands к...
Energiesparmodus Beschreibung Drücken Sie die Tasten aus dem Becherfeld bis JA angezeigt wird, wenn die Zentrifuge nach dem Lauf in einen Systemmenü starten Energiesparmodus gehen soll. Sonst die Tasten dem Becherfeld bis NEIN angezeigt wird. Um in das Systemmenü zu gelangen müssen Sie beim Verwenden Sie die Tasten aus dem Drehzahlfeld, um im Einschalten der Zentrifuge eine Taste gedrückt halten.
Wartung und Pflege • Lagern Sie die Rotoren mit den Bohrungen nach unter Zeiträume auf einem Kunststoff-Gitterrost. • Das Trocknen in einem Trockenschrank ist nur bei Zum Schutz von Personen, Umwelt und Material sind Sie Temperaturen bis 50 °C zulässig, da höhere verpflichtet, die Zentrifuge regelmäßig zu reinigen und bei Temperaturen das Material beschädigen und die Bedarf zu desinfizieren.
4. Greifen Sie den Rotor beidhändig und ziehen Sie ihn von Beim Reinigen dürfen keine Flüssigkeiten, der Motorwelle senkrecht nach oben ab. insbesondere keine organischen Lösungsmittel, an die Motorwelle und das Kugellager der 5. Entfernen Sie die Zentrifugenröhrchen und Adapter und Zentrifuge gelangen.
1. Öffnen Sie die Zentrifuge. Service von Fisher 2. Schalten Sie die Zentrifuge aus. Scientific 3. Ziehen Sie den Netzstecker. 4. Greifen Sie den Rotor beidhändig und ziehen Sie ihn von Fisher Scientific empfiehlt, die Zentrifuge und das Zubehör der Motorwelle senkrecht nach oben ab. einmal jährlich durch den autorisierten Kundendienst oder 5.
Wenn Störungen auftreten Mechanische Notentriegelung des Deckels Bei einem Stromausfall können Sie den Zentrifugendeckel Notentriegelung nicht mit der normalen elektrischen Deckelentriegelung öffnen. Damit Sie die Proben im Notfall sofort entnehmen können, verfügt die Zentrifuge über eine manuelle Deckelentriegelung. Diese dürfen Sie jedoch nur im Notfall benutzen, nachdem der Rotor zum Stillstand gekommen ist.
Vom Anwender behebbare Fehler Treten Störungen auf, die nicht in dieser Tabelle enthalten sind, müssen Sie den autorisierten Kundendienst benachrichtigen. Fehlermeldung Verhalten der Zentrifuge Mögliche Ursachen und Abhilfe Übertemperatur im Kessel. Prüfen Sie die Funktion der Kälteanlage. Die Zentrifuge ist nicht bedienbar. Reinigen Sie den Lufteinlass für Kondensator.
Seite 26
Fehlermeldung Verhalten der Zentrifuge Mögliche Ursachen und Abhilfe Die Zentrifuge ist nicht bedienbar. Starten Sie die Zentrifuge neu. Übertemp. Der Lauf wird nicht gestartet, oder Erscheint die Fehlermeldung weiterhin benachrichtigen Sie Elektronik den Kundendienst. Zentrifuge läuft ungebremst aus. Deckel öffnet sich während des Laufs. Die Zentrifuge ist nicht bedienbar.
Seite 27
Fehlermeldung Verhalten der Zentrifuge Mögliche Ursachen und Abhilfe Der Rotor wurde nicht erkannt. Die Zentrifuge ist nicht bedienbar. Überprüfen Sie den Sitz des Rotors. Der Lauf wird nicht gestartet, oder E-21-E-22 Starten Sie die Zentrifuge neu. die Zentrifuge läuft ungebremst Erscheint die Fehlermeldung weiterhin benachrichtigen Sie aus.
Fehlermeldung Verhalten der Zentrifuge Mögliche Ursachen und Abhilfe Beschleunigung der Zentrifuge ist zu gering. Ist der Rotor richtig eingesetzt? Überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Becher ausgewählt Die Zentrifuge ist nicht bedienbar. haben. Der Lauf wird nicht gestartet, oder E-40 Lässt sich der Rotor bei offenem Deckel leicht drehen? die Zentrifuge läuft ungebremst Schleift der Rotor am Gerät?
Beständigkeitstabelle CHEMIKALIE 2-Mercaptoethanol S S U - S M S - S U S S S S - S S S S U S S S S S S Acetaldehyd U U - M U U U M M - M S U - Aceton M S U U S U M S S U U S...
Seite 30
CHEMIKALIE Benzylalkohol U U - M M - U U U U U U - M S M - Borsäure U S S M S S U S S S S S S S S U S S S S S S S S S S Cäsiumacetat S S S - S S S S...
Seite 31
CHEMIKALIE Ethylalkohol (95%) S S S U S S M S S S S S S U - S S S M S S S U S M U Ethylenddichlorid U U - S M - U U S U U U U U U - U S U - Ethylenglykol S S S S S S S S S S S S...
Seite 32
CHEMIKALIE Kerosen S S S - S S S U S M U S M M S - M M M S S U S S U S Kochsalz (10%) S S S S S S - S S S - S S S S - S S M - Kochsalz (gesättigt)
Seite 33
CHEMIKALIE Natriumnitrat S S S - S S S S S S S S S S S - S S S S S U S S S S Natriumsulfat U S S - S S S S S S S S S S S S S S S S S S M S S S Natriumsulfid S S -...
Seite 34
CHEMIKALIE Salpetersäure (95%) U U - U U - U U U M U U U U M U U S U S S - Salzsäure (10%) U U M S S S U - S S S U S U S S S S S S S S U M S S Salzsäure (50%) U U U U S U U - S M S U...
Seite 35
Legende Zufriedenstellend Leicht ätzend; abhängig von Expositionsdauer, Drehzahl usw. möglicherweise mit zufriedenstellendem Zentrifugierergebnis. Prüfung unter den jeweiligen Bedingungen empfohlen. Nicht zufriedenstellend, nicht empfohlen. Keine Daten vorhanden; Prüfung mit Probenmaterial empfohlen. Die chemischen Beständigkeitsdaten sind unverbindlich. Strukturierte Beständigkeitsdaten während des Zentrifugieren liegen nicht vor.
WEEE-Compliance WEEE Compliance. This product is required to comply with the European Union’s Waste Electrical & Great Britain Electronic Equipment (WEEE) Directive 2012/19/EU. It is marked with the following symbol. Fisher Scientific has contracted with one or more recycling/disposal companies in each EU Member State, and this product should be disposed of or recycled through them.
Seite 37
FALLS SIE HILFE BENÖTIGEN: Das weltweite technische Team unterstützt Ihre Scientific-Produkte. Wir bieten Zubehör für die Kaltlagerung an, einschließlich Fernalarmen, Temperaturaufzeichnungsgeräten und Validierungsdiensten. Besuchen Sie uns unter eu.fishersci.com oder setzen Sie sich telefonisch mit uns in Verbindung: Länder Vertrieb Dienstleistungen +43 (0)800 20 88 40 +43 1 333 50340 Österreich...
Seite 38
Thermo Electron LED GmbH Branch Osterode Am Kalkberg, 37520 Osterode am Harz Germany Weitere Informationen unter eu.fishersci.com 50156455_a 15858722, 15848722, 15838722, 15828722...