Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

12.03.2019
2285
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
+49 421 38693 33

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Karibu Tanami 2285

  • Seite 1 12.03.2019 2285 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33...
  • Seite 2 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen Confrontate questa distinta materiali Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand alleen in behandeling worden genomen zolang de comprendere che eventuali reclami possono essere...
  • Seite 3 6 x T1 ID 26118 30 x 4 x 30 mm ID 3686 60 x 4 x 35 mm ID 3687 1 x M3 1839 x 918 x 68 mm ID 52839 350 x 4 x 40 mm ID 21925 60 x 4 x 50 mm ID 3688...
  • Seite 4 >10cm >10cm Draufsicht Top view vue de dessus bovenaanzicht vista desde arriba vista desde arriba vista dall‘alto půdorys >10cm >10cm Draufsicht Top view vue de dessus bovenaanzicht vista desde arriba vista desde arriba vista dall‘alto půdorys Bitte beachten Sie, dass es sich bei einem Spontanbruch infolge von Nickelsulfi deinschlü ssen um Glasbrü che handelt, die nicht auf Verarbeitungsfehler basieren und somit nicht durch den Hersteller und dem Verarbeiter zu vertreten sind.
  • Seite 5 B 10...
  • Seite 6 Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Glue! Look for the same height Pegamento! Prestar atención a la misma altura Lim! Vær opmærksom på samme højde Colle! Faites attention à la même hauteur Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza 1 8 x 1 7 x...
  • Seite 7 !!! A=B !!! !!! C=D !!! Ø3 mm 4×50...
  • Seite 8 Ø3 mm 4×40 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Sauna Dichtband Sauna sealing tape Ruban d‘étanchéité pour sauna Sauna tætningsbånd Sauna afdichtingstape Cinta de sellado de sauna Nastro sigillante per sauna Sauna těsnící páska...
  • Seite 9 Ø3 mm 4×50 Bündig! Flush! Ø3 mm 4×40 Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! B 10 B 10...
  • Seite 10 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Seite 11 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Seite 12 Ø3 mm 4×70...
  • Seite 13 Ø4 mm 4,5×40 F 2 (A) F 2 (A) F 2 (A) F 2 (A)
  • Seite 14 Ø4 mm 4,5×40...
  • Seite 15 Ø4 mm 4,5×40...
  • Seite 16 Ø3mm 4x35 Ø5mm 6×60 Ansicht innen View Inside Voir à l‘intérieur 15.1 15.2 E 3 (680) Bekijk binnen Ver dentro Visualizza dentro Zobrazit uvnitř Se inde 15.1 15.2 10mm 10mm 6×60 6×60 E 3 (680) 10mm 10mm 800mm 500mm 500mm 800mm 36mm 36mm...
  • Seite 17 Ø5mm 6×60 E 2 (510)
  • Seite 18 Ø3mm 4×35 Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen. Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. Avec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs. This fi gure shows the functional principle of the board. Regulate the exhaust air according to your own wishes. Hier is de werking van het plankje afgebeeld.
  • Seite 19 Ø3mm 4×30 Ø8mm...
  • Seite 20 Ø3mm 4×50 Ansicht unten View below View below Voir ci-dessous Bekijk hieronder Se nedenfor Se nedenfor Ver abajo Ver abajo Visualizza sotto Visualizza sotto Zobrazit níže Zobrazit níže L 1 + L 4 L 3 + L 5 L 2 + L 6...
  • Seite 21 Ø3 mm 4×50 Ø3 mm 4×30 1 6 5 0 m m...
  • Seite 22 25 a 593 mm Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater 593 mm Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Pouze topné těleso 9 kW 593 mm 593 mm 25 b 800 mm 800 mm...
  • Seite 23 E 1 (1650) Ø3 mm 4×50 E 1 (1650) Ø3 mm 4×70 4×50 4×70...
  • Seite 24 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Seite 25 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Seite 26 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Seite 28 Ofenbefestigung oven vaststelling oven fi xing fi xation four fi jación horno fi ssaggio forno upevňovací trouba...