Anhang II 1 B. 1.2 Mechanische Gefährdungen Die auf der Seite 18 dargestellten technischen Daten gel- Mechanische Gefährdungen sind an den Elektror-Seiten- ten für die Serienausführung. Ihr Seitenkanalverdichter kann kanalverdichtern dem Stand der Technik und den Anforde- davon abweichen (siehe Leistungsschild). In diesem Falle rungen des Sicherheits- und Gesundheitsschutzes entspre- beachten Sie bitte die mitgelieferten zusätzlich gemeinsam...
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD 1.5 Ansaugwirkung 1.10 Drehzahlen Seitenkanalverdichter erzeugen eine starke Saugwirkung. Warnung! Zur Vermeidung von Personenschäden darf die Warnung! auf dem Motorleistungsschild gestempelte Am Ansaugstutzen können Gegenstände, Klei- maximale Drehzahl keinesfalls überschritten wer- dungsstücke und auch Haar angesaugt werden.
• Offene Ansaug- oder Ausblasöffnung mit Schutzgittern nach DIN EN ISO 13857 abdecken. • Für ausreichende Motorbelüftung sorgen. Zulässige Umgebungstemperaturen bei: Elektror-Motor mit einer Bemessungsspannung von 50 Hz oder 60 Hz, Sonderspannungen, Mehrspannungsmotoren, FU-kompatible Versionen, FUK-Versionen, UL-zertifi zierte Geräte: • Umgebungstemperatur -20°C bis +40°C...
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD • Der Antriebsmotor ist mit einem Motorschutzschalter abzusichern (gilt nicht für Frequenzumrichter betriebene Geräte). Für Frequenzumrichter betriebene Geräte ist der vorhandene Temperaturwächter (Öffnerkontakt) am Umrichter anzuschließen und auszuwerten. • Überprüfung, ob die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild übereinstimmt.
Geräte mit direkt aufgebautem Frequenzumrichter erfüllen unter Berücksichtigung der EMV-Hinweise des Frequenz- Der Motor kann in Dreieck- oder Sternschaltung, je nach Ein- umrichterherstellers und den Angaben in der Elektror- Be- gangsspannung des Umrichters betrieben werden. triebs- und Montageanleitung die Anforderungen an die EG- Richtlinie „Elektromagnetische Verträglichkeit“...
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD Inspektions- und Wartungsintervalle: kommen kann. Ist die Kühlleistung an den Kühl- rippen nicht ausreichend, schaltet sich der Fre- In Abhängigkeit von Betriebsstunden, Belastungen und Ein- quenzumrichter ab. Eine regelmäßige Reinigung satzbedingungen hat der Betreiber das Reinigungs-, Inspek- ist für Geräte in diesen Umgebungen erforderlich.
SCHLUSS Die Verantwortung für die bestimmungsgemäße Verwen- dung des Gerätes trägt der Betreiber. Die Fa. Elektror lehnt jede Haftung für nicht bestimmungsge- mäßen Gebrauch ihrer Geräte und Komponenten ab. Dies gilt insbesondere auch für besondere Verwendungen und Einsatzbedingungen, die nicht ausdrücklich mit der Fa.
Isolationskoordination für elektrische Betriebsmittel in Niederspannungsanlagen, Teil 1: Grundsätze, Anforderungen und Prüfungen Die Elektror airsystems gmbh als Hersteller verpfl ichtet sich, die speziellen Unterlagen zu dieser unvollständigen Maschine einzel- staatlichen Stellen auf Verlangen elektronisch oder in Papier-Form zu übermitteln. Die zu dieser unvollständigen Maschine gehörenden speziellen technischen Unterlagen nach Anhang VII Teil B wurden erstellt.
Any form of duplication or these Operating and Assembly Instructions. recording and storage in electronic equipment is forbidden. Elektror side channel blowers offer a high level of operational reliability. As the side channel blowers are high-powered ma- 1 MACHINE SPECIFICATIONS...
Seite 11
Operating and assembly instructions 1SD, 2SD speed is changed if the side channel blower is operated on (danger of injury from impeller!) a frequency converter. These circumstances are also infl u- enced by the customer’s individual installation situation or 1.6 Blowing effect...
• Check that the mains voltage matches the ratings on Permitted ambient temperatures with: the nameplate. Elektror motor and a rated voltage of 50 Hz or 60 Hz, • The safety earth terminal can be found in the terminal box. Special voltages, multi-voltage motors, FU-compatible versions, FUK versions, UL-certifi...
Seite 13
Prior to the start-up and during operation of the device on a frequency converter (provided that this is suitable) it is es- sential that the EMC instructions from the frequency convert- er manufacturer and the information in the Elektror operating (L3) (L1)
Operating and assembly instructions 1SD, 2SD www.elektror.com A CE conformity assessment with the relevant standards and The following U/f assignments must be confi gured at the guidelines must be carried out in all cases before the start- converter. 4 INSTRUCTIONS FOR OPERATION...
The degree of clogging of the fi lter elements should be Elektror shall not accept any liability for any use of its prod- checked at regular intervals, depending on the ambient ucts and components which is contrary to their intended use.
Seite 16
Insulation coordination for equipment within low-voltage systems, Part 1: Principles, requirements and tests The manufacturer, Elektror airsystems gmbh, undertakes to make the special documentation on this incomplete machine available, electronically or in hardcopy, to national authorities on demand. The special technical documentation belonging to this incomplete machine was prepared in accordance with Annex VII Part B.
Seite 17
Operating and assembly instructions 1SD, 2SD...
Seite 18
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD www.elektror.de 9 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL SPECIFICATIONS Einstufi ge Seitenkanalverdichter | Single stage side channel blowers Grenzwerte der Grenzwerte der Max. Drosselkurve Drosselkurve Nennwerte des Motors Effi zienz- Schall- Gewicht Überdruck Unterdruck Modell klasse druck- (ca.) ...
Seite 19
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD 9 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL SPECIFICATIONS Grenzwerte der Grenzwerte der Max. Drosselkurve Drosselkurve Nennwerte des Motors Effi zienz- Schall- Gewicht Überdruck Unterdruck Modell klasse druck- (ca.) Motor- Strom- pegel L max. max. max.
Seite 20
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD www.elektror.de 9 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL SPECIFICATIONS Grenzwerte der Grenzwerte der Max. Drosselkurve Drosselkurve Nennwerte des Motors Effi zienz- Schall- Gewicht Überdruck Unterdruck Modell klasse druck- (ca.) Motor- Strom- pegel L max. max. max.
Seite 21
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD 9 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL SPECIFICATIONS Doppelfl utige Seitenkanalverdichter | Double fl ow side channel blowers Grenzwerte der Grenzwerte der Max. Drosselkurve Drosselkurve Nennwerte des Motors Effi zienz- Schall- Gewicht Überdruck Unterdruck Modell klasse druck- (ca.)
Seite 22
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD www.elektror.de...
Seite 23
Betriebs- und Montageanleitung 1SD/2SD...
Seite 24
Gerne steht Ihnen auch unser Produktmanagement unter der Rufnummer +49 711 31973-1111 zur Verfügung. You will fi nd further information about our products on the internet at www.elektror.com Our Product management will be pleased to answer your queries at +49 711 31973-1111.