Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Cut-Off Machine Safety Warnings
  • Additional Safety Warnings
  • Standard Accessories
  • Specifications
  • Prior to Operation
  • How to Operate
  • Maintenance and Inspection
  • Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
  • Accessoires Standards
  • Avant la Mise en Marche
  • Avvertenze DI Sicurezza Aggiuntive
  • Accessori Standard
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione E Controllo
  • Garanzia
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
  • Voorzorgsmaatregelen
  • Aanvullende Veiligheidswaarschuwingen
  • Technische Gegevens
  • Voor Het Gebruik
  • Onderhoud en Inspectie
  • Advertencias de Seguridad Adicionales
  • Especificaciones
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Avisos de Segurança Adicionais
  • Acessórios-Padrão
  • Modo de Operação
  • Manutenção E Inspeção
  • Underhåll Och Inspektion
  • Før Ibrugtagning
  • Korrekt Anvendelse
  • Vedligeholdelse Og Eftersyn
  • Tekniset Tiedot
  • Leikkaustoimenpiteet
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Πριν Τη Λειτουργια
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Elektronarzędzi
  • Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Wyposażenie Standardowe
  • Dane Techniczne
  • Przed Użyciem
  • Praca Z Urządzeniem
  • Konserwacja I Kontrola
  • További Biztonsági Figyelmeztetések
  • M Szaki Adatok
  • Preventivní Opatření
  • Standardní Příslušenství
  • Před PoužitíM
  • Standart Aksesuarlar
  • Înainte de Utilizare
  • Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja
  • Dodatna Varnostna Navodila
  • Pred Uporabo
  • Všeobecné Bezpečnostné Výstrahy Pre Elektrické Náradie
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Ďalšie Bezpečnostné Upozornenia
  • Štandardné Príslušenstvo
  • Преди Започване На Работа
  • Opšta Bezbednosna Upozorenja Za Električni Alat
  • Mere Predostrožnosti
  • Pre Upotrebe
  • Dodatna Sigurnosna Upozorenja
  • Standardna Oprema
  • Prije Rada
  • Ef-Overensstemmelseserklæring
  • Ео Декларация За Съответствие
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
CC 14SF
Handling instructions
en
Bedienungsanleitung
de
Mode d'emploi
fr
Istruzioni per l'uso
it
Gebruiksaanwijzing
nl
Instrucciones de manejo
es
Instruções de uso
pt
Bruksanvisning
sv
Brugsanvisning
da
Bruksanvisning
no
Käyttöohjeet
Οδηγίες χειρισμού
el
Instrukcja obsługi
pl
Kezelési utasítás
hu
Návod k obsluze
cs
Kullanım talimatları
tr
Instrucţiuni de utilizare
ro
Navodila za rokovanje
sl
Pokyny na manipuláciu
sk
Инструкция за експлоатация
bg
Uputstvo za rukovanje
sr
Upute za rukovanje
hr
en
de
fr
it
nl
es
pt
sv
da
no
el
pl
hu
cs
tr
ro
sl
sk
bg
sr
hr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HIKOKI CC 14SF

  • Seite 1 CC 14SF fi Handling instructions Οδηγίες χειρισμού Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kezelési utasítás Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kullanım talimatları Instrucciones de manejo Instrucţiuni de utilizare Instruções de uso Navodila za rokovanje Bruksanvisning Pokyny na manipuláciu Brugsanvisning Инструкция...
  • Seite 2 90° 45° 60° 45 mm 120 mm 60 mm 28 mm 27 mm 2 – 6,5 mm & 16 mm 6 mm...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs ALLGEMEINE in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, SICHERHEITSHINWEISE FÜR verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual ELEKTROGERÄTE Current Device, RCD). Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung WARNUNG wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert. Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät gelieferten Sicherheitshinweise,...
  • Seite 10 Deutsch b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten TRENNSCHLEIFER lässt. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter 1) Sicherheitshinweise für den Trennschleifer betätigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
  • Seite 11: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Deutsch j) Halten Sie umstehende Personen von Ihrem e) Falls die Scheibe festklemmt oder Sie die Arbeit Arbeitsbereich fern. Jeder, der den Arbeitsbereich aus irgendeinem Grund unterbrechen müssen, betritt, muss eine Schutzausrüstung tragen. schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und Fragmente des Werkstücks oder einer gebrochenen halten Sie das Schneidwerkzeug ruhig, bis die Scheibe können weggeschleudert werden und Scheibe völlig zum Stillstand gekommen ist.
  • Seite 12: Beschreibung Der Nummerierten Punkte (Abb. 1 - Abb. 11)

    Deutsch BESCHREIBUNG DER NUMMERIERTEN PUNKTE (Abb. 1 - Abb. 11) Flachkopfschrauben von über 1 Radabdeckung 0 Schalterstopper i Werkstückmaterial 6 mm × 15 2 Unterabdeckung (B) ! Welle ) 6 mm Muttern o Kohlebürsten Die Backen des Schraubstocks öff nen sich um bis zu 170 mm.
  • Seite 13: Technische Daten

    8. Die Knebelmuttern wurden in der Fabrik vor der Aufgrund ständigen Forschungs- Auslieferung fest eingespannt. Dennoch sollten sie aus Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen Sicherheitsgründen vor der Verwendung nochmals der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. festgeklemmt werden. 9. Diese Schutzabdeckung (Radabdeckung) verhindert Unfälle und Beschädigungen des Abschneiderades.
  • Seite 14: Anbringen Und Abnehmen Der Schleifscheibe

    Deutsch SCHNEIDEVORGANG BEDIENUNGSSCHRITTE VORSICHT 1. Verfahren zur Befestigung des zu schneidenden Es ist gefährlich, das Werkstück festzuklemmen oder Materials (Abb. 4 und 5) herauszunehmen, wenn sich das Abschneiderad dreht! Setzen Sie das Material zwischen Schraubstock (A) 1. Schalterbedienung (Abb. 2) und Schraubstock (B), heben Sie die Kupplung an Der Schalter wird durch manuelles Drücken des und drücken Sie den Schraubgriff...
  • Seite 15: Auswahl Von Zubehören

    Deutsch 1. Ein beschädigter Schutz oder andere Teile GARANTIE Beschädigte Teile sollten in einem autorisierten Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie HiKOKI-Kundendienstzentrum ordnungsgemäß unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen repariert oder ausgetauscht werden, sofern nicht und landesspezifi schen Bedingungen. Dieses Garantie anders in dieser Bedienungsanleitung angegeben.
  • Seite 146 965724 949844 335333 325117 306858 955857 999044...
  • Seite 147 English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE 1 Model No. 1 Modelnummer 1 Model nr. 2 Serial No. 2 Serienummer 2 Nr. de serie 3 Date of Purchase 3 Købsdato 3 Data cumpărării 4 Customer Name and Address 4 Kundes navn og adresse 4 Numele și adresa clientului 5 Dealer Name and Address...
  • Seite 149 Tel: +32 2 460 1720 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Fax: +32 2 460 2542 URL http://www.hikoki-powertools.be Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 Hikoki Power Tools Italia S.p.A 02-495 Warszawa, Poland Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy...
  • Seite 150: Eg-Konformitätserklärung

    EN62841-3-10:2015 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-11:2000 Representative offi ce in Europe 30. 4. 2019 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 30. 4. 2019 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Inhaltsverzeichnis