Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Quick Reference Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chauvet TRUSST

  • Seite 1 Quick Reference Guide...
  • Seite 2: Safety Notes

    TRUSST® system. Disclaimer Read ALL the Safety Notes in this document before installing, operating, or maintaining this product. TRUSST® may change this QRG at any time. · Safety Notes Carefully inspect every piece of truss, truss component, connecting hardware, and base before use.
  • Seite 3 TRUSST® QRG Mounting Insert conical connector into end of truss, aligning the holes in the connector and the truss. Be sure to insert conical connector so that the dimple faces out. Insert narrow end of spigot with the hole in it through truss and connector.
  • Seite 4: Technical Specifications

    TRUSST® QRG Technical Specifications Product Type Technical Information Welded Aluminum Truss ALLOY-EN-AW6082 T6 4-QUATRO h=290 mm Rung 50 x 2 mm Diagonal 20 x 2 mm Page 4 of 20...
  • Seite 5 · Material de conexión Descripción del El TRUSST® es un sistema de truss ligero para instalaciones de espectáculos. Una gran variedad de esquinas y longitudes hace que este Producto sistema de truss ligero sea fácil de transportar para distintos usos.
  • Seite 6: Montaje

    TRUSST® GRR Montaje Inserte el conector cónico en el extremo del truss, alineando los orificios del conector y del truss. Asegúrese de insertar el conector cónico de forma que la hendidura quede hacia afuera. Inserte el extremo estrecho de la espiga con el orificio en él atravesando el truss y el conector.
  • Seite 7: Especificaciones Técnicas

    TRUSST® GRR Especificaciones Técnicas Tipo de Producto Información Técnica Truss de aluminio soldado ALEACIÓN-EN-AW6082 T6 4-QUATRO h=290 mm Armazón 50 x 2 mm Diagonal 20 x 2 mm Page 7 of 20...
  • Seite 8 TRUSST® MdR À Propos de ce Le manuel de référence du TRUSST® (MdR) reprend des informations de base quant à l'utilisation de cette nouvelle structure. Rendez-vous sur Manuel www.trusst.com pour consulter les dernières informations relative au système TRUSST®. Clause de Non- Lire TOUTES les consignes de sécurité...
  • Seite 9: Installation

    TRUSST® MdR Installation Insérez le connecteur conique dans l'extrémité de la structure, en prenant soin d'aligner les orifices des connecteurs et la structure. Veillez à insérer le connecteur conique de manière à ce que l'encoche soit dirigée vers le haut.
  • Seite 10 TRUSST® SAL Über diese In der Schnellanleitung des TRUSST® finden Sie die wesentlichen Produktinformationen zur Verwendung des Geräts. Die aktuellsten Schnellanleitung Informationen zum TRUSST® finden Sie auf www.trusst.com. Haftungs- Lesen Sie vor der Montage, dem Betrieb oder der Wartung dieses Geräts ALLE in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise durch.
  • Seite 11: Montage

    TRUSST® SAL Montage Stecken Sie den konischen Verbinder in das Ende des Fachwerkträgers, und richten Sie die Löcher im Verbinder mit denen im Fachwerkträger aus. Gewährleisten Sie, dass beim Einstecken des konischen Verbinders die Vertiefung herausragt. Stecken Sie das schmalere Ende des Zapfens, in dem sich die Bohrung befindet, durch Fachwerkträger und Verbinder.
  • Seite 12 TRUSST®. Exclusão de Leia TODAS as instruções de segurança neste documento antes de instalar, Responsabilidade utilizar ou manter este produto. A TRUSST® pode alterar este GRR a qualquer momento. · Instruções de Inspeccione cuidadosamente todas as peças da estrutura, componentes da estrutura, equipamento de ligação e a base antes de utilizar.
  • Seite 13: Especificações Técnicas

    TRUSST® GRR Instalação Introduza o conector cónico na extremidade da armação, alinhando os orifícios com o conector e a armação. Certifique-se de que introduz o conector cónico de modo a que a concavidade fique virada para fora. Introduza a extremidade estreita do macho com o orifício através da armação e conector.
  • Seite 14 Esclusione di Prima di installare, mettere in funzione o effettuare manutenzioni, leggere con attenzione TUTTE le Note di Sicurezza contenute nel presente documento. Responsabilità TRUSST® si riserva il diritto di modificare la presente Guida Rapida in qualsiasi momento. · Note di Prima di qualsiasi utilizzo ispezionare attentamente tutti gli elementi, i componenti e la ferramenta di collegamento del traliccio.
  • Seite 15: Specifiche Tecniche

    TRUSST® GRR Montaggio Inserire l'elemento conico di giunzione nell'estremità del traliccio, allineando i relativi fori. Assicurarsi che di inserire l'elemento conico in modo che la concavità si presenti all'esterno. Inserire l'estremità stretta del giunto con il foro attraverso il traliccio e l'elemento di giunzione.
  • Seite 16 TRUSST® na stronie www.trusst.com. Oświadczenie Należy przeczytać WSZYSTKIE wskazówki bezpieczeństwa przed montażem, obsługą lub konserwacją niniejszego produktu. Firma TRUSST® może w każdej chwili wprowadzić zmiany do niniejszego dokumentu. · Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić każdą część kratownicy, jej Wskazówki...
  • Seite 17: Specyfikacja Techniczna

    TRUSST® QRG Montaż Włożyć złączkę stożkową do końcówki kratownicy, dopasować otwory złączki z otworami kratownicy. Należy upewnić się, czy stożkowa złączka została włożona tak, aby zagięcie było skierowane na zewnątrz. Przełożyć wąską końcówkę bolca przez otwory złączki i kratownicy. Dopasować bolec gumowym młoteczkiem, jeżeli jest to konieczne.
  • Seite 18 Стык фермы или опорная пластина · Соединительный крепеж Поставки Описание TRUSST® – это легкая ферма для создания ярких представлений. Устройства Широкий спектр уголков и длин упрощает транспортировку этой легкой системы на любое мероприятие. Каждый конический соединитель принимает 2 втулки, а каждая...
  • Seite 19 TRUSST® QRG Монтаж Вставьте конический соединитель в конец фермы, выровняв отверстия в соединителе и ферме. Обязательно вставьте конический соединитель так, чтобы углубление было обращено наружу. Вставьте узкий конец втулки с отверстием в нем через ферму и соединитель. При необходимости зафиксируйте втулку...
  • Seite 20: Технические Спецификации

    Outside the U.S., United Kingdom, or Ireland, contact your distributor of record. Follow their instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details. TRUSST® QRG, Rev. 3 ML│ © Copyright 2013 CHAUVET® │All rights reserved. Printed in P. R. C.

Inhaltsverzeichnis