Herunterladen Diese Seite drucken
Velux FPL Handbuch
Velux FPL Handbuch

Velux FPL Handbuch

Faltstore
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FPL:

Werbung

450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 1
FPL
A
Pleated blind
Faltstore
Store plissé
Plisségardin
450794

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Velux FPL

  • Seite 1 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 1 Pleated blind Faltstore Store plissé Plisségardin 450794...
  • Seite 2 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 2 Contents of packaging Inhalt der Verpackung Contenu de l’emballage Pakkens indhold English: Français : : Blind : Store : Screws and instructions : Vis et notice Deutsch: Dansk: : Faltstore : Gardin : Schrauben und Anleitung...
  • Seite 3 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 3 Remove gasket Dichtung entfernen Enlèvement du joint Pakning fjernes English: If a gasket is fitted on the control bar of the exis- ting blind, remove this and discard. Deutsch: Falls eine Dichtung auf der Griffleiste des Verdunkelungs-Rollos vorhanden ist, diese entfernen.
  • Seite 4 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 4 Locate cord restraints with a click Schnurhalter mit einem hörbaren “Klick” einsetzen Positionnement et cliquage des arrêts de cordon Snoreholdere klikkes fast English: Locate upper cord restraints in brackets behind the upper blind with a click.
  • Seite 5 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 5 Fit blind in side channels Faltstore anbringen Positionnement du store dans les glissières Gardinet anbringes i sideskinner English: Fit blind into the same groove on side channels as the upper blind. Deutsch: Faltstore in die gleiche Nut der Führungsschienen wie die des oberen Rollos/Faltstores einsetzen.
  • Seite 6 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 6 Fix cord restraints Schnurhalter montieren Fixation des arrêts de cordon inférieurs Snoreholdere monteres English: Break off bottom cord restraints (1). Position the cord restraints with the small peg under the bottom brackets (2). Start holes with bradawl and fix the cord restraints as shown (3).
  • Seite 7 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 7 Connect the two blinds Rollo/Faltstore miteinander verbinden Connexion des deux stores Gardiner klikkes sammen English: Discard transit brackets (1). Pull the upper blind down to the middle of the window (2) and connect it with the pleated blind (3).
  • Seite 8 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 8 Geplisseerd gordijn Tenda plissettata Cortina plisada Installation instructions for pleated blind FPL. Order no. VAS 450794- 0703 ©2000, 2003 VELUX Group ®VELUX and the VELUX logo are registered trademarks used under licence by the VELUX Group...
  • Seite 9 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 9 De inhoud van de verpakking Contenuto dell’imballo Contenido del paquete Nederlands: Español: : Het gordijn : La cortina : Schroeven en instructies : Tornillos e instrucciones Italiano: : Tenda : Viti e istruzioni...
  • Seite 10 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 10 Verwijder de afdichtband Togliere la guarnizione Retire la junta Nederlands: Als er op de bedieningsgreep van het ver- duisteringsgordijn een afdichtrubber zit, behoort u die te verwijderen. Italiano: Se esiste una guarnizione sulla parte inferiore della barra di manovra, staccarla e gettarla.
  • Seite 11 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 11 De koordhouders vastklikken Fissare i tendi corda con un click Acople los soportes de los cordones Nederlands: Plaats de bovenste koordhouders in de beves- tigingshaakjes achter het bovenste gordijn en klik ze vast. Italiano: Fissare le plastichette tendi corda superiori nelle staffe dietro la tenda con un click.
  • Seite 12 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 12 Het gordijn in de zijgeleiders plaatsen Introdurre la tenda nelle guide laterali Lleve la cortina por los carriles laterales Nederlands: Plaats het onderste gordijn in dezelfde groef van de zijgeleiders als het bovenste gordijn.
  • Seite 13 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 13 Plaatsen koordhouders Fissare le plastichette tendi corda Coloque los soportes de cordones Nederlands: Breek de onderste koordhouders los van el- kaar (1). Schuif de pinnen van de koordhouders onder de bevestigingsblokjes (2). Maak met een priem een begin voor de gaatjes en schroef de bevestigingsblokjes vast (3).
  • Seite 14 450794-0703 FPL 03-07-03 12:36 Side 14 De twee gordijnen aan elkaar bevestigen Collegare le due tende Acople las dos cortinas Nederlands: Verwijder de transportbeugels (1). Trek het bovenste gordijn naar beneden tot het midden van het raam (2) en haak deze met een hoorbare klik aan het geplisseerde gordijn (3).