Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch CleverMixx MQWPL2000 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CleverMixx MQWPL2000:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CleverMixx Hand Mixer
MQWPL2000
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[pl]
Instrukcja obsługi
Handmixer
Hand Mixer
Mikser ręczny
3
8
12

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch CleverMixx MQWPL2000

  • Seite 1 CleverMixx Hand Mixer MQWPL2000 [de] Gebrauchsanleitung Handmixer [en] Instruction manual Hand Mixer [pl] Instrukcja obsługi Mikser ręczny...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Das Nichtbeachten der Anweisungen für die richtige Anwendung des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus. Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Das Gerät nach jeder Verwendung oder nach längerem Nicht- gebrauch unbedingt wie beschrieben reinigen. X „Pflege und tägliche Reinigung“ siehe Seite 6 Inhalt Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause Bosch. Bestimmungsgemäßer Gebrauch....3 Weitere Informationen zu unseren Sicherheitshinweise ........3 Produkten finden Sie auf unserer Auf einen Blick ..........5...
  • Seite 5: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Auf einen Blick Werkzeuge X Bild A Hinweise: ■ Die Rührbesen sind zur Verarbeitung Grundgerät von schweren Teigen nicht geeignet. 1 Auswurftaste ■ Die maximale Verarbeitungsmenge 2 Ein/Aus-Schalter (mehrstufig) beträgt 500 g Mehl und Zutaten. a 0 = Gerät ausgeschaltet b 1 = niedrigste Drehzahl Turbo-Rührbesen c 4 = höchste Drehzahl...
  • Seite 6: Pflege Und Tägliche Reinigung

    Pflege und tägliche Reinigung Pflege und tägliche Biskuitteig Grundrezept Reinigung – 2 Eier Das Gerät und die verwendeten Werkzeuge – 2-3 EL heißes Wasser müssen nach jedem Gebrauch gründlich – 100 g Zucker gereinigt werden. – 1 Päckchen Vanillezucker – 70 g Mehl W Stromschlaggefahr! –...
  • Seite 7: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung um weltgerecht. Dieses Gerät ist ent sprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equip- ment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
  • Seite 8: Intended Use

    Intended use Intended use Read and follow the instruction manual carefully and keep for later reference! Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting damage will be excluded. This appliance is intended for domestic use only.
  • Seite 9 X “Care and daily cleaning” see page 10 Overview Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. You can find X Fig. A further information about our products Base unit on our web page.
  • Seite 10: Before Using For The First Time

    Before using for the first time With the universal cutter, you can use the X Fig. B appliance at full power. If the universal 1. Completely unwind the mains cable. cutter is not included with the hand blender, 2. Slide the tools into the relevant openings it can be ordered from customer service until you hear them lock into place.
  • Seite 11: Sponge Mixture

    Recipes Recipes Base for fruit flan Basic recipe Whipped cream – 2 eggs – 100-500 g whipping cream – 125 g sugar ■ Using the stirring whisks, beat the – 125 g ground hazelnuts cream for ½ to 5 minutes at Level 4 –...
  • Seite 12: Zasady Bezpieczeństwa

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Proszę dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, starannie ją przechowywać i postępować zgodnie z zawartymi w niej wskazówkami! Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję. Niezastosowanie się do wskazówek prawidłowego korzystania z urządzenia wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe szkody.
  • Seite 13 X „ Konserwacja i codzienne czyszczenie” patrz strona 15 Spis treści Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia marki Bosch. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..12 Dalsze informacje dotyczące naszych Zasady bezpieczeństwa ......12 produktów znajdą Państwo na naszej Opis urządzenia........14...
  • Seite 14: Opis Urządzenia

    Opis urządzenia Opis urządzenia Narzędzia X Rysunek A Wskazówki: ■ Końcówki do mieszania nie nadają się Korpus urządzenia do przygotowania ciężkich ciast. 1 Przycisk wyrzutowy ■ Maksymalna ilość przetwarzanych 2 Przełącznik wł./ wył. (wielostopniowy) produktów a 0 = mikser wyłączony wynosi 500 g mąki i dodatków.
  • Seite 15: Konserwacja I Codzienne Czyszczenie

    Konserwacja i codzienne czyszczenie Ciasto biszkoptowe Wskazówka: przycisk wyrzutowy daje się nacisnąć tylko wówczas, gdy przełącznik Przepis podstawowy znajduje się w pozycji 0. – 2 jajka – 2-3 łyżki gorącej wody Konserwacja i codzienne – 100 g cukru czyszczenie – 1 opakowanie cukru waniliowego –...
  • Seite 16: Ekologiczna Utylizacja

    Ekologiczna utylizacja Ekologiczna utylizacja o urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą uropejską 01 19 oraz polską stawą z dnia 11 wrzesnia 015 r. „ zużytym sprz cie elek- trycznym i elektronicznym” Dz. . z dn. 3.10. 015 poz. 11 symbolem przekre lonego kontenera na odpady.
  • Seite 17 Rruga e Kavajes, Svizzera, Switzerland Tel.: 0207 510 705 Kulla B Nr 223/1 Kati I BSH Hausgeräte AG mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com 1023 Tirane Bosch Hausgeräte Service www.bosch-home. Tel.: 4 480 6061 Fahrweidstrasse 80 Soittajahinta on kiinteästä verkosta ja Tel.: 4 227 4941 8954 Geroldswil matkapuhelimesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.
  • Seite 18 : 181 82 mailto:svc@emtoservis.lt www.sminor.is : 210 427 77 01 www.emtoservis.lt mailto:nkf-CustomerService@bshg.com Italia, Italy Luxembourg www.bosch-home.gr BSH Elettrodomestici S.p.A. BSH électroménagers S.A. Via. M. Nizzoli 1 Hong Kong, 13-15, I Breedeweues 20147 Milano (MI) BSH Home Appliances Limited 1259 Senningerberg Tel.: 02 412 678 100...
  • Seite 19 Abdul Latif Jameel Electronics * Çağrı merkezini sabit hatlardan mailto:bosch-onderdelen@bshg.com and Airconditioning Co. Ltd. aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme, www.bosch-home.nl BOSCH Service centre, Cep telefonlarından ise kullanılan Kilo 5 Old Makkah Road tarifeye gore değişkenlik göstermektedir Norge, Norway (Next to Toyota), Jamiah Dist.
  • Seite 20 Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte  Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
  • Seite 22 Free and easy registration – also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome Looking for help? You´ll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
  • Seite 24 10 . O F F...

Inhaltsverzeichnis