Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

List Of Spare Parts; Instructions De Montage; Pour Votre Sécurité - Kettler 07708-900 Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 07708-900:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Assembly Instructions
GB
List of spare parts page 26-27
When ordering spare parts, always state the full article number,
spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the pro-
duct (see handling).
Example order: Art. no. 07708-900 / spare-part no.
94380451/ 2 pieces / S/N ....................
Please keep original packaging of this article, so that it may be
used for transport at a later date, if necessary.
Goods may only be returned after prior arrangement and in (in-
ternal) packaging, which is safe for transportation, in the original
box if possible.
It is important to provide a detailed defect description / damage
report!
Important: spare part prices do not include fastening material; if
fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this
should be clearly stated on the order by adding the words „with
fastening material".

Instructions de montage

F
Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent
des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la station d'en-
traînement. Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer
l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.
Pour votre sécurité
ATTENTION !
La bicyclette pour la mise en forme, ne doit être
!
utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire
pour l'entraînement des adultes.
ATTENTION !
Tout autre emploi est interdit, voire dangereux.
!
Le fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages
causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.
Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la
construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine,
montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des
risques imprévus pour l'utilisateur.
Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et
la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder
les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de
l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés.
N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.
On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces-
sionnaire KETTLER.
ATTENTION !
Attirer l'attention des personnes présentes, sur-
!
tout des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exer-
cices. Uniquement pour les appareils dotés de lests ou poids
d'haltères : Ceci s'applique notamment pour la zone de mou-
vement des lests et poids d'haltères.
Touts manipulation/modification á l'appareil peut provoquer
des dommage ou représenter un danger de la personne. Des
modifications ne peuvent être apportées que par du personnel
qualifié formé par la Ste. KETTLER.
Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long
terme, l'appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une
Waste Disposal
KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life plea-
se dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
GB
KETTLER GB Ltd.
KETTLER House, Merse Road
North Moons Moat
Redditch, Worcestershire B98 9HL
http://www.kettler.co.uk
KETTLER International Inc.
USA
1355 London Bridge Road
Virginia Beach, VA 23453
http://www.kettlerusa.com
fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).
Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties em-
boîtables, afin que les éléments correspondent et soient sécu-
risés.
ATTENTION !
Pendant le montage du produit, maintenir les
!
enfants à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).
Portez des chaussures adéquates lors de l'utilisation (chaussu-
res de sport).
ATTENTION !
Observez absolument, de même, les indicati-
!
ons concernant le déroulement de l'entraînement mentionnées
dans les instructions relatives à l´entraînement!
Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité
innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements tech-
niques qui en résultent.
Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un
écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas in-
staller l'appareil à proximité immédiate de points de circulation
importants (chemins, portails, passages).
Tenez compte du poids total admissible de 150 kg.
Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la
zone d'évolution de la personne s'entraînant.
N'exécuter sur cet appareil d'entraînement que les exercices in-
diqués dans les instructions s'y rapportant.
L'appareil devrait être monté sur un sol plat et ferme. Pour amor-
tir les chocs poser sous l'appareil soit (un tapis de caoutchouc,
de raphia ou autre semblable). Uniquement pour les appareils
dotés de poids : Évitez la retombée brutale des poids.
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis