Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WoJ-3200:

Werbung

Bedienungsanleitung
für portable Magnet-KernbohrMaschinen
Bitte nehmen Sie sich die Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbe-
triebnahme Ihrer Nitto Kohki Magnet-Kernbohrmaschine, und bewahren Sie diese
Anleitung grundsätzlich in Reichweite der Maschine auf. Diese Anleitung muss
allen Benutzern jederzeit zugänglich sein.
atra ace Modell WoJ-3200
(für professionelle anwendungen)
Nur zur Verwendung mit unseren patentierten one-touch-Kernbohrern geeignet.
(Weldon-Kernbohrer oder andere Systeme können nicht verwendet werden.)
Modell
Stromversorgung einfasig
Bohrmotor
Magnetleistungsaufnahme
Bohrloch-Größe
Magnethaltekraft
Magnetdurchmesser
Gewicht
Maximaler Kurzschluss stromwiderstand
Wir behalten uns das Recht auf Änderungen der Spezifikationen und Konfigurati-
onen ohne vorherige Ankündigung vor. Diese Änderungen ergeben sich aus stän-
digen Produktverbesserungen.
bewahren sie diese anleitung für jeden benutzer jederzeit zugänglich auf.
spezifikationen
Leistungsaufnahme
Stromaufnahme
Drehzahl (ohne Last)
Drehzahl (unter Last)
JetBRoACH
Max. Stärke des Werkstückes: 50 mm.
Spiralbohrer
Hergestellt von:
nitto KohKi co., ltd.
2-9-4, Nakaikegami, ota-ku,
tokyo, 146-8555, Japan
tel: (81)-3-3755-1111
Fax: (81)-3-3753-8791
e-mail: overseasnitto-kohki.co.jp
URL: www.nitto-kohki.co.jp
WoJ-3200
220-240 V AC 50/60 Hz
950 W
4,3 A
870 min
-1
550 min
-1
70 W
Lochdurchmesser max 32 mm
Max. 13 mm
9000 N
99 mm x 177 mm
13 kg
5 kA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nitto Kohki WoJ-3200

  • Seite 1 Magnet-KernbohrMaschinen Bitte nehmen Sie sich die Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbe- triebnahme Ihrer Nitto Kohki Magnet-Kernbohrmaschine, und bewahren Sie diese Anleitung grundsätzlich in Reichweite der Maschine auf. Diese Anleitung muss allen Benutzern jederzeit zugänglich sein.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wir danken Ihnen recht herzlich für Ihre entscheidung zum Kauf eines nitto Kohki produktes! Bevor Sie diese Maschine in Betrieb nehmen bitten wir Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, um Ihnen den größtmöglichen Nutzen bieten zu können. bitte bewahren sie diese anleitung grundsätzlich in reichweite für jeden benutzer auf! GRUNDLeGeNDe SICHeRHeItSINStRUKtIoNeN FÜR ALLe eLeKtRo-WeRKZeUGe ....
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise Für Alle Elektro-Werkzeuge

    10) immer auf den schutz der augen achten WARNUNG • eine normale Alltagsbrille ist kein Schutz vor Augen- verletzungen. Spezielle Schutzbrillen schützen die Augen nachhaltig vor Verletzungen. Bei spanenden Wichtige sicherheitshinWeise und stauberzeugenden Arbeiten bitte auf den korrek- für alle eleKtro-WerKzeuge ten Gesichts- und Atemschutzmaske achten.
  • Seite 4: Kernbohrmaschinen

    19.) benutzen sie ein schutzkabel oder ein schutz- stellen sie sicher, dass die stromversorgung mit Verlängerungskabel bei der benutzung des dem auf dem Werkzeug angegeben Wert überein- Werkzeuges im freien stimmt. 20) seien sie wachsam benutzen sie nicht die gleiche stromversorgung •...
  • Seite 5 bei Wartungs- oder reparaturarbeiten jeglicher art, Daher sollte die oberflächen frei von Metallspänen, Rost sowie dem tausch von teilen stellen sie sicher dass oder anderen Partikeln sein. der netzstecker gezogen ist. Vermeiden Sie, den Magneten über Löchern anzubrin- gen, um die Haltekraft nicht herabzusetzen. führen sie keine arbeiten über Kopf aus.
  • Seite 6: Anwendung

    Stellen Sie anhand der äußeren Verpackung und des unversehrten Inhaltes sicher, dass keine transportschäden vorliegen. Im Falle einer Beschädigung oder fehlender teile bitten wir Sie, den Händler zu kontaktieren, der Ihnen die Maschine verkauft hat. der inhalt der Verpackung setzt sich folgendermaßen zusammen: Modell WoJ-3200 packungsinhalt anzahl packungsinhalt...
  • Seite 7: Teilebezeichnung

    3 teilebezeichnung Führungsschiene Drehhebel Motor Schaltplatte Motorschalter Motorhalterungsschraube Magnetschalter Welle Gehäuse Stecker Aufnahmeschaft Arretierungshebel Magnet 4 eleKtronische KontrollfunKtionen 4.1 überlastdetektor • Um die den Bohrvorgang wieder aufznehmen ent- Bei einer Überlast während des Bohrvorganges werden lasten Sie den Drehhebel und betätigen Sie den Motor- die nachfolgend beschriebenen Punkte aktiviert.
  • Seite 8: Vorbereitung

    Reparatur des Magneten kontaktieren sie den Händler, 5.4 einsetzen und entfernen des Kernbohrers von dem Sie die Maschine bezogen haben, oder einen VORSICHT authorisierten Fachhändler. berühren sie die schneidkanten des Kernbohrers 5 Vorbereitung nicht mit bloßen händen. tragen sie stets hand- schuhe beim Wechsel des Kernbohrers.
  • Seite 9: Verwendung Des Schneidöls

    wenn Schneidöl in die Augen gerät. Das tragen einer Öl-tank-Halterung geeigneten Schutzbrille schützt die Augen vor der mög- P-Ventil lichen Berührung mit Schneidöl Schlauch (100 mm) • es kann zu Reizungen und entzündungen kommen, wenn Schneidöl auf die Haut gerät. Das tragen von Schutzhandschuhen und Schutzbekleidung verhindert den direkten Kontakt von Schneidöl mit der Haut Schlauch...
  • Seite 10: Bedienung Der Maschine

    und Chemikalien bitte auf die korrekte und jederzeit VORSICHT sichtbare Bezeichnung aller Behälter achten, sowie die Bedienungsanleitungen jederzeit griffbereit aufbewah- stellen sie den Magnetschalter auf stellung aus be- ren. vor sie den netzstecker mit der stromquelle verbin- • Sicherheitsdatenblätter jedem gelagerten den.
  • Seite 11 (Abb. 18) 2) stellen sie sicher das die Magnetaufl agefl äche (Abb. 21) und das Werkstück sauber und frei von rückstän- den sind. 6) schneidölkontrolle Öffnen Sie das P-Ventil. Nachdem der Kernbohrer und VORSICHT der Pilotstift installiert worden sind, drücken Sie den Pilotstift auf das Werkstück.
  • Seite 12 nen. oder mit einem dünnen Stift (Draht) den Bohrkern WARNUNG lösen (Abb. 27) führen sie den bohrvorgang nur bei grüner bzw. orangener überlastungsschutzlampe durch. Wenn der bohrvorgang trotz roter lampe fortgesetzt wird droht der Motor durchzubrennen. für die ersten 2 bis 3 mm der bohrung den drehebel langsam bewegen und nur leichten druck ausüben.
  • Seite 13: Verwendung Des Spiralbohrers

    2) einsetzen des Adapters. 7 VerWendung des spiralbohrers Setzen Sie den separat erhältlichen Adapter ein, indem Sie den Hinweisen in punkt 5.4 einsetzen und entfer- VORSICHT nen des Kernbohrers folgen. 3) einsetzen des Bohrers Bitte Verwenden Sie einen Adapter, der separat erhält- Drehen Sie den Aufnahmeschaft nach links gegen lich ist um Spiralbohrer zu verwenden.
  • Seite 14: Fehlersuche

    8 fehlersuche WARNUNG Versuchen sie niemals, die Maschine selbständig zu reparieren. dieses kann das Werkzeug nachhaltig beschä- digen und sie selbst in gefahr bringen. falls eines der folgenden oder andere symptome auftreten die sie nicht zuordnen können, kontaktieren sie bitte den händler, bei dem sie diese Maschine gekauft haben, oder suchen sie einen autorisierten fachhändler in ihrer nähe auf.
  • Seite 15 rungsschiene welche sich seitlich des Bohrkörpers Pilotstift aus dem Bohrer herauszuziehen. In diesem befinden anziehen um ein Herunterfallen des Motors zu Fall einen Gummihammer oder ein Holzstück zu Hilfe verhindern. Die Schrauben haben eine Doppelhaltefunk- nehmen, um den Stift durch vorsichtiges Klopfen auf das tion und sind durch einen Inbusschraubendreher sorg- Stiftende herauszudrücken.
  • Seite 16: Verbrauchs- Und Zubehörteile

    10 Verbrauchs- und zubehÖrteile Wenn Sie ersatzteile und Zubehörteile zu Ihrem Werkzeug bestellen, bitten wir Sie, die Bestellnummer, die teilebe- zeichnung und die gewünschte Menge anzugeben. 10.1 original nitto schneidöl VORSICHT bitte ausschließlich original nitto schneidöl verwenden 10.5 aufnahmeschaft für spiralbohrer (abb. 35) bestell-nr.
  • Seite 17 10.7 zubehörteile...
  • Seite 20 Fax: (1)- 630-924-0303 tel:(65)-6227-5360 Fax:(65)-6227-0192 http://www.nittokohki.com/index.html http://www.nitto-kohki.co.jp/e/nksb/ nitto KohKi europe co., ltd. nitto KohKi co., ltd. shanghai representative office Unit 21, empire Centre, Imperial Way, #1117 Ruijing Building, Maoming South Road, Watford Hertfordshire, WD24 4tS, United Kingdom Shanghai 200020 China...

Inhaltsverzeichnis