Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eléments Et Branchements; Conseils De Sécurité - Monacor TVSET-400PIR Bedienungsanleitung

Video-überwachungssystem mit bewegungsmelder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua-
F
liser les éléments et branchements.
B
CH
Table des matières
1
Eléments et branchements . . . . . . . . . . . . . . 12
1.1 Unité de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.2 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.3 Caméra avec détecteur de mouvements . . . . 12
2
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3
Possibilités d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4
Montage et positionnement . . . . . . . . . . . . . 13
5
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1 Moniteur ou magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.2 Branchement des caméras . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.3 Sortie alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.4 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.5 Alimentation de la télécommande infrarouge . 13
6
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1 Sélection manuelle des caméras . . . . . . . . . . 14
6.2 Mode de fonctionnement AUTO . . . . . . . . . . . 14
6.3 Mode de fonctionnement SCAN . . . . . . . . . . . 14
6.4 Réglage de la durée d'affichage . . . . . . . . . . . 14
6.5 Marche/Arrêt du signal d'alarme acoustique . . 14
7
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . 15
1 Eléments et branchements
1.1 Unité de commande (schéma 1 et 2)
1 Affichage du numéro du canal et confirmation de la
saisie
2 LEDs indiquant le canal où le détecteur de mouve-
ments a été déclenché
3 Interrupteur pour buzzer interne émettant un signal
sonore lorsque le détecteur de mouvements est
déclenché
4 Prise de sortie d'alarme (jack 3,5 mm): lorsqu'un
mouvement est reconnu, une tension de 10 V est
présente pour activer un magnétoscope ou un si-
gnal d'alarme externe
(capacité de courant 100 mA maximum)
5 Prise de sortie audio/vidéo OUTPUT pour bran-
cher un moniteur ou un magnétoscope;
un cordon adaptateur avec fiches RCA est livré
avec le set
6 Prises d'entrée audio/vidéo CH1 – CH4:
pour brancher jusqu'à 4 caméras de type TVCCD-
530PIR
7 Prise DC IN 12V pour brancher le bloc secteur livré
8 Interrupteur POWER Marche/Arrêt
12
1.2 Télécommande (schéma 3)
9 Touches numérotées pour saisir la séquence des
images ou la durée d'affichage
10 Touche SCAN: commutation automatique des
caméras dans un ordre donné
11 Touche AUTO: commutation automatique des ima-
ges de toutes les caméras dont le détecteur de
mouvements déclenché
12 Touche DWELL: réglage de la durée d'affichage
lors de la commutation automatique des images
13 Touche PRGM: démarrage de la programmation
de suite d'images ou durée d'affichage et confir-
mation définitive
14 Touches CH1 – CH4: sélection manuelle d'un canal
d'entrée
Les touches non décrites sont sans fonction.
1.3 Caméra avec détecteur de mouvements
(schéma 4)
15 Support pour un montage mural ou au plafond
16 LEDs infrarouges pour éclairer l'objet à surveiller
17 Objectif à focale fixe
18 Détecteur de mouvements infrarouge (passif infra-
rouge)
2 Conseils de sécurité
Les appareils (unité de commutation, caméra et bloc
secteur) répondent à la norme européenne 89/336/
CEE relative à la compatibilité électromagnétique. Le
bloc secteur répond supplémentairement à la norme
73/23/CEE portant sur les appareils à basse tension.
Le bloc secteur est alimenté par une tension dange-
reuse de 230 V~. Ne touchez jamais l'intérieur de
l'appareil, en cas de mauvaise manipulation, vous
pourriez subir une décharge électrique mortelle. En
outre, l'ouverture de l'unité de commutation, de la
caméra et du bloc secteur rend tout droit à la garan-
tie caduque.
Respectez les points suivants en tout cas:
Protégez les appareils du froid extrême et de la cha-
leur excessive (température d'utilisation admissible
0 – 40 °C).
L'unité de commande et le bloc secteur ne sont
conçus que pour une utilisation en intérieur. Proté-
gez-les de l'humidité.
La chaleur dégagée par l'unité de commutation doit
être évacuée par une circulation correcte de l'air.
Les ouvertures du boîtier ne doivent en aucun cas
être obturées. Ne mettez rien et ne faites rien tom-
ber dans les ouïes de ventilation, l'appareil peut être
endommagé.
Le boîtier de la caméra est protégé contre l'eau pro-
jetée mais il n'est pas totalement étanche à l'eau, ne
plongez jamais la caméra dans l'eau.
Ne faites jamais fonctionner l'unité de commutation
et débranchez immédiatement le bloc secteur lors-
que:
1. des dommages sur l'unité de commutation, la
caméra ou le bloc secteur apparaissent,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis