Herunterladen Diese Seite drucken

Decotec OPERA Montageanleitung Seite 2

Werbung

F
IMPORTANT : pour un bon fonctionnement, votre meuble doit être mis de niveau à l'aide des vis sous les pieds avant
blocage au mur ; faute de quoi les portes et les tiroirs ne s'ouvriront pas normalement et vous perdriez la garantie.
REGARDEZ BIEN LES CROQUIS CI-DESSOUS.
IMPORTANT : to get the best performance from your product, the cabinet must be level with the floor before fitting to
GB
the wall. This can be effected with the help of the adjustable feet. Failure to level the cabinet will result in the doors and
drawwers not opening correctly, thus invalidating your garantee.
PLEASE LOOK CAREFULLY AT THE DIAGRAMS BELOW.
WICHTIG : Damit Sie viel Freud an Ihrem OPERAs Badmöbel haben, beachten Sie bitte folgendes : Ehe der Schrank an
D
seinen endgültigen Platz gestellt wird, muß er waagerecht stehen. Das erreichen Sie mit Hilfe der justierbaren Füße.
Sollten Sie dieises versäumen, lassen sich Türen und Schubladen nicht ordnungsgemäß öffnen. Bei Beschädigung durch
unsachgmäß Montage erlischt der Garantieanspruch.
Bitte sehen Sie sich sehr sorgfältig unsere gezeichneten Aufbauanleitung an.
1
X 2
2
2
F
GB
D
984
=
A
ARRIVÉES D'EAU
DECOTEC fourni des chevilles polyvalentes à plusieurs supports muraux. Toutefois un support
de type BA 13 ou brique creuse nécessite un renforcement de la zone de fixation ainsi que
l'utilisation de chevilles adaptées.
DECOTEC liefert Universaldübel für verschiedene Träger. Wir weisen daraufhin, dass ein
nicht massiver Träger verstärkt werden muss und trägerspezifische Dübel verwendet werden
müssen.
DECOTEC provides universal wall fixing suitable for use in most solid wall installations.
Please note that particular attention will be required to use the correct style of wall fixing
where hollow/stud wall partitions are involved.
=
ø
EVACUATION
32
TYPE DE PLAN
PLAN CERAMYL
620
SOLID SURFACE
PLAN TRANSLUCIDE
700
GRANIT
A1
Hors volume
NON - NO - NEIN
OUI - YES - JA
0
1
2
3
A2
A

Werbung

loading