Herunterladen Diese Seite drucken

Decotec BENTO 1790701 Montageanleitung

Werbung

Miroirs BENTO
500
Dans les locaux d'habitation, des locaux recevant une baignoire
ou une douche et des prises de courant inférieur ou égal à 32A, le
circuit correspondant doit être protégé par un dispositif à courant
différentiel-résiduel (DDR) inférieur ou égal à 30 mA.
F
Ce miroir CLASSE II IP44 peut être mise dans le volume 2.
GB
This mirror CLASSE II IP44 can be put in volume 2.
D
Dieser Spiegel CLASSE II IP44 kann in Volumen 2.
F
• Mettre l'installation électrique hors tension avant de commencer la pose.
• Choisir l'emplacement du meuble afin que la prise électrique du meuble soit en dehors du volume de sécurité.
• Afin d'accroître la longévité de votre produit, nous vous recommandons de chauffer et de ventiler votre salle de bains pour éviter l'accumulation
de vapeur et d'essuyer les projections d'eau.
• Pour une complète satisfaction, respectez les consignes d'installation et d'entretien. Leur non-respect peut entrainer la perte de la garantie
D
• Vor Montagebeginn den Strom abstellen (Scherung ausschalten).
• Stellplatz auswählen und darauf achten, daß die E-Steckdose für das Möbelstück außerhalb des Sicherheitsbereiches liegt.
• Um eine lange Legensdauer Ihrer Möbel sicherzustellen, empfehlen wir, das Badzimmer zu heizen und zu lüften, um hohe Luftfeuchtigkeit zu
vermeiden. Wasserspritzer sollten trockengewischt werden.
• Damit das Möbelstück Sie vollstens zufriendenstellt, beachten Sie bitte die installations und Pflegevorschriften.
Bei Nichteinhaltung erlischt der Garantie Anspruch.
GB
• Isolate the electrical supply at the fuse box or consumer unit before attempting installation.
• The product must be positionned so that the electric socket is outside the electrical safety zone.
• To maximise the service life of your product, we recommend that your bathroom is properly heated and ventilated. This will prevent the build
up of excess moisture and steam stagnation. Wipe with water splashes as they occur with clean cloth.
• For your complete satisfaction, carefully read the installation and maintenance instructions provided and retain for reference. Failure to follow
the instruction may invalidate the product warranty.
19,50
4
1
0
Rue de la Fonderie, 72160 Tuff é-Val-de-la-Chéronne
Tél. 02 43 93 53 87 - www.decotec.fr - Mail : sav@decotec.fr
800
NON - NO - NEIN
OUI - YES - JA
2
Espace sous la baignoire
« Volume caché »
Réf. 1790701
1790702
V1-1/02/2020
6
5
4
3
2
Repérez ce dont vous avez besoin
Extract the parts you need
Entnehmen sie die benötigten teile
80 mm
8
7
6
5
4
3
230 V
on
ø 8
2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Decotec BENTO 1790701

  • Seite 1 • For your complete satisfaction, carefully read the installation and maintenance instructions provided and retain for reference. Failure to follow the instruction may invalidate the product warranty. Rue de la Fonderie, 72160 Tuff é-Val-de-la-Chéronne Tél. 02 43 93 53 87 - www.decotec.fr - Mail : sav@decotec.fr...
  • Seite 2 Use screws and dowels suitable for the wall Verwenden sie geeignete Schrauben und Dübel für die Wand Électricité Electricity Électricité Elektrizität Electricity Elektrizität Rue de la Fonderie, 72160 Tuff é-Val-de-la-Chéronne Tél. 02 43 93 53 87 - www.decotec.fr - Mail : sav@decotec.fr...

Diese Anleitung auch für:

Bento 1790702