Herunterladen Diese Seite drucken

Decotec BENTO 60-80-100-120 Montageanleitung

Werbung

Réglage tiroir / Adjustment of drawer / Auszugseinstellung
Montage du tiroir / Insert drawer / Montage des Schubfaches
Réglage en hauteur (max. 2 mm)
Réglage latéral (
Height adjustment (max. 2 mm)
Side adjustment ( 1,5 mm)
Höhenverstellung (max. 2 mm)
Seitenverstellung ( 1,5 mm)
3, boulevard Voltaire - 75011 Paris - Tél. 01 53 36 15 00 - www.decotec-paris.com - Mail : sav@decotec.fr
Démontage du tiroir / Removing drawer / Aushangen
1,5 mm)
Réglage inclinaison (max. + 4 mm)
Tilt angle adjustment of front (max. + 4 mm)
Neigungsverstellung der Front (max. + 4 mm)
Meubles bas BENTO
600
1790221
1000
1790241
F
• Mettre l'installation électrique hors tension avant de commencer la pose.
• Choisir l'emplacement du meuble afin que la prise électrique du meuble soit en dehors du volume de sécurité.
• Afin d'accroître la longévité de votre produit, nous vous recommandons de chauffer et de ventiler votre salle de bains pour éviter l'accumulation
de vapeur et d'essuyer les projections d'eau.
• Pour une complète satisfaction, respectez les consignes d'installation et d'entretien. Leur non-respect peut entrainer la perte de la garantie
D
• Vor Montagebeginn den Strom abstellen (Scherung ausschalten).
• Stellplatz auswählen und darauf achten, daß die E-Steckdose für das Möbelstück außerhalb des Sicherheitsbereiches liegt.
• Um eine lange Legensdauer Ihrer Möbel sicherzustellen, empfehlen wir, das Badzimmer zu heizen und zu lüften, um hohe Luftfeuchtigkeit zu
vermeiden. Wasserspritzer sollten trockengewischt werden.
• Damit das Möbelstück Sie vollstens zufriendenstellt, beachten Sie bitte die installations und Pflegevorschriften.
Bei Nichteinhaltung erlischt der Garantie Anspruch.
GB
• Isolate the electrical supply at the fuse box or consumer unit before attempting installation.
• The product must be positionned so that the electric socket is outside the electrical safety zone.
• To maximise the service life of your product, we recommend that your bathroom is properly heated and ventilated. This will prevent the build
up of excess moisture and steam stagnation. Wipe with water splashes as they occur with clean cloth.
• For you complete satisfaction, carefully read the installation and maintenance instructions provided and retain for reference. Failure to follow
the instruction may invalidate the product warranty.
3, boulevard Voltaire - 75011 Paris - Tél. 01 53 36 15 00 - www.decotec-paris.com - Mail : sav@decotec.fr
Réf.
60-80-100-120
1790221/1790231
1790241/1790251
800
1790231
1200
6
5
1
706014000035
2
706003000103
3
703001000021
CHEVILLE S10
4
1790251
5
706011000040
VIS TIREFOND
6
706003000132
01/02/2016
ø 8
N° 10
4
3
2
CHEVILLE 8
X 8
VIS 5 X 40 TR
X 8
PLAQUE 273
X 4
X 4
706014000033
ROND 8 L
X 4
X 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Decotec BENTO 60-80-100-120

  • Seite 1 3, boulevard Voltaire - 75011 Paris - Tél. 01 53 36 15 00 - www.decotec-paris.com - Mail : sav@decotec.fr 3, boulevard Voltaire - 75011 Paris - Tél. 01 53 36 15 00 - www.decotec-paris.com - Mail : sav@decotec.fr...
  • Seite 2 POSE DU MEUBLE / Furniture installation / Anbringen des Möbelstück FIXATION MURALE - Wall fixing - Wandbefestigung ø 8 L60 : X=469 L80 : X=669 L100 : X=869 Sol- floor - boden 1790221 / 1790231 / 1790241 MISE À NIVEAU DU MEUBLE / Setting furniture / Ausrichten des Möbelstück auf lot 1200 Meuble avec traverse arrière (traverse = renfort sur l'arrière du caisson qui vient se plaquer au mur).