Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Faller SALTO MORTALE Anleitung

Faller SALTO MORTALE Anleitung

Fahrgeschaeft
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SALTO MORTALE:

Werbung

FAHRGESCHÄFT »SALTO MORTALE«
»SALTO MORTALE« ATTRACTION
ATTRACTION »SALTO MORTALE«
ATTRACTIE »SALTO MORTALE«
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH,kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 140428
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
Contents
Sprues
2
1 x
Contenu
Moulages
3 A
1 x
Inhoud
Gietstukken
3 B
2 x
4
1 x
8
1 x
10 B 6 x
5
1 x
9 A
1 x
10 C 6 x
6
2 x
9 B
1 x
11
1 x
7
1 x
10 A 6 x
17
1 x
Sa. Nr. 221 163 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Faller SALTO MORTALE

  • Seite 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Seite 2 Deco 47 In einen flachen Teller eine Lauge aus Wasser und 2 Tropfen Spülmittel ansetzen. Schutzpapier entfernen und das Deco mit einem Pinsel auf der Klebeseite mit Lauge benetzen. Entsprechende Teile ebenfalls mit der Lauge benetzen. Mit einer Gummiwalze oder einem weichen Tuch das Wasser unter der Folie ausstreichen. Gut trocknen lassen. On a flat plate prepare a solution consisting of water and two drops of a dish washing liquid.
  • Seite 3 Löcher durchstechen Pirece holes through Piquez les trous Gaten doorstéken...
  • Seite 4 Deco 30 Deco 5 Deco 14 Deco 33 9/11 9/13 Deco 31 Deco 32 9/10 11/3 9/14 9/12 Deco 6 11/2...
  • Seite 5 3/14 3/12 3/12 3/15 3/15...
  • Seite 6 3/10 nicht kleben do not glue nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue Inhalt Tüte 5 Contents bag 5 ne pas coller niet lijmen Contenu sachet 5 Inhoud zakje 5 4 mm...
  • Seite 7 nicht kleben do not glue Inhalt Tüte 2 Contents bag 2 ne pas coller niet lijmen Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben Inhalt Tüte 5 Contents bag 5 do not glue Contenu sachet 5...
  • Seite 8 Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point. Coller exclusivement cet emplacement. Alleen op deze plaats lijmen. Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point. Coller exclusivement cet emplacement. Alleen op deze plaats lijmen. Deco 16 Deco 51...
  • Seite 9 Deco 15 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 Ø 8 x Ø 4 x 3 mm Ø 8 x Ø 4 x 3 mm nicht kleben nicht kleben do not glue...
  • Seite 10 nicht kleben Inhalt Tüte 4 Contents bag 4 do not glue Contenu sachet 4 Inhoud zakje 4 ne pas coller niet lijmen nicht kleben nicht kleben 5/15 5/13 do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller niet lijmen niet lijmen 11/10...
  • Seite 11 Deco 50 Deco 50 6/10 6/10 nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller niet lijmen niet lijmen Klebestelle gut abtrocknen lassen! Allow glue joints to dry well! Laisser bien sécher les points de collage! Alle gelijmde punten goed laten drogen!
  • Seite 12 Teile müssen leichtgängig sein. Parts must be smooth-running. Les pièces doivent pouvoir se déplacer facilement. Onderdelen moeten soepel kunnen bewegen. nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller niet lijmen niet lijmen Teile müssen sich leicht drehen.
  • Seite 13 8/12 11/1 nicht kleben do not glue Inhalt Tüte 5 Contents bag 5 Nur an dieser Stelle kleben (Sekundenkleber verwenden). ne pas coller niet lijmen Only apply glue to this point (use instant modelling cement). Contenu sachet 5 Inhoud zakje 5 8/16 Coller exclusivement cet emplacement (utilisez la colle rapide).
  • Seite 14 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Endschalter Reed- Motor 2 Motor 1 gelb braun braun gelb End switch Contact hoch/runter yellow brown brown yellow rechts/links blau Interrupteur Brücke up/down jaune bruin bruin jaune right/left blue Eindschakelaar Bridge haut/bas geel...
  • Seite 15 -Spanningstoevoer controleren -Le transformateur ne fournit pas une puissance suffisante, -Transformator levert te weinig vermogen, utiliser le transformateur Faller Réf. 180641 Faller transformator, art.nr. 180641 gebruiken 2. La crémaillère ne se déplace pas vers -Le moteur 2 est mal raccordé; contrôler le raccordement, 2.
  • Seite 16 Welle Shaft Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Arbre Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 nicht kleben do not glue ne pas coller Sekundenkleber verwenden Ø 6 x Ø 2 x 3 mm nichts kleben Ø...
  • Seite 17 11/11 Deco 48 Inhalt Plexiglasbehälter Contenu Récipient en plexiglas Contents Plexiglas container Inhoud Plexglasreservoir Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm Inhalt Tüte 7 Sekundenkleber verwenden Contents bag 7 Use instant modelling cement Contenu sachet 7 Utilisez la colle rapide Inhoud zakje 7...
  • Seite 18 10/1 11/4 30 x 10/4 Deco 11 11/7 nicht kleben nicht kleben Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 do not glue do not glue Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 ne pas coller ne pas coller niet lijmen niet lijmen Nur an dieser Stelle kleben.
  • Seite 19 Deco 41 Deco 42 11/5 Deco 42 Art.-Nr. 153050/Art.-Nr. 153051 liegt nicht bei not included 30 x non jointe 10/5 niet bijgevoegd...
  • Seite 20 Darauf achten, daß die Arme alle die gleiche Position haben. Take care, that arms all are in same position. Veiller à ce que les bras aient tous la même position. Let erop dat alle armen in dezelfde positie staan. nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...
  • Seite 21 Teil 11/16 von oben in die Nut schieben. Funktionstest: Grüne LED leuchtet, wenn die Elektronik in Aktion ist. nicht kleben Push part 11/16 into groove. do not glue Elektronik wieder an 16 V AC/12 V DC anschließen. Insérer la pièce dans la rainure depuis le haut. ne pas coller Buchse „START“...
  • Seite 22 Deco 28 Deco 38 Deco 29 Deco 39 Deco 10 Deco 22 Deco 12...
  • Seite 23 Deco 9 Deco 21 Deco 13...
  • Seite 24: Inhaltsverzeichnis

    Deco 27 Deco 45 Deco 45 Deco 46 6/14 6/17 6/17 6/18 6/13 Deco 2 Deco 34 + 35 Deco 36 + 37 Deco 1 Inhalt Tüte 2 VARIANTE: Art.-Nr. 180671 Contents bag 2 Art.-Nr. 180647 Art.-Nr. 180647 Contenu sachet 2 liegt nicht bei liegt nicht bei Inhoud...
  • Seite 25: Sachet 2

    6/14 Deco 4 Inhalt Tüte 2 VARIANTE: Contents bag 2 Art.-Nr. 180647 Contenu sachet 2 liegt nicht bei Inhoud zakje 2 not included non jointe niet bijgevoegd Deco 34 Deco 36 6/12 Deco 35 Deco 37 Deco 3 Art.-Nr. 180647/180671 liegt nicht bei not included non jointe...
  • Seite 26: Not Included Non Jointe Niet Bijgevoegd

    Zum Einbau von Pos. V den Arm vorsichtig nach oben klappen. For assembly of pos. V cautiously tilt up the arm. Pour réaliser le montage, rabattre avec précaution le bras vers le haut. De arm voor de inbouw voorzichtig omhoog klappen. Nur an dieser Stelle kleben.
  • Seite 27 Deco 44 11/14 11/13 11/15 11/12...
  • Seite 28 Fensterfolie Fensterschnittmuster Salto Mortale Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen (ohne Klebstoff!). Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und ohne Schnittmusterfolie auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung). Art.Nr. 140428 Sa.Nr.
  • Seite 29: Deco

    Deco 26 7/10 Deco 25 7/13 7/14 7/13 7/14 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Art.-Nr. 180647 liegt nicht bei not included 7/12 non jointe niet bijgevoegd Deco 43 7/15 7/21...
  • Seite 30: Deco

    8/10 Deco 18 7/16 Deco 17 Deco 19 Deco 20 7/19 7/17 7/18 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Art.-Nr. 180647 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 6/16 7/18 7/20...
  • Seite 31 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Inhaltsverzeichnis