Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ръководство за обслужване
00
118655
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00118655

  • Seite 1 118655 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство...
  • Seite 2 Required tools Installation kit (D2) M8x20 (x4) (A1) 7x60 (x4) (A2) Ø10x50 (x4) (D3) M8x30 (x4) (D4) M8x45 (x4) (B1) M6 (x4) (E1) M4x12 (x4) (B2) Ø8x10 (x4) (E2) M4x20 (x4) (F1) M8x55 (x2) (B3) Ø8x20 (x4) (F2) M8 (x2) (C1) M6x12 (x4) (F3) (x1) (C2) M6x20 (x4)
  • Seite 3 Flat Back / Gerade Rückseite Curved Back / Runde Rückseite...
  • Seite 4 7. Warranty Disclaimer recommend inspections at least every 6 months, or more frequently if required for Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting the particular location) and then document these inspections. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to •...
  • Seite 5 7. Haftungsausschluss • Führen Sie regelmäßig Prüfungen der sicheren Montage und Funktion, sowie des Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für ordnungsgemäßen Zustands des Produktes durch geeignetes, geschultes Personal Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch durch (Empfehlung mind.
  • Seite 6 état du produit par du personnel qualifié (recommandation : contrôle au minimum tous les 6 mois ou plus fréquent en présence de directives La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages spécifiques au lieu d’implantation) et documentez ces contrôles.
  • Seite 7: E Instrucciones De Uso

    7. Exclusión de responsabilidad spécifiques au lieu d’implantation) et documentez ces contrôles. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de •...
  • Seite 8 7. Отказ от гарантийных обязательств специальном журнале. Проверку рекомендуется проводить не реже одного Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший раза в полгода или чаще, если это требуется местными предписаниями. вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не...
  • Seite 9: I Istruzioni Per L'uso

    (almeno ogni 6 mesi o più spesso, se prescritto per il luogo d’impiego) e Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle documentare i controlli.
  • Seite 10 • Deze controle dient regelmatig te worden herhaald (ten minste elke drie maanden). Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. • Let erop dat de maximaal toelaatbare draagkracht van het product niet wordt...
  • Seite 11: J Οδηγίες Χρήσης

    την τοποθεσία χρήσης, ενώ επίσης οι έλεγχοι αυτοί πρέπει να καταγράφονται. Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, • Μην τοποθετείτε το προϊόν σε σημεία κάτω από τα οποία μπορεί να βρίσκονται άτομα.
  • Seite 12: P Instrukcja Obsługi

    7. Wyłączenie odpowiedzialności kontrola co najmniej co 6 miesięcy lub częściej, o ile wymagają tego lokalne Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek przepisy) i dokumentować takie kontrole. niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
  • Seite 13: H Használati Útmutató

    7. Szavatosság kizárása 6 hónaponként vagy gyakrabban, ha az alkalmazási területre ezt megfelelően A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék előírták) és dokumentálja az ellenőrzéseket. szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató...
  • Seite 14: C Návod K Použití

    Pokud toto není předepsáno, doporučujeme přesto provedení tohoto dodatečného 7. Vyloučení záruky zajištění. Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé • Pravidelně kontrolujte bezpečnou montáž, funkci a také bezvadný stav výrobku neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním příslušným a vyškoleným personálem (doporučení...
  • Seite 15: Q Návod Na Použitie

    Pokud toto není předepsáno, doporučujeme přesto provedení tohoto dodatečného 8. Servis a podpora zajištění. S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama. • Pravidelně kontrolujte bezpečnou montáž, funkci a také bezvadný stav výrobku Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) příslušným a vyškoleným personálem (doporučení...
  • Seite 16: O Manual De Instruções

    7. Exclusão de garantia prescrito para o local de utilização) e efetue registos das inspeções. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos • Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
  • Seite 17: T Kullanma Kılavuzu

    • Ürünü ve takılan yükü ek olarak - kullanım yeri için geçerli olan mevzuata göre - Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak uygun düzeneklerle (örneğin bir tutma halatıyla) düşmeye karşı emniyete alın. Ek kullanılmaması...
  • Seite 18: M Manual De Utilizare

    7. Excludere de garanție • Asigurați suplimentar produsul și greutatea de pe el - conform prevederilor Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate corespunzătoare locului de utilizare - cu dispozitive corespunzătoare (de ex. cabluri de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea...
  • Seite 19 7. Garantifriskrivning • Säkra produkten och den påhängda lasten - enligt gällande föreskrifter på Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror användningsplatsen - med lämpliga anordningar (t.ex. hållina) så att den inte på...
  • Seite 20 7. Vastuun rajoitus • Tuotteen turvallinen asennus ja toiminta sekä asianmukainen kunto on Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat tarkastettava säännöllisesti soveltuvan, koulutetun henkilöstön toimesta (suositus 6 epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai kuukauden välein tai useammin, jos käyttöpaikan määräykset näin edettyttävät) ja...
  • Seite 21 • Силно препоръчваме тези доълнителни осигуровки за безопасност, дори да не са установени със закон в съответното местоположение. Hama GmbH & Co. KG не носи отговорност и не осигурява гаранционна поддръжка при повреди, които са резултат от неправилна инсталация/ монтаж, неправилна...
  • Seite 22 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhaltsverzeichnis