Herunterladen Diese Seite drucken

Goetze 851 Montage-, Wartungs- Und Betriebsanleitung Seite 34

Werbung

8
Garantia
Esta válvula foi testada antes de sair da fábrica. Fornecemos, para os nossos produtos,
garantia de reparo gratuito contra devolução, de peças que estejam comprovadamente
inutilizadas como resultado de defeitos de fabricação ou de material. Não assumimos
indenização por danos e outras obrigações. Danos ao selo de fábrica, tratamento ou
instalação inadequados, falha em seguir estas instruções de montagem, manutenção e
operação, sujeira ou desgaste normal anularão a garantia de fábrica.
fig. a): Ventilação por porca serrilhada
Fig. b): Ventilação com alavanca
fig. c): V álvula de segurança sem fole e
sem membrana
Fig. d): Válvula de segurança com fole
9
Identificação/inspeção
Símbolo TÜV
Válvula de segurança
Ano de inspeção da peça
Número de inspeção
Diâmetro de fluxo mais estreito
Código de letras:
D/G/H destinado a sistemas de aquecimento
D/G
destinado a vapores/gases
F
destinado a líquidos
F/K/S destinada à descarga de ar dos reservatórios
para meios líquidos, granulados ou em pó
Coeficiente de descarga concedido
Pressão de ajuste em bar
As válvulas de segurança são testadas por nós para resistência à pressão e es-
tanqueidade, ajustadas à pressão de ajuste desejada e vedadas. A identificação está
marcada de maneira indelével na placa de identificação ou no castelo da válvula.
Além disso, a identificação contém as informações necessárias de acordo com a
DIN EN ISO 4126-1.
Assembly and maintenance instructions - 851/451, 852/452/352, 652, 861/461, 420, 460
fig. e): Válvula de segurança com membrana
fig. f): V álvula de segurança com tampa
impermeável aos gases
fig. g): V álvula de segurança com ventilação
com alavanca estanque ao gás
TÜV. SV. xx-xxxx.xx. D/G/H.
0,xx. xx
D/G
F
F/K/S
www.goetze-armaturen.de

Werbung

loading