13. TECHNISCHE DATEN................... 61 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. - Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine •...
Seite 45
DEUTSCH Netzsteckdose, die nach der Installation des Geräts zugänglich ist. Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss • gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten.
Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer. Wenn Sie den Wäschetrockner vor dem Ende des •...
DEUTSCH • Verwenden Sie keine • Die LED-Lampe dient ausschließlich Mehrfachsteckdosen oder zur Trommelbeleuchtung. Diese Verlängerungskabel. Lampe darf nicht für andere • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Beleuchtungszwecke verwendet Sie das Gerät vom Netzstrom trennen werden. möchten. Ziehen Sie stets am •...
Haustiere in der Trommel und Entsorgung von Elektroaltgeräten einschließen. (WEEE). • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Behälter Bedienfeld Innenbeleuchtung Gerätetür Hauptfilter Taste zum Öffnen der Wärmetauschertür Luftschlitze Schraubfüße Zugangstür zum Wärmetauscher Wärmetauscherabdeckung Taste zum Verriegeln der Wärmetauscherabdeckung...
DEUTSCH Touchpad Anti-kreuk Berühren Sie mit dem Finger (Knitterschutz) den Touchpad-Bereich, in dem das entsprechende Touchpad Wol Belading (Wolle) Symbol oder der Name der gewünschten Option Touchpad Start/Pauze (Start/ angezeigt wird. Tragen Sie Pause) beim Bedienen des Taste Ein/Aus Bedienfelds keine Handschuhe.
Seite 50
Beladung Programme Beladung (max.) /Pflege‐ symbol Extra Droog (Extra Trockengrad: Extratrocken. 8 kg/ Trocken) Kastdroog + Trockengrad: Starktrocken. 8 kg/ (Schranktrocken+) Kastdroog Trockengrad: Schranktrocken. 8 kg/ 2) 3) (Schranktrocken) Strijkdroog (Bügeltro‐ Trockengrad: Geeignet zum Bügeln. 8 kg/ cken) Synthetica (Pflegeleicht) Extra Droog (Extra Trockengrad: Extratrocken.
Seite 51
DEUTSCH Beladung Programme Beladung (max.) /Pflege‐ symbol Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwaschbaren Wolltextilien. Neh‐ men Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät. 1 kg Wol drogen (Wolle) Das Trockenprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Wool‐ mark auf das Trocknen von Wolltexti‐...
Beladung Programme Beladung (max.) /Pflege‐ symbol Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trock‐ nungsergebnis kann je nach Gewe‐ beart unterschiedlich ausfallen. 1 kg (oder 5 Schütteln Sie jedes Wäschestück Strijkvrij (Leichtbü‐ Hemden)/ leicht aus, bevor Sie es in das Gerät geln) legen.
Seite 53
DEUTSCH 6.4 Tabelle der Optionen Programme Katoen (Koch-/Buntwäsche) Extra Droog (Ext‐ ■ ra Trocken) Kastdroog + ■ (Schranktrocken+) Kastdroog ■ (Schranktrocken) Strijkdroog (Bü‐ ■ geltrocken) Synthetica (Pflegeleicht) Extra Droog (Ext‐ ■ ra Trocken) Kastdroog ■ (Schranktrocken) Strijkdroog (Bü‐ ■ geltrocken) Beddengoed ■...
7. EINSTELLUNGEN Die Funktion Kindersicherung kann während des laufenden Programmbetriebs ausgeschaltet werden. Halten Sie dieselben Touchpads wie zum Einschalten der Option gleichzeitig gedrückt, bis die Anzeige der Funktion A. Tijd (Zeit) Touchpad Kindersicherung erlischt. B. Startuitstel (Zeitvorwahl) Touchpad 7.2 Summer ein-/ausschalten C.
DEUTSCH 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Die hintere Zu Beginn eines Trommelverpackung wird Trockengangs (in den ersten automatisch entfernt, wenn 3 - 5 Min.) ist der der Trockner zum ersten Mal Geräuschpegel eingeschaltet wird. Es möglicherweise etwas können Geräusche zu hören höher.
3. Berühren Sie das Touchpad Start/ aus dem Gerät zu nehmen. Für ein Pauze (Start/Pause). optimales Endergebnis empfehlen wir, Die ablaufende Zeit wird im Display die Wäsche noch vor dem Ende der angezeigt. Phase zu entnehmen. Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Am Ende der Knitterschutzphase Programm gestartet.
DEUTSCH • Trocknen Sie nicht große und kleine großen verfangen und werden nicht Wäschestücke zusammen. Kleine getrocknet. Wäschestücke können sich in den Pflegeetikett Beschreibung Die Wäsche ist trocknergeeignet. Die Wäsche kann bei höheren Temperaturen getrocknet werden. Die Wäsche kann bei niedrigeren Temperaturen getrocknet wer‐ den.
11.2 Leeren des Wasserbehälters Das Wasser aus dem Wasserbehälter kann als destilliertes Wasser (z. B. zum Dampfbügeln) verwendet werden. Bevor Sie das Wasser weiterverwenden, sollten Sie es filtern, um Schmutzrückstände zu entfernen. 11.3 Reinigen des Wärmetauschers...
DEUTSCH 11.5 Bedienfeld und Gehäuse VORSICHT! reinigen Berühren Sie die Metalloberfläche nicht mit Verwenden Sie einen handelsüblichen bloßen Händen. neutralen Reiniger zur Reinigung des Verletzungsgefahr. Tragen Bedienfelds und Gehäuses. Sie Schutzhandschuhe. Gehen Sie vorsichtig vor, Verwenden Sie zur Reinigung ein damit die Metalloberfläche feuchtes Tuch.
12. FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzste‐ cker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Kontrollieren Sie die Sicherung der Haus‐ installation. Das Programm startet nicht. Drücken Sie Start/Pauze (Start/Pause). Vergewissern Sie sich, dass die Tür ge‐...
DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Im Display wird (z. B. E51) angezeigt. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Starten Sie ein neues Programm. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst. 1) Nach spätestens 6 Stunden wird das Programm automatisch beendet. 2) Beim Trocknen großer Wäschestücke (z.B.
Seite 62
Die Schutzverkleidung gewährleistet ei‐ IPX4 nen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Das Gerät enthält hermetisch verschlossene fluorierte Treibhausgase. Gasbezeichnung R134a Gewicht 0,280 kg Erderwärmungspotenzial (GWP)