Seite 1
Guide d’installation Détecteur de fumée radio KNX à pile, blanc p. 16 Manuale di installazione Rivelatore fumo RF KNX pila, bianco p. 30 Installatiehandleiding Rookmelder optisch 6 V RF koppelbaar, wit p. 44 TG510A 230V~ 30 V V2.6.0 ≥ 5085102001...
2. Beschreibung Montageplatte Markierung zum Ausrichten der Orientierungsleuchte Gehäuse Anschluss- klemme Benutzertaste LED grün (Betriebsanzeige 230 V º nur bei netzbetriebenem Meldem vorhanden) LED rot (Normalbetrieb, Brand oder Störung) LED weiß Batteriefach für 4x 1,5 V (AAA/LR03) (Raumausleuchtung im Alarmfall)
Seite 4
A Befestigung Verwenden von Abstandhaltern B Verriegeln C Schließen...
3. Stromversorgung Die vier Batterien einlegen und auf die korrekte Polung achten. Die rote LED blinkt 35 Sekunden lang. HINWEIS: Werden leere Batterien oder die Batterien falsch eingelegt, kann die rote LED alle 5s kurz aufblinken und weitere Funktionen sind gesperrt. Bitte Batterien entnehmen und prüfen. Mindestens 30s warten bevor neue Batterien eingelegt werden.
5. Montage des Rauchwarnmelders • in Räumen mit sehr hohem 5.1 Wahl des Einbauortes Staubaufkommen Der Rauchwarnmelder ist • in Räumen, in denen Temperaturen unter - folgendermaßen zu platzieren: 10°C bzw. über +55 °C erreicht werden; • in Räumen mit Brandgefahr (Wohnzimmer diese Temperaturen können die mit Kamin, Kinderzimmer, ausgebaute Funktionstüchtigkeit des...
5.2 Montage mehrerer vernetzter Rauchwarnmelder Bei einer drahtgebundenen Installation können bis zu 40 Melder miteinander vernetzt werden. Hierdurch werden im Alarmfall alle Melder im Wohnobjekt gleichzeitig ausgelöst. 1. Nach Montage des Sockels Klemmleiste herausnehmen. 2. Folgendermaßen verdrahten: Bei Einsatz von Verbindungskabel mit max.
6. Konfiguration Drei Programmierarten sind möglich: 6.1 Funk-Konfiguration ohne Programmiergerät 1. Konfiguration über die Programmiertaste 1. Einlernen über die Programmiertaste: 0 ermöglicht das Vernetzen von Funk- • Schalten Sie die Melder in den Meldern untereinander (Bild D). Programmiermodus, indem Sie die 2.
dass dieser direkten Funkkontakt zu ACHTUNG: Bevor ein bereits zugeordneter allen weiteren Meldern hat. Melder einer neuen Gruppe zugeordnet • Schalten Sie die neuen Melder in den werden kann, muss dieser zuvor auf die Programmiermodus, indem Sie die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. Taste 0 kurz drücken: Die Programmier- LED und die rote Info-LED auf der 6.2 Zurücksetzen auf Werkseinstellung...
6.4 Manueller Test Benutzertaste am “Repeater” (ca. 10 Sekunden lang) drücken, der integrierte Summer ertönt. Bis zum Loslassen der Benutzertaste kommt es zu folgenden Reaktionen: Melder, an dem Weitere vernetzte Melder der Test (Funk/Draht) durchgeführt wurde Blinkt schnell Blinkt schnell Blinkt sekündlich Blinkt sekündlich Repeater...
6.6 Vorübergehende HINWEIS: Während der 15-minütigen Deaktivierung des Deaktivierung des Rauchwarnmelders kann dieser weder Rauch detektieren Rauchwarnmelders noch Alarm auslösen. Alarm und Testalarm werden von vernetzten Meldern weiterhin signalisiert. Nach Ablauf der Der Rauchwarnmelder lässt sich 15 Minuten geht der Rauchwarnmelder automatisch in 15 Min.
8. Wartung ANMERKUNG: Nach dem Einlegen der neuen Batterien informiert dieser Melder alle Melder in direkter 8.1 Reinigung des Funkreichweite über den Batteriestatus. Daher wird Detektionskopfes empfohlen, die Batterien in der Nähe des Montageorts einzulegen, um die Batteriestörungsmeldung der Die Schlitze des funkvernetzten Melder schnell zu beenden.
8.2 Batteriewechsel 8.3 Bei Renovierungsarbeiten A. Melder ist nicht auf dem Sockel verriegelt: Der Rauchwarnmelder darf • Rauchwarnmelder gegen den Uhrzeigersinn niemals lackiert oder drehen, bis die Rastvorrichtung klickt und gestrichen werden. aufspringt. Sollten nach dem Einbau • Verbrauchte Batterien auswechseln. Renovierungsarbeiten •...
9. Technische Daten Garantie • Melderart: Optischer Rauchwarnmelder 24 Monate gegen Material- und Fabrikationsfehler ab • Durchschnittlich abgedeckter Bereich: 50 m Fertigungsdatum. Fehlerhafte Geräte • Einsatzbereich: In Privatwohneinheiten in wohnähnlichen sind dem üblichen Großhändler Bereichen nach DIN 14676 auszuhändigen. • Stromversorgung: 4 Alkalinebatterien, 1,5 V (AAA / LR03); Die Garantie kommt nur zum Tragen, Batteriebetriebszeit bis zu 2 Jahre bei normalem wenn das Rücksendeverfahren über...
Seite 15
Unterschrift: Norbert Schaaf, Geschäftsführer KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Atral-Secal GmbH Adresse: Schlangenbader Strasse 40 - D-65344 Eltville-Martinsthal Gerätetyp: Rauchwarnmelder • Marke: Hager Diese Produkte entsprechen den grundsätzlichen Anforderungen der folgenden europäischen Richtlinien, und zwar: Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte (anzuwenden • Richtlinie R&TTE: 99/5/EG in Ländern der Europäischen Union...
Seite 60
Hager SAS Tel. +333 88 49 50 50 132 Boulevard d’Europe www.hager.com BP 78 F-67212 OBERNAI CEDEX 5085102001...