Herunterladen Diese Seite drucken

Inhaltsverzeichnis - joucomatic PULSTRONIC 605 series Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
- Presentation of PULSTRONIC range ___________________________________________________________ 3
- Dimensions ________________________________________________________________________________ 4
- Pneumatic connection ________________________________________________________________________ 5
- Electrical connection - analog setpoint ___________________________________________________________ 6
- Zero point adjustment ________________________________________________________________________ 7
- Span adjustment ____________________________________________________________________________ 7
- Proportional gain ____________________________________________________________________________ 8
- Pressure switch (option) ______________________________________________________________________ 8
FR
- Présentation de la gamme PULSTRONIC _______________________________________________________ 9
- Encombrement ____________________________________________________________________________ 10
- Raccordement pneumatique __________________________________________________________________ 11
- Raccordement électrique - consigne analogique __________________________________________________ 12
- Réglage de décalage du zéro _________________________________________________________________ 13
- Réglage de la pente ________________________________________________________________________ 13
- Réglage du gain proportionnel ________________________________________________________________ 14
- Pressostat (option) _________________________________________________________________________ 14
DE
- Präsentation der PULSTRONIC-Reihe _________________________________________________________ 15
A separate Declaration of Incorporation relating to EEC Directive 89/392/EEC Annex II B is available on request.
Please provide acknowledgement number and serial numbers of products concerned.
This product complies with the essential requirements of the EMC Directive 89/336/EEC and amendments. A
separate Declaration of Conformity is available on request.
Conformément à la directive CEE 89/392/CEE Annexe II B, une Déclaration d'incorporation peut être fournie sur
demande. Veuillez nous indiquer le numéro d'accusé de réception (AR) et les références ou codes des produits
concernés.
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de la Directive 89/336/CEE sur la Compatibilité Electromagnétique,
et amendements. Une déclaration de conformité peut être fournie sur simple demande.
Eine Herstellererklärung im Sinne der EU-Richtlinie 89/392/EWG Anhang II B ist auf Anfrage erhältlich. Geben Sie
bitte für die entsprechenden Produkte die Auftragsnummer und Seriennummer an.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 89/336/EWG und deren Ergänzungen über die Elektromagnetische
Verträglichkeit. Eine Konformitätserklärung steht auf Anfrage zur Verfügung.
O B S E RVE PRECAUTIONS
ATTENTION
RESPECTER LES PRECAUTIONS
DES PRODUITS SENSIBLES
E S D
VORSICHT BEI HANDHABUNG
VON ELEKTROSTATISCH
©
COPYRIGHT
2
CONTENTS - SOMMAIRE - INHALT
PULSTRONIC
WARNING
FOR HANDLING
ELECTROSTATIC
SENSITIVE DEVICES
DE MANIPULATION
AUX DECHARGES
ELECTROSTATIQUES
ACHTUNG
GEFÄHRDETEN
BAUTEILEN (EGB)
2001 - ASCO/JOUCOMATIC - All rights reserved / Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten.
This product contains electronic components sensitive to electrosta t i c
discharge. An electrostatic discharge generated by a person or object coming in
contact with the electrical components can damage or destroy the product.
To avoid the risk of electrostatic discharge, please observe the handling
precautions and recommendations contained in standard EN100 015-1 at
a l l t i m e s . Do not connect or disconnect the device when energised.
Ce produit contient des composants électroniques sensibles aux déchar-
ges électrosta t i q u e s . Tout contact des connexions par une personne ou un
objet chargé d'électricité statique pourrait entraîner la mise en panne ou la
destruction de l'appa r e i l .
Pour réduire les risques de décharges électrostatiques, veuillez respecter
les recommandations et précautions de manipulation définies par la norme
EN100 015-1, avant toute intervention sur ce produit.
Ne pas connecter ou déconnecter cet appareil lorsqu'il est sous tension.
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die gegenüber elektro-
s tatischen Entladungen (ESD) empfindlich sind. Berührungen der elektri-
schen Bauteile durch Personen oder Gegenstände können zu einer elektro-
s tatischen Entladung führen, die das Produkt beschädigt oder zerstört.
Um das Risiko einer elektrostatischen Entladung zu vermeiden, sind die
Handhabungshinweise und Empfehlungen nach EN 100015-1 zu beach-
ten. Zum elektrischen Anschließen oder Trennen des Produkts i s t d i e
Versorgungsspannung abzuschalten.
Page

Werbung

Kapitel

loading