Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

H H H H
- - - - W W W W
AUSHALTS
AUSHALTS
AUSHALTS
AUSHALTS
ASCHMASCHINE
ASCHMASCHINE
ASCHMASCHINE
ASCHMASCHINE
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
WA 5711
WA
WA
WA
5711
5711
5711

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN WAWA 5711

  • Seite 1 WA 5711 5711 5711 5711 H H H H - - - - W W W W AUSHALTS AUSHALTS ASCHMASCHINE ASCHMASCHINE AUSHALTS AUSHALTS ASCHMASCHINE ASCHMASCHINE Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie Bedienungsanleitung/Garantie...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Inhalt Inhalt Einleitung.........................Seite 3 Allgemeine Hinweise…………..……………………..………………………………….Seite 3 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät…………………......Seite 4 Auspacken des Gerätes………………………………………..…..…………………...Seite 7 Geräteausstattung…………..……………….…………….…………………………..Seite 7 Installation…………….…………………...……....………………....Seite 8 Inbetriebnahme / Betrieb……….………..………..…..…………….………...………Seite 12 Starten eines Waschprogramms…………………………..…………….……………Seite 17 Reinigung und Pflege…………..……………………….……………………….…..Seite 22 Störungsbehebung……………….….……...………...........….Seite 25 Technische Daten.………..…………………....………………..……….…Seite 27 Garantie / Kundendienst...….................Seite 29 Entsorgung..………..……….………………...……………..……………….……..Seite 32...
  • Seite 3: Einleitung

    Einleitung Einleitung Einleitung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Symbole in dieser Bedienungsanleitung Symbole in dieser Bedienungsanleitung Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet.
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker (ziehen Sie am Stecker, Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker (ziehen Sie am Stecker, • nicht am Kabel) oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie das Gerät nicht b nicht am Kabel) oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie das Gerät nicht be- nutzen, zur Reinigung, Benutzerwartung oder bei Störung.
  • Seite 5 • Das Gerät ist mit einem neuen Schlauchsatz an die Wasserversorgung anzuschließen; alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. • Der höchstzulässige Wassereinlassdruck beträgt 1 Mpa. • Der niedrigstzulässige Wassereinlassdruck beträgt 0.05 Mpa. • Verwenden Sie im Gerät keine brennbaren/explosiven Reinigungsmittel, wie z. B. Reinigungsbenzin. •...
  • Seite 6 aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gebrauchs des Gebrauchs des Gebrauchs des Gerätes Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie- Gerätes Gerätes renden Gefahren verstanden haben. • Kinder Kinder Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder • Kinder Kinder Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden, es Kinder...
  • Seite 7: Auspacken Des Gerätes

    Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Auspacken des Gerätes Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. • Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial rial, wie Folien, Füllmaterial und Kar- • tonverpackung. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden, um Gefährdungen Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden, um Gefährdungen zu •...
  • Seite 8: Installation

    Installation Installation Installation Installation WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: Bei der Installation darf das Gerät nicht mit dem Netzstrom verbunden sein. darf das Gerät nicht mit dem Netzstrom verbunden sein. Anderen- falls besteht Lebensgefahr Lebensgefahr Lebensgefahr Lebensgefahr, sowie Stromschlaggefahr Stromschlaggefahr Stromschlaggefahr! Stromschlaggefahr ACHTUNG: ACHTUNG:...
  • Seite 9 Eine gute Belüftung rund um das Gerät ist erforderlich, damit die Hitze ordnungs- • gemäß abgeleitet werden kann. Zu diesem Zweck muss genügend Freiraum rund um das Gerät vorhanden sein. Der Freiraum vor dem Gerät sollte so beschaffen sein, dass sich die Gerätetür ohne •...
  • Seite 10 Ein Zulaufschlauch-Sicherheitssystem können Sie bei Ihrem Händler oder in unserem Sicherheitssystem können Sie bei Ihrem Händler oder in unserem Online Zubehör-Shop www.bomann.de bestellen. Verwenden Sie dabei di . Verwenden Sie dabei die Referenz- nummer, die Sie unter „Technische Daten“ finden.
  • Seite 11 Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an ein Wasserventil mit Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an ein Wasserventil mit • Zollgewinde ¾" an. Drehen Sie den Schlauch in Richtung des Drehen Sie den Schlauch in Richtung des Schraubengewindes fest; achten Sie dabei auf festen Sitz. Schraubengewindes fest;...
  • Seite 12: Inbetriebnahme / Betrieb

    WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem elektrischen Schlag elektrischen Schlag führen! elektrischen Schlag elektrischen Schlag • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Verlängerungskabel. • Verändern Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Netzanschlussstecker nicht. La Verändern Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Netzanschlussstecker nicht. Las- •...
  • Seite 13 Sortieren Sie die Textilien nach Farben und den im Pflegeetikett enthaltenen Sy Sortieren Sie die Textilien nach Farben und den im Pflegeetikett enthaltenen Sym- • bolen. Trennen Sie weiße und farbige Wäsche. Alle neuen farbigen Kleidungsst he. Alle neuen farbigen Kleidungsstü- cke sollten getrennt gewaschen werden.
  • Seite 14 Benutzen Sie „gering schäumendes“ Waschmittel für Waschmaschinen entspr für Waschmaschinen entspre- • chend Fasertyp (Baumwolle, Synthetik, gefütterte oder Wollprodukte), Farbe, chend Fasertyp (Baumwolle, Synthetik, gefütterte oder Wollprodukte), Farbe, Waschtemperatur und Verschmutzung. Anderenfalls kann übermäßige Schaumbi Waschtemperatur und Verschmutzung. Anderenfalls kann übermäßige Schaumbil- dung zum Überlaufen führen.
  • Seite 15 Schaumerkennung Schaumerkennung Schaumerkennung Schaumerkennung Übermäßiger Schaum bildet sich, wenn zu viel Waschmittel benutzt wird. Dies wirkt sich Übermäßiger Schaum bildet sich, wenn zu viel Waschmittel benutzt wird. Dies wirkt sich auf den Wasch- und Spülgang aus. Die Funktion prüft automatisch die Schaumbildung und Spülgang aus.
  • Seite 16: Spülen Schleudern

    3 3 3 3 Programmwahlschalter: : : : durch Drehen des Schalters im Uhrzeigersinn oder entg Programmwahlschalter im Uhrzeigersinn oder entge- Programmwahlschalter Programmwahlschalter gen, wählen Sie ein Waschprogramm aus. Einzelheiten zu den Programmen finden Sie en Programmen finden Sie in der „Waschprogrammetabelle“ und unter „Waschgang wählen“. Sie schalten das Gerät über den Programmwahlschalter aus, indem Sie das Gerät über den Programmwahlschalter aus, indem Sie diesen auf die Aus-Position...
  • Seite 17: Starten Eines Waschprogramms

    8 8 8 8 SCHLEUDERDREHZAHL: durch wiederholtes Drücken der Taste, wählen Sie die SCHLEUDERDREHZAHL: durch wiederholtes Drücken der Taste, wählen Sie die SCHLEUDERDREHZAHL: SCHLEUDERDREHZAHL: Drehzahl für den Schleudergang. Das Display zeigt die Auswahl und die Kontrollleuchte Das Display zeigt die Auswahl und die Kontrollleuchte die Aktivierung an.
  • Seite 18 Einweichen Einweichen Einweichen Einweichen Vorwäsche Vorwäsche Vorwäsche Vorwäsche Spülstopp Spülstopp Spülstopp Spülstopp Spülen+ Spülen+ Spülen+ Spülen+ * * * * Standardwaschprogramm: Baumwolle Standardwaschprogramm: Baumwolle 60/40° 60/40°C C C C Standardwaschprogramm: Standardwaschprogramm: Baumwolle Baumwolle 60/40° 60/40° Bei vollständiger Beladung und Teilbeladung sind diese Standard- Waschprogramme Waschprogramme zur Ermittlung der Angaben auf dem Energielabel.
  • Seite 19 gung normal verschmutzter Wäsche geeignet und auf den kombinierten Energie gung normal verschmutzter Wäsche geeignet und auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. Waschgang wählen Waschgang wählen Waschgang wählen Waschgang wählen ACHTUNG: ACHTUNG: ACHTUNG: ACHTUNG: Wählen Sie den richtigen Waschgang entsprechend Art, Menge und Verschmut Verschmutzung.
  • Seite 20 Programm Programm Erklärung Erklärung Programm Programm Erklärung Erklärung Spülen Zum Ausspülen handgewaschener Textilen, wie z. B. echte Seide, Kaschmir und Dessous. Schleudern Separater Schleudergang. Das Wasser wird vor dem Schleudergang abgepumpt. Option Option Erklärung Erklärung Option Option Erklärung Erklärung Spülen+ Zusätzlicher Spülgang zu dem vorher eingestellten Hauptwaschprogramm.
  • Seite 21 Stellen Sie ggf. die verfügbaren Optionen ein. • Drücken Sie die START/PAUSE-Taste, um das Waschprogramm zu starten. Taste, um das Waschprogramm zu starten. • Türverschluss Türverschluss Türverschluss Türverschluss WARNUNG: RNUNG: RNUNG: RNUNG: Versuchen Sie niemals die Gerätetür während des Waschvorgangs mit Gewalt zu Versuchen Sie niemals die Gerätetür während des Waschvorgangs mit Gewalt zu öffnen.
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, Netzstecker ziehen Netzstecker ziehen • oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. Energiespartipps Energiespartipps Energiespartipps Energiespartipps Wenn möglich, vermeiden Sie die Wahl von hohen Waschtemperaturen. hohen Waschtemperaturen. Moderne • Waschmittel erzielen auch bei niedrigen Temperaturen gute Waschergebnisse. chergebnisse.
  • Seite 23 Pflege der Waschmaschine Pflege der Waschmaschine Pflege der Waschmaschine Pflege der Waschmaschine ACHTUNG: ACHTUNG: ACHTUNG: ACHTUNG: Verwenden Sie zum Reinigen der Türverkleidung keine Sprühreiniger, da diese die Verwenden Sie zum Reinigen der Türverkleidung keine Sprühreiniger, da diese die • Türverriegelung und elektrische Bauteile beschädigen können. Überprüfen Sie nach jedem Waschgang die Türdichtung und entfernen Sie Fase Waschgang die Türdichtung und entfernen Sie Faser- •...
  • Seite 24 ACHTUNG: ACHTUNG: ACHTUNG: ACHTUNG: Vergewissern Sie sich grundsätzlich, ob die Wasserschläuche wieder wieder ordnungsge- • mäß angebracht sind und kein Wasser austritt. Zulauffilter am Wasserhahn Zulauffilter am Wasserhahn Zulauffilter am Wasserhahn Zulauffilter am Wasserhahn Reinigen Sie den Filter, wenn bei geöffnetem Wasserventil nicht ausreichend Wasser nicht ausreichend Wasser zugeführt wird.
  • Seite 25: Störungsbehebung

    Öffnen Sie die untere Abdeckblende. • Stellen Sie eine Auffangschalte unter, um mögliches auslaufendes • Wasser aufzufangen. Drehen Sie den Verschluss gegen den Uhrzeigersinn. Achten Sie • auf auslaufendes Wasser! Drehen Sie den Filter nicht komplett Drehen Sie den Filter nicht komplett Drehen Sie den Filter nicht komplett Drehen Sie den Filter nicht komplett heraus!
  • Seite 26 Störung Störung Maßnahmen Maßnahmen Störung Störung Maßnahmen Maßnahmen Das Gerät Überprüfen Sie den Anschluss des Ablaufschlauches. pumpt kontinu- Das Schlauchende muss in einer Höhe von min. 600 mm bzw. max. ierlich Wasser. 900 mm über den Boden angebracht sein. Die Tür kann - Der Türsicherheitsmechanismus ist aktiviert.
  • Seite 27: Technische Daten

    Code Code Bedeutungen Bedeutungen Mögliche Ursachen Mögliche Ursachen Code Code Bedeutungen Bedeutungen Mögliche Ursachen Mögliche Ursachen Motorversagen Fachbetrieb hinzu rufen. Fehler in der Fachbetrieb hinzu rufen. Software HINWEIS: : : : HINWEIS HINWEIS HINWEIS Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schritte immer noch Probleme mit Ihrem Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schritte immer noch Probleme mit Ihrem Gerät haben sollten, wenden Sie sich an Ihren Fachhandel oder den Kundendienst Gerät haben sollten, wenden Sie sich an Ihren Fachhandel oder den Kundendienst...
  • Seite 28 Produktdatenblatt für Haushaltswaschmaschinen nach Verordnung (EU) Nr. 1061/2010 Produktdatenblatt für Haushaltswaschmaschinen nach Verordnung (EU) Nr. 1061/2010 Produktdatenblatt für Haushaltswaschmaschinen nach Produktdatenblatt für Haushaltswaschmaschinen nach Verordnung (EU) Nr. 1061/2010 Verordnung (EU) Nr. 1061/2010 Brand Brand Bomann Bomann Brand Brand Bomann Bomann Modell Modell Modell...
  • Seite 29: Garantie / Kundendienst

    3) Auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60°C- und 40°C-Baumwollprogramme bei voll- ständiger und Teil- Beladung. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Ge- rätes ab. 4) Auf einer Skala von G (geringste Effizienz) bis A (höchste Effizienz). 5) Baumwolle 60°C/40°C.
  • Seite 30 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung beruhen, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installa- tion, unsachgemäßer Behandlung, normale Abnutzung des Gerätes, höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse zurückzuführen sind. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas, Kunststoff oder Glühlampen.
  • Seite 31 EGS GmbH Elektro Geräte Service Dieselstraße 1, D-33397 Rietberg-Mastholte Internet: www.egs-gmbh.de Mail: bomann-service@egs-gmbh.de Telefonische Auftragsannahme und Ersatzteileverkauf: 02944.9716-790 Auftragsannahme und Ersatzteilbestellungen per Fax: 02944.9716-77 Werkstags montags bis donnerstags von 8.00 - 20.00 Uhr, freitags von 8.00-18.00 Uhr Telefonische Auftragsannahme für Österreich: 0820.901 248*...
  • Seite 32: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Entsorgung Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
  • Seite 36 C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de...

Inhaltsverzeichnis