Seite 2
Schnellstartanleitung / Quick start guide ! Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig die Sicherheitshinweise und Gebrauchsanweisung ! ! Before putting the appliance into operation, carefully read the safety information and instructions for use ! Geeigneten Standort wählen. Transportsicherungen entfernen. Gerät ausrichten.
Inhalt Einleitung ……………………..………………………………………………………………………..Seite 4 Allgemeine Hinweise …...……………………………………………………………….………….…. Seite 4 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ……………………..…………………………..Seite 5 Transport und Verpackung ...………………………………..………………………………………… Seite 7 Geräteausstattung ……………………..…………………………………………………….………..Seite 7 Installation …...……………………………………………..………………………………………..…. Seite 7 Inbetriebnahme / Betrieb ……………………..………………………………..….……………..Seite 10 Reinigung und Pflege ……...……………………………..…………….……………………………… Seite 19 Störungsbehebung ……………………..………………...………………………….………………..
DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- • Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben dem Gerät.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr! Während des Betriebs kann die Temperatur der Gerätetrommel sehr hoch sein. • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;...
Seite 6
• Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker, die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar. Dies gilt auch, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes...
Transport und Verpackung Geräteausstattung Gerät transportieren Geräteübersicht ACHTUNG: Transportieren Sie das Gerät niemals ohne korrekt angebrachte Transportsicherungen! Transportieren Sie das Gerät, wenn möglich, in verti- kaler Lage. Sichern Sie das Gerät ausreichend und schützen Sie es während des Transports vor Witte- rungseinflüssen.
Seite 8
Transportsicherungen entfernen • Der Freiraum vor dem Gerät sollte so beschaffen sein, dass sich die Gerätetür ohne Behinderung ACHTUNG: öffnen lässt. • Vor der Inbetriebnahme müssen die Transportsi- • Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf dem das cherungen auf der Geräterückseite entfernt wer- Gerät aufgestellt wird, eben, hitzebeständig und den.
Seite 9
Waage steht, müssen die Standfüße erneut jus- Ein Zulaufschlauch-Sicherheitssystem können Sie tiert werden. bei Ihrem Händler oder in unserem Online Zubehör- Shop www.bomann-germany.de bestellen. Verwen- Installation unter einer Arbeitsplatte den Sie dabei die Referenznummer, die Sie unter WARNUNG: „Technische Daten“...
Wasserablaufschlauch anschließen Elektrischer Anschluss HINWEIS: WARNUNG: Der Wasserablaufschlauch ist ca. 1,5 m lang und • Die Installation an das Stromnetz muss gemäß könnte, entgegen unserer Empfehlung, mit einem den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen. geeigneten Schlauch und Verbindungsstück auf • Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem max.
Seite 11
Vorbereitung der Kleidungsstücke Wäschestücke hinzuzufügen, das hilft besonders beim Schleudergang. ACHTUNG: • Leicht fusselnde Wäschestücke sollten getrennt • Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar gewaschen werden, anderenfalls haben Sie auf deklariert sind. Beachten Sie stets die Hinweise Ihrer gesamten Ladung Flusen. Insbesondere auf dem Pflegeetikett Ihrer Wäsche.
Seite 12
• Füllen Sie das Gerät nach Gewicht, Verschmut- • Zum Waschen bei Temperaturen unter 40°C wird zung, Wasserhärte und den Empfehlungen des die Verwendung von Flüssigwaschmitteln oder Waschmittelherstellers. Setzen Sie sich mit dem Waschmitteln, die speziell für das Waschen bei Wasserversorger in Verbindung, wenn Sie Ihre Niedrigtemperaturen geeignet sind, empfohlen.
Seite 13
Schaumerkennung Einfüllen der Wäsche Übermäßiger Schaum bildet sich, wenn zu viel • Entwirren Sie die Kleidungsstücke, bevor Sie sie Waschmittel benutzt wird. Dies wirkt sich auf den ins Gerät legen. Wasch- und Spülgang aus. Die Funktion prüft die • Jede Beladung sollte der Nennkapazität des Ge- Schaumbildung automatisch;...
Seite 14
Kindersicherung Endzeitvorwahl Aktivieren Sie die Kindersicherung, um unbedachtes Durch wiederholten Tastendruck kann das Pro- 1 – 24 Stunden Drücken von Tasten oder eine Fehlbedienung zu grammende zwischen verzögert wer- verhindern. den. 2:00→3:00→4:00→5:00→6:00→…..→24:00↩ Zum Aktiveren / Deaktivieren der Kindersicherung, ↪1:00→ Tastenkombination für ca. 2 Sekunden nach Pro- Wählen und starten Sie ein Programm.
Seite 15
Programmstatus: Option Extra Spülen aktiv Option Intensiv aktiv Vorwaschgang Ende des Waschprogramms Hauptwaschgang diverse Fehlercodes werden bei Störung angezeigt Spülgang Schleudergang Programmtabelle HINWEIS: Die aufgeführten Werte sind Näherungswerte und Empfehlungen bei Normalbedingungen und daher unver- bindlich. Die Programmlaufzeiten können je nach Wasserdruck, Wäscheart, Beladung und Wassertemperatur variieren.
Seite 16
empf. max. Standard- Optionen Standard- Programm max. Beladung Schleudern Laufzeit Spülgang U/Min Std/Min Babykleidung 1400 2:10 40,60,95°C Hygiene 1400 1:51 40,60°C Verbrauchswerte Die für andere Programme als das „Eco 40-60“ Programm angegebenen Werte sind nur Richtwerte! Wasser- Energie- Schleuder-...
Seite 17
Programmkurzbeschreibung Baumwolle Empfohlen für strapazierfähige, hitzebeständige Baumwolltextilien. Buntwäsche Programm für leicht bis mäßig verschmutzte Wäsche. Die Temperatur kann separat eingestellt werden; beachten Sie daher die auf der Kleidung angegebenen Hinweise. Waschen Sie die direkt auf der Haut getragene Kleidung bei 60℃. Weniger stark ver- schmutzte Wäsche wird bei 40℃...
Seite 18
Waschtemperatur Wäsche nachlegen Wählen Sie die Temperatur entsprechend der Texti- WARNUNG: lien und der Verschmutzung. Grundsätzlich gilt: je Versuchen Sie niemals die Gerätetür während des höher die Temperatureinstellung, desto höher der Betriebs mit Gewalt zu öffnen. Energieverbrauch. Nach Programmstart können Sie bei Bedarf Wäsche nachlegen oder herausnehmen, solange die entspre- 95°C : Stark verschmutzte reine weiße Baumwolle chende Kotrollleuchte im Display leuchtet.
Programmänderung Reinigung und Pflege • Um eine Programmänderung vorzunehmen, un- WARNUNG: terbrechen Sie zunächst den Waschvorgang. • Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät • Schalten Sie das Gerät kurzzeitig aus und wieder grundsätzlich abschalten und von der Stromver- ein. sorgung trennen. •...
Seite 20
Reinigung des Waschmittelbehälters Um Waschmittelablagerungen zu vermeiden, muss die Lade regelmäßig gereinigt werden. Berücksichtigen Sie den Aufbau der Lade, je nach Modell wie dargestellt (A) oder (B). • Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom Wasser- ventil ab. • Waschen Sie den Zulauffilter unter fließendem Wasser aus.
Störungsbehebung Bevor Sie sich an den Kundenservice wenden oder einen Fachmann hinzu rufen Bei einigen Fehlfunktionen zeigt das Display Fehler- • Öffnen Sie die Wartungsklappe im Gerätesockel. codes an, um Sie zu warnen: Vorsichtig! Dafür könnte der Einsatz eines Werk- Fehler / Mögliche Ursache / Maßnahme zeugs notwendig sein.
Hinweis zur Richtlinienkonformität sachgemäßer Behandlung und Beachtung der Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät gültigen Einbauvorschriften und der Betriebsanlei- WA 7110 in Übereinstimmung mit den folgenden tung auf Fabrikations- oder Materialfehler zurück- Anforderungen befindet: zuführen sind, durch Reparatur oder Austausch Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU...
Seite 23
Garantie nicht berührt. innerhalb und außerhalb der Garantie, finden Sie auf unserer Homepage: Garantieabwicklung www.bomann-germany.de/service Im Falle eines technischen Defekts während oder Telefonische Reparaturannahme für Österreich: nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unse- 0820 / 90 12 48* ren Kundenservice, um einen Termin für einen Tech-...
Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Seite 42
C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in P.R.C.