Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony KD-79X9005B Referenz-Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-79X9005B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 84
Television
KD-79X9005B / 65X9505B / 65X9005B / 55X9005B
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiehandleiding
Referenzleitfaden
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensguide
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Instrukcja
Referenční příručka
Referenčná príručka
Referencia útmutató
Ghid de referinţă
Справочно ръководство
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
Справочное руководство
Довідник
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony KD-79X9005B

  • Seite 1 Guía de referencia Referentiehandleiding Television Referenzleitfaden Guia de referência Guida di riferimento Referensguide Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Instrukcja Referenční příručka Referenčná príručka Referencia útmutató Ghid de referinţă Справочно ръководство Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu Справочное руководство Довідник KD-79X9005B / 65X9505B / 65X9005B / 55X9005B...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KD-65X9505B, 65/55X9005B only ..12 KD-79X9005B only ....14 KINGDOM Troubleshooting .
  • Seite 3: Important Notice

    • Before transporting the TV set, disconnect all cables. Installation • Two or more people (Four or more people for KD-79X9005B) are • To avoid slipping and causing personal injury, do not step on needed to transport a large TV set.
  • Seite 4: Mains Lead

    Handle the mains lead and socket as follows in order to avoid any risk of fire, electrical shock or damage and/or injuries:  Use only mains leads supplied by Sony, not other suppliers.  Insert the plug fully into the mains socket.
  • Seite 5: Precautions

    Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any of the following problems occur. cabinet of the TV set Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by qualified service personnel. Be sure to unplug the mains lead connected to the TV set from mains socket before cleaning.
  • Seite 6 Caution about handling the remote control • Observe the correct polarity when inserting batteries. • Do not use different types of batteries together or mix old and new batteries. • Dispose of batteries in an environmentally friendly way. Certain regions may regulate the disposal of batteries. Please consult your local authority.
  • Seite 7: Attaching The Table-Top Stand (Alternative)

    Attaching the Table-Top Stand (Alternative) You can change the Table-Top Stand from the edge to the middle position by referring to the instructions below. KD-79/65/55X9005B Middle position KD-65X9505B Middle position Thick 1.5 N∙m cushion {15 kgf∙cm} Thick cushion 1.5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 8: Detaching The Table-Top Stand From

    • Two or more people (Four or more people for Location of cable clamper when the Table-Top Stand KD-79X9005B) are needed to carry out this is attached to edge or middle. installation. • Ensure that there are no objects in front of the TV.
  • Seite 9: Hiding The Camera

    Hiding the camera If you do not wish to use the camera, hide it as illustrated. KD-79/65/55X9005B Camera cover KD-65X9505B...
  • Seite 10: Using The Remote Control

    Launching the Touchpad Tutorial Using the Remote Control Press HOME. You can operate the TV by using the supplied Touchpad Remote Control or IR (infrared) Remote Control. Touchpad IR (infrared) Remote Control Remote Control Slide to select [Help], then press the touchpad.
  • Seite 11: Connecting Other Devices

    Note • If [Auto Input Change (MHL)] is set to [On], the TV Connecting Other Devices automatically switches to HDMI IN 2/MHL or HDMI IN 4/MHL from other input when MHL-compatible For more information on connections, refer to device is connected to HDMI IN 2/MHL or HDMI IN 4/ MHL jack.
  • Seite 12: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Seite 13 • Use only a flat head screwdriver to install the Wall-Mount Attachment. Use of another tool might result in over torqueing the Wall-Mount Attachment and damaging the TV. For instructions on Wall-Mount Bracket installation of your TV model, refer to the following website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 14: Kd-79X9005B Only

    Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket before making cable connections. For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV on the wall be performed by qualified professionals. Do not attempt to install it yourself.
  • Seite 15 Before installing the Wall-Mount Bracket, attach the Wall-Mount Attachment I (supplied with the TV) to the rear of the TV (to make it parallel with the wall). Wall-Mount Attachment (I2) (longer) (supplied with the TV) 1.5 N∙m {15 kgf∙cm} Wall-Mount Attachment (I1) (shorter) (supplied with the TV) Note •...
  • Seite 16: Troubleshooting

    (Menu)] or [Options] to control the TV. If the problem persists, contact your dealer or The [Parental Lock] password has been Sony service centre with the number of times forgotten. the Illumination LED flashes red (interval time is three seconds). Press / on the TV to turn it ...
  • Seite 17: Specifications

    Cannot connect to a wireless router by WPS.  If you use WEP security, select [Easy] t [Wi-Fi] t Specifications [Connect by scan list]. Then, select the network name (SSID) you want to connect. System Cannot find the required network name in Panel system network setup.
  • Seite 18: Audio Out

    Dolby Digital) KD-55X9005B: B AUDIO OUT/ Screen size (measured diagonally) (Approx.) Audio output (stereo mini jack) KD-79X9005B: 79 inches / 199.6 cm Headphone jack KD-65X9505B: 65 inches / 163.9 cm (supports Subwoofer out) KD-65X9005B: 65 inches / 163.9 cm 2 (HDD REC), KD-55X9005B: 55 inches / 138.8 cm...
  • Seite 19 Table-Top Stand Replicator connected to the TV. • This TV set incorporates MHL 2 for HDMI IN 4/MHL KD-79X9005B: 203.1 × 110.9 × 44.2 cm and MHL 3 for HDMI IN 2/MHL. KD-65X9505B: 149.3 × 95.0 × 34.8 cm KD-65X9005B: 171.6 ×...
  • Seite 20 • The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any • The terms HDMI and HDMI High-Definition use of such marks by Sony Corporation is Multimedia Interface, and the HDMI Logo under license. Other trademarks and trade...
  • Seite 24 Installation du téléviseur au mur ..12 KD-65X9505B, 65/55X9005B seulement . . . 12 KD-79X9005B seulement ....14 AVIS IMPORTANT Dépannage ......16 Problèmes et solutions .
  • Seite 25: Consignes De Sécurité

    • Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale • Au moins deux personnes (au moins quatre personnes pour afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit KD-79X9005B) sont requises pour transporter un grand endommagé. téléviseur.
  • Seite 26 • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation • Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. qualité. Installation murale Ce qu’il ne faut pas faire 30 cm N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,...
  • Seite 27: Précautions

    • L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien mise au rebut de cet équipement. spécialisé.
  • Seite 28: Mise Au Rebut Du Téléviseur

    Recommandation relative à la fiche de type F Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de 1,5 dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays 7 mm max. européens disposant de systèmes de collecte sélective) 1,5 mm max.
  • Seite 29: Fixation Du Support De Table (Alternative)

    Fixation du support de table (alternative) Reportez-vous au mode d’emploi ci-dessous pour mettre le support de table sur la position médiane lorsque celui-ci est sur la position de bord. KD-79/65/55X9005B Position médiane KD-65X9505B Position médiane Amortisseur 1,5 N∙m épais {15 kgf∙cm} Amortisseur épais 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 30: Démontage Du Support De Table Du Téléviseur

    • Au moins deux personnes (quatre personnes pour le Emplacement du serre-câble lorsque le support de KD-79X9005B) sont nécessaires pour effectuer cette table est fixé sur la position des bords ou médiane. installation.
  • Seite 31: Comment Cacher La Caméra

    Comment cacher la caméra Si vous ne souhaitez pas utiliser la camera vous pouvez la cacher comme précisé ci-dessous. KD-79/65/55X9005B Cache pour la caméra KD-65X9505B...
  • Seite 32: Utilisation De La Télécommande

    Lancement du didacticiel de la Utilisation de la télécommande télécommande tactile Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur avec la télécommande tactile ou la télécommande Appuyez sur HOME. infrarouge fournie. Télécommande Télécommande tactile infrarouge Faites glisser le doigt pour sélectionner [Aide], puis appuyez sur la télécommande tactile.
  • Seite 33: Raccordement D'autres Périphériques

    Remarque • Si [Changement d’entrée auto (MHL)] est réglé sur Raccordement d’autres [Oui], le téléviseur bascule automatiquement vers HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/MHL à partir d’une périphériques autre entrée lorsqu’un appareil compatible MHL est raccordé à la prise HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/MHL. Pour en savoir plus sur les raccordements, La disponibilité...
  • Seite 34: Installation Du Téléviseur Au Mur

    KD-65X9505B, 65/55X9005B seulement A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Seite 35 • Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour installer l’accessoire de fixation mural. En utilisant un autre outil, vous risqueriez de tordre l’accessoire de fixation mural et d’endommager le téléviseur. Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez- vous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 36: Kd-79X9005B Seulement

    Préparez le téléviseur pour le support de fixation murale avant de raccorder les câbles. Pour garantir la protection du produit et pour des raisons de sécurité, Sony recommande vivement de vous adresser à des techniciens qualifiés afin d’installer votre téléviseur au mur.
  • Seite 37 Fixez la fixation murale I (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur (de sorte qu’elle soit parallèle au mur). Accessoire de fixation mural (I2) (plus long) (fourni avec le téléviseur) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Accessoire de fixation mural (I1) (plus court) (fourni avec le téléviseur) Remarque •...
  • Seite 38: Dépannage

    Sélectionnez [Commande TV], puis sélectionnez revendeur ou votre Centre de Service Après- [Accueil (Menu)] ou [Options] pour commander le Vente Sony en indiquant le nombre de téléviseur. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à Pour utiliser la Télécommande IR, appuyez sur intervalle de trois secondes).
  • Seite 39: Spécifications

    L’affichage LED est allumé.  Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED, Spécifications vous pouvez l’éteindre. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez Norme [Réglages] t [Paramètres système] t [Réglage général] t [Affichage LED] t [Non]. Type d’affichage Vous pouvez aussi appuyer sur OPTIONS, puis Ecran à...
  • Seite 40: Audio Out

    KD-55X9005B: B Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux, Dolby Digital) Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ.) KD-79X9005B: 79 pouces / 199,6 cm AUDIO OUT/ KD-65X9505B: 65 pouces / 163,9 cm Sortie audio (Mini-jack stéréo) KD-65X9005B: 65 pouces / 163,9 cm...
  • Seite 41 Avec support de table modification sans préavis. • La consommation électrique augmente lorsqu’un KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm duplicateur de port est raccordé au téléviseur. KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm • Ce téléviseur intègre MHL 2 pour HDMI IN 4/MHL et KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 42: Informations Sur Les Marques Commerciales

    • Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Miracast sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • « Sony Entertainment Network logo » et « Sony Entertainment Network » sont des marques de Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link et le logo...
  • Seite 44: Aviso Importante

    65/55X9005B ......12 sólo el modelo KD-79X9005B ... 14 Solución de problemas .
  • Seite 45: Información De Seguridad

    • Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de Parte posterior del televisor ventilación del aparato. • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación. • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente.
  • Seite 46: Cable De Alimentación

     Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena Sony. No utilice cables de otros proveedores. durante las tormentas eléctricas.  Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
  • Seite 47: Precauciones

    Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre vibraciones fuertes. El cristal de la pantalla cualquiera de los siguientes problemas. podría agrietarse o romperse y provocar Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el lesiones. televisor. Cuando: ...
  • Seite 48: Cómo Deshacerse Del Televisor

    Función inalámbrica de la unidad • No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de problema. • Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.
  • Seite 49: Instalación Del Soporte De Sobremesa (Alternativa)

    Instalación del soporte de sobremesa (alternativa) Puede cambiar la posición del soporte de sobremesa de la posición lateral a la posición central consultando las siguientes instrucciones. KD-79/65/55X9005B Posición central KD-65X9505B Posición central Almohadilla 1,5 N∙m gruesa {15 kgf∙cm} Almohadilla gruesa 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 50: Desmontaje Del Soporte De Sobremesa Del Televisor

    Posición de la brida de cables cuando el soporte de • Hacen falta dos personas o más (cuatro o más en el sobremesa está montado en la posición central. caso del modelo KD-79X9005B) para llevar a cabo Posición de la brida de cables cuando el soporte de esta instalación.
  • Seite 51: Ocultar La Cámara

    Ocultar la cámara Si no desea utilizar la cámara, ocúltela tal y como se muestra en la figura. KD-79/65/55X9005B Tapa de la cámara KD-65X9505B...
  • Seite 52: Utilización Del Mando A Distancia

    Inicio del tutorial del panel táctil Utilización del mando a distancia Pulse HOME. Puede controlar el televisor utilizando el control remoto táctil suministrado o el mando a distancia por infrarrojos. Control remoto Mando a distancia táctil por infrarrojos Deslice para seleccionar [Ayuda] y, a continuación, presione el panel táctil.
  • Seite 53: Conexión De Otros Dispositivos

    Nota • Si [Cambio de entrada automático (MHL)] está Conexión de otros dispositivos ajustado en [Sí], el televisor cambia automáticamente a HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL desde otra Para obtener más información sobre las entrada cuando hay un dispositivo compatible con MHL conectado al conector HDMI IN 2/MHL o HDMI IN conexiones, consulte el i-Manual.
  • Seite 54: Instalación Del Televisor En Una Pared

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Seite 55 Fijación del soporte de pared y causar daños en el televisor. Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 56: Sólo El Modelo Kd-79X9005B

    Prepare el televisor para el soporte de pared antes de conectar los cables. Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en la pared en manos de profesionales cualificados. No intente instalarlo sin ayuda.
  • Seite 57 Antes de instalar el soporte de pared, instale la fijación del soporte de pared I (suministrada con el televisor) en la parte posterior del televisor (en paralelo a la pared). Fijación del soporte de pared (I2) (más largo) (suministrada con el televisor) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Fijación del soporte de...
  • Seite 58: Solución De Problemas

    [SYNC MENU] con su distribuidor o con su Centro de servicio y, a continuación, presione el panel táctil. técnico de Sony e indique cuántas veces Seleccione [Control de TV] y, seguidamente, parpadea en rojo el LED de iluminación (el intervalo es de tres segundos).
  • Seite 59: Especificaciones

    El LED de iluminación está encendido.  Si no desea que el LED de iluminación se Especificaciones encienda, puede apagarlo. Pulse HOME y, a continuación, seleccione Sistema [Ajustes] t [Ajustes de sistema] t [Configuración general] t [LED de iluminación] Sistema de panel t [No].
  • Seite 60: Audio Out

    Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales, (Aprox.) Dolby Digital) KD-79X9005B: 79 pulgadas / 199,6 cm KD-65X9505B: 65 pulgadas / 163,9 cm AUDIO OUT/ KD-65X9005B: 65 pulgadas / 163,9 cm Salida de audio (miniconector estéreo)
  • Seite 61 • El diseño y las especificaciones están sujetos a con el soporte de sobremesa cambios sin previo aviso. KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm • El consumo de energía será superior si el replicador KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm de puerto está...
  • Seite 62 • DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por CERTIFIED® son marcas comerciales, parte de Sony Corporation es siempre con marcas de servicio o marcas de la licencia correspondiente. El resto de certificación de Digital Living Network...
  • Seite 64: Belangrijk Bericht

    ALTIJD UIT DE BUURT VAN DIT alleen KD-65X9505B, 65/55X9005B ..12 alleen KD-79X9005B ....14 PRODUCT. Problemen oplossen ....16 Problemen en oplossingen .
  • Seite 65: Veiligheidsinformatie

    • Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets Achterkant van de televisie daardoor naar binnen. • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
  • Seite 66: Verboden Gebruik

    Verwijder de stekker van het televisietoestel  Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen netsnoeren van uit het stopcontact en ontkoppel de antenne tijdens onweer. andere leveranciers.
  • Seite 67: Voorzorgsmaatregelen

    Schakel het televisietoestel uit en verwijder onmiddellijk de netstekker uit het stopcontact als een van de volgende problemen optreedt. Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. Schermoppervlak/kast van het In het geval: televisietoestel behandelen en reinigen ...
  • Seite 68 Draadloze functie van het toestel • Gebruik dit apparaat niet in de buurt van medische apparatuur (pacemaker, enz.), aangezien de medische apparatuur beschadigd kan worden. • De signalen die dit toestel verzendt/ontvangt zijn gecodeerd, maar toch dient u voorzichtig te zijn met onrechtmatige interceptie.
  • Seite 69: De Tafelstandaard Bevestigen (Alternatief)

    De tafelstandaard bevestigen (alternatief) U kunt de positie van de tafelstandaard wijzigen van de rand naar het midden door de onderstaande instructies te volgen. KD-79/65/55X9005B Middelste positie KD-65X9505B Middelste positie 1,5 N∙m kussen {15 kgf∙cm} Dik kussen 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 70: De Kabels Samenbundelen

    Locatie van de kabelklem wanneer de • Er zijn twee of meer personen (vier of meer personen tafelstandaard bevestigd is in de middelste positie. voor KD-79X9005B) vereist om deze installatie uit te Locatie van de kabelklem wanneer de voeren. tafelstandaard bevestigd is aan de rand of in de •...
  • Seite 71: Verberg De Camera

    Verberg de camera Indien u de camera niet wil gebruikten, verberg deze zoals geïllustreerd. KD-79/65/55X9005B Cameradeksel KD-65X9505B...
  • Seite 72: De Afstandsbediening Gebruiken

    Het lesprogramma Touchpad starten De afstandsbediening gebruiken Druk op HOME. U kunt de televisie bedienen met behulp van de bijgeleverde Touchpad-afstandsbediening of IR-afstandsbediening (infrarood). Touchpad- afstandsbediening afstandsbediening Schuif om [Help] te selecteren en druk vervolgens op de touchpad. Opmerken • De Touchpad-afstandsbediening kan pas gebruikt worden wanneer deze geregistreerd is bij de televisie.
  • Seite 73: Andere Apparaten Aansluiten

    Opmerken • Als [Automatische invoerwijziging (MHL)] ingesteld is Andere apparaten aansluiten op [Aan], schakelt de televisie automatisch over naar HDMI IN 2/MHL of HDMI IN 4/MHL wanneer er een Raadpleeg de i-Manual voor meer informatie apparaat dat ondersteuning biedt voor MHL aangesloten wordt op de HDMI IN 2/MHL of HDMI IN over aansluitingen.
  • Seite 74: De Televisie Op De Wand Installeren

    Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Seite 75 • Gebruik alleen een sleufkopschroevendraaier om het wandmontageonderdeel te bevestigen. Als u ander gereedschap gebruikt, is het aandraaimoment mogelijk te krachtig en loopt u het risico dat de televisie beschadigd raakt. Raadpleeg de volgende website voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw TV-model: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 76: Alleen Kd-79X9005B

    Maak de televisie klaar voor de wandmontagesteun voor u de kabelverbindingen tot stand brengt. Om het toestel te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan de televisie aan een muur te laten bevestigen door een erkende installateur. Probeer dit niet zelf te doen.
  • Seite 77 Voor u de wandmontagesteun monteert, bevestigt u het wandmontageonderdeel I (geleverd bij de tv) aan de achterzijde van de tv (zodat de tv parallel met de muur zal hangen). Wandmontageonderdeel (I2) (langer) (geleverd bij de tv) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Wandmontageonderdeel (I1) (korter) (geleverd bij de tv)
  • Seite 78: Problemen Oplossen

    Voer 9999 in als pincode. (Pincode 9999 wordt altijd geaccepteerd.) televisie om deze uit te schakelen, koppel het netsnoer los en breng uw verdeler of Sony- De ruimte rond de tv wordt warm. servicecentrum op de hoogte van het probleem.
  • Seite 79: Specificaties

    Specificaties Systeem Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting Het lukt niet om verbinding te maken met een Televisiesysteem draadloze router via WPS. Analoog: Afhankelijk van de land-/gebiedkeuze:  Als u WEP-beveiliging gebruikt, selecteert u B/G, D/K, L, I, M [Beginner] t [Wi-Fi] t [Verbinden via scanlijst]. Digitaal: DVB-T/DVB-C Selecteer vervolgens de naam van het netwerk DVB-T2...
  • Seite 80: Audio Out

    KD-65X9005B: B AUDIO OUT/ KD-55X9005B: B Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting) Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.) Hoofdtelefoonaansluiting KD-79X9005B: 79 inch / 199,6 cm (ondersteunt subwooferuitgang) KD-65X9505B: 65 inch / 163,9 cm 2 (HDD REC), KD-65X9005B: 65 inch / 163,9 cm Poort voor USB HDD-apparaat (alleen...
  • Seite 81 MHL 3 voor HDMI IN 2/MHL. Afmetingen (Ong.) (b × h × d) Opmerkingen betreffende de digitale met tafelstandaard KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm televisiefunctie KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm • Functies met betrekking tot digitale KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 82: Informatie Over Handelsmerken

    • Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony handelsmerken of gedeponeerde Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken van HDMI Licensing LLC in handelsmerken en handelsnamen zijn het de Verenigde Staten en andere landen.
  • Seite 84 GERÄT FERN. nur bei KD-79X9005B ....14 Störungsbehebung ....16 Probleme und Lösungen .
  • Seite 85: Sicherheitsinformationen

    • Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. • Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, KD-65/55X9005B ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: Wandhalterung  SU-WL450 (KD-65X9505B, KD-65/55X9005B) • Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät befestigen.
  • Seite 86: Verbotene Nutzung

    Fehlfunktionen am Fernsehgerät. und/oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben:  Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen Anbietern gelieferte Netzkabel.  Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
  • Seite 87: Wenn Das Gerät Nicht Benutzt Wird

    Augenblicken. Probleme auftritt. • Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion. Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal • Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle.
  • Seite 88: Sonderzubehör

    Sonderzubehör Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden • Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer in den Ländern der Europäischen Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- und/oder Tonstörungen auftreten. Union und anderen europäischen • Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, Ländern mit einem separaten sofern ein Signalverbindungskabel von unter 3 m Länge Sammelsystem für diese Produkte)
  • Seite 89: Anbringen Des Tischständers (Alternative)

    Anbringen des Tischständers (Alternative) Sie können den Tischständer von der Kante zur Mittelposition umsetzen, indem Sie die Anweisungen unten befolgen. KD-79/65/55X9005B Mittlere Position KD-65X9505B Mittlere Position Dickes 1,5 N∙m Polster {15 kgf∙cm} Dickes Polster 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 90: So Bündeln Sie Die Kabel

    Anmerkung der mittleren Position angebracht ist. • Mindestens zwei Personen (mindestens vier Personen Position der Kabelklemme, wenn der Tischständer beim KD-79X9005B) sind erforderlich, um diese an der Kante oder in der mittleren Position Installation durchzuführen. angebracht ist. • Stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstände vor Anmerkung dem Fernsehgerät befinden.
  • Seite 91: Kamera Verbergen

    Kamera verbergen Wenn Sie die Kamera nicht verwenden möchten, verbergen Sie sie wie dargestellt. KD-79/65/55X9005B Kameraabdeckung KD-65X9505B...
  • Seite 92: Verwenden Der Fernbedienung

    Starten des Touchpad-Tutorials Verwenden der Fernbedienung Drücken Sie HOME. Sie können das Fernsehgerät über die mitgelieferte Touchpad-Fernbedienung oder die IR-Fernbedienung (Infrarot) bedienen. Touchpad- Fernbedienung Fernbedienung Streichen Sie, um [Hilfe] auszuwählen, und drücken Sie dann auf das Touchpad. Anmerkung • Die Touchpad-Fernbedienung kann erst nach der Registrierung beim Fernsehgerät verwendet werden.
  • Seite 93: Anschließen Anderer Geräte

    Anmerkung • Wenn [Autom. Eingangsänderung (MHL)] auf [Ein] Anschließen anderer Geräte gesetzt ist und ein MHL-kompatibles Gerät an die Buchse HDMI IN 2/MHL oder HDMI IN 4/MHL Weitere Informationen zu den Anschlüssen angeschlossen wird, wechselt das Fernsehgerät von einem anderen Eingang automatisch zu HDMI IN 2/ finden Sie in der i-Anleitung.
  • Seite 94: Wand

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Seite 95 • Verwenden Sie für die Montage der Wandmontagehalterung ausschließlich einen Schlitzschraubendreher. Wenn Sie ein anderes Werkzeug verwenden, kann die Wandmontagehalterung zu stark angezogen werden, wobei das Fernsehgerät beschädigt werden kann. Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 96: Nur Bei Kd-79X9005B

    Fernsehgerät). Bereiten Sie das Fernsehgerät für die Wandhalterung vor, bevor Sie die Kabelanschlüsse herstellen. Zum Schutz des Produktes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation des Fernsehgeräts an der Wand von einem qualifizierten Techniker durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren.
  • Seite 97 Bevor Sie die Wandhalterung montieren, bringen Sie die Wandmontagehalterung I (im Lieferumfang des Fernsehgeräts) an der Rückseite des Fernsehgeräts an (um es parallel zur Wand auszurichten). Wandmontagehalterung (I2) (länger) (im Lieferumfang des Fernsehgeräts) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Wandmontagehalterung (I1) (kürzer) (im Lieferumfang des Fernsehgeräts) Anmerkung...
  • Seite 98: Störungsbehebung

    SYNC-Modus. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Drücken Sie auf die Steuerleiste (….) und schieben Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- Sie sie nach links/rechts, um [SYNC MENU] auszuwählen. Drücken Sie dann auf das Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die Touchpad.
  • Seite 99: Technische Daten

    Die Beleuchtungs-LED ist aktiviert.  Wenn Sie nicht möchten, dass die Beleuchtungs- Technische Daten LED leuchtet, können Sie sie deaktivieren. Drücken Sie HOME und wählen Sie dann TV-System [Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t [Allgemeine Einrichtung] t [Beleuchtungs-LED] Bildschirmsystem t [Aus]. Sie können auch OPTIONS drücken und LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), dann [Beleuchtungs-LED] t [Aus] wählen.
  • Seite 100: Audio Out

    DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) KD-55X9005B: B Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares PCM, Dolby Digital) Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.) KD-79X9005B: 79 Zoll / 199,6 cm AUDIO OUT/ KD-65X9505B: 65 Zoll / 163,9 cm Audioausgang (Stereo-Miniklinke) KD-65X9005B: 65 Zoll / 163,9 cm Kopfhörerbuchse KD-55X9005B: 55 Zoll / 138,8 cm (unterstützt Subwooferausgang)
  • Seite 101: Anmerkungen Zu Funktionen Für Digitale Sender

    • Dieses Fernsehgerät unterstützt MHL 2 an HDMI IN 4/ mit Tischständer MHL und MHL 3 an HDMI IN 2/MHL. KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm Anmerkungen zu Funktionen für digitale KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm Sender KD-55X9005B: 149,4 ×...
  • Seite 102: Dlna®, Das Dlna-Logo Und Dlna

    Inc. Portions © UEI 2000 – 2013. • Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und Information zu Warenzeichen werden von Sony Corporation unter Lizenz • Die Begriffe HDMI und HDMI High- verwendet. Andere Markenzeichen und Definition Multimedia Interface und das...
  • Seite 104 65/55X9005B ......12 apenas nos modelos KD-79X9005B ..14 Resolução de problemas... . . 16 Problemas e soluções .
  • Seite 105: Informações De Segurança

    • Coloque o televisor numa superfície nivelada e estável, para • São necessárias duas ou mais pessoas (quatro ou mais pessoas evitar que caia e provoque ferimentos pessoais ou danos no no caso do KD-79X9005B) para transportar um televisor de televisor. grandes dimensões.
  • Seite 106: Cabo De Alimentação

    Situação: ou feridas:  Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e • Não utilize o televisor quando tiver as mãos molhadas, com a tampa retirada, ou com acessórios não recomendados pelo não por outros fornecedores.
  • Seite 107: Precauções

    Desligue o televisor e retire a ficha da tomada imediatamente se ou estilhaçar-se e provocar ferimentos. algum dos seguintes problemas ocorrer. Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação. Quando: ...
  • Seite 108: Eliminação Do Televisor

    Eliminação do televisor Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.
  • Seite 109: Colocar O Suporte De Fixação Para Mesas (Alternativa)

    Colocar o suporte de fixação para mesas (alternativa) Pode mudar o suporte de fixação para mesas da extremidade para a posição central consultando as instruções abaixo. KD-79/65/55X9005B Posição central KD-65X9505B Posição central Almofada 1,5 N∙m espessa {15 kgf∙cm} Almofada espessa 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 110: Soltando O Suporte De Mesa Da Tv

    Localização da braçadeira de cabos quando o • São necessárias duas ou mais pessoas (quatro ou suporte de fixação para mesas estiver instalado na mais pessoas para a KD-79X9005B) para transportar posição central. esta instalação. Localização da braçadeira de cabos quando o •...
  • Seite 111: Ocultar A Câmara

    Ocultar a câmara Caso não pretenda utilizar a câmara, oculte-a conforme ilustrado. KD-79/65/55X9005B Tampa da câmara KD-65X9505B...
  • Seite 112: Utilizar O Telecomando

    Iniciar o tutorial do Touchpad Utilizar o telecomando Carregue em HOME. Pode operar o televisor utilizando o telecomando Touchpad ou o telecomando de IR (infravermelhos) fornecidos. Telecomando Telecomando de Touchpad Infravermelhos Faça deslizar para selecionar [Ajuda] e, em seguida, carregue no touchpad. Nota •...
  • Seite 113: Ligar Outros Dispositivos

    Nota • Se a [Mudança automática de entrada (MHL)] estiver Ligar outros dispositivos configurada como [Ativar], o televisor muda automaticamente para HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/ Para obter mais informações acerca das MHL de outra entrada quando o dispositivo compatível com MHL está...
  • Seite 114: Instalar O Televisor Na Parede

    Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta.
  • Seite 115 • Utilize apenas uma chave de fendas para instalar o Acessório para montagem na parede. A utilização de outra ferramenta pode resultar num binário de aperto excessivo do Acessório para montagem na parede e em danos no televisor. Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 116: Apenas Nos Modelos Kd-79X9005B

    Prepare o televisor para o Suporte de parede antes de efectuar as ligações com o cabo. Para protecção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do televisor na parede seja realizada por profissionais qualificados. Não tente instalálo por si próprio.
  • Seite 117 Antes de instalar o suporte de parede, prenda o acessório para montagem na parede I (fornecido com o televisor) à parte de trás do televisor (para que fique paralelo à parede). Acessório para montagem na parede (I2) (mais longo) (fornecido com o televisor) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Acessório para montagem na...
  • Seite 118: Resolução De Problemas

    [Home (Menu)] ou [Opções] Se o problema persistir, contacte o seu agente para controlar o televisor. ou centro de assistência Sony e indique o Esqueceu a palavra-passe de [Bloqueio número de vezes que o Iluminação LED pisca a Parental].
  • Seite 119: Características Técnicas

    A iluminação LED está acesa.  Se não pretende acender a iluminação LED, pode Características técnicas apagá-la. Carregue em HOME e, em seguida, selecione Sistema [Parâmetros] t [Parâmetros do Sistema] t [Configuração Geral] t [Iluminação LED] t Sistema do ecrã [Desativar].
  • Seite 120: Audio Out

    Tomada digital ótica (PCM linear de dois canais, Dolby Digital) Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Aprox.) AUDIO OUT/ KD-79X9005B: 79 polegadas / 199,6 cm Saída de áudio (minitomada estéreo) KD-65X9505B: 65 polegadas / 163,9 cm Tomada para auscultadores KD-65X9005B: 65 polegadas / 163,9 cm (suporta saída de subwoofer)
  • Seite 121 MHL 3 para HDMI IN 2/MHL. com suporte de fixação para mesas Aviso para a função de televisão digital KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm • Todas as funções relativas à televisão KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 122 Bluetooth® são propriedade da Bluetooth • Os termos HDMI e HDMI High-Definition SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation Multimedia Interface e o logótipo HDMI está sob licença. Outras marcas comerciais são marcas comerciais ou marcas e nomes comerciais são propriedade dos...
  • Seite 124 CANDELE O ALTRE FIAMME solo KD-65X9505B, 65/55X9005B..12 solo KD-79X9005B ....14 LIBERE. Risoluzione dei problemi... . . 16 Le seguenti frasi integrano il manuale di Problemi e soluzioni.
  • Seite 125: Nota Importante

    • Sono necessarie due o più persone (quattro o più persone per sull'involucro di protezione quando si rimuove l'imballaggio del KD-79X9005B) per il trasporto di un set TV di grandi dimensioni. set TV. • Quando si trasporta il televisore manualmente, tenerlo come •...
  • Seite 126: Cavo Di Alimentazione

    Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni:  Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche.  Inserire completamente la spina nella presa di rete.
  • Seite 127: Periodi Di Inutilizzo

    • Se vengono visualizzati in modo continuo fermi immagine, è alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. possibile che si presenti un’immagine residua. Tale immagine Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il scompare dopo alcuni istanti. televisore da personale opportunamente qualificato.
  • Seite 128: Apparecchiature Opzionali

    Smaltimento del televisore • Non spruzzare acqua o detergente direttamente sul televisore. Potrebbe gocciolare verso la parte inferiore dello Trattamento del dispositivo schermo o altre parti esterne entrando nel elettrico o elettronico a fine vita televisore e causando danni al (applicabile in tutti i paesi funzionamento.
  • Seite 129: Fissaggio Del Supporto Da Tavolo (Alternativa)

    Fissaggio del supporto da tavolo (alternativa) È possibile spostare il supporto da tavolo dal bordo al centro rispettando le istruzioni riportate di seguito. KD-79/65/55X9005B Posizione centrale KD-65X9505B Posizione centrale Imbottitura 1,5 N∙m spessa {15 kgf∙cm} Imbottitura spessa 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 130: Raggruppamento Dei Cavi

    • Per eseguire l'installazione sono necessarie due o più da tavolo è fissato in posizione centrale. persone (quattro o più persone per KD-79X9005B). Posizione del morsetto dei cavi quando il supporto • Accertarsi che non siano presenti oggetti davanti al da tavolo è...
  • Seite 131: Nascondere La Fotocamera

    Nascondere la fotocamera Se non si desidera utilizzare la fotocamera, nasconderla come illustrato. KD-79/65/55X9005B copertura della fotocamera KD-65X9505B...
  • Seite 132: Uso Del Telecomando

    Lancio del tutorial del touchpad Uso del telecomando Premere HOME. È possibile controllare il televisore utilizzando il telecomando touchpad in dotazione oppure il telecomando IR (a infrarossi). Telecomando Telecomando touchpad Far scorrere il dito per selezionare [Guida], quindi premere il touchpad. Nota •...
  • Seite 133: Collegamento Di Altri Dispositivi

    Nota • Se [Cambio ingresso automatico (MHL)] è impostato Collegamento di altri su [Sì], il televisore passa automaticamente all’ingresso HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL da dispositivi qualunque altro ingresso quando alla presa HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL è collegato un dispositivo Per ulteriori informazioni sui collegamenti, MHL compatibile.
  • Seite 134: Installazione Del Televisore A Parete

    è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
  • Seite 135 Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 136: Solo Kd-79X9005B

    Preparare la TV per la staffa di montaggio a parete prima di effettuare i collegamenti dei cavi. Per ragioni di sicurezza e di protezione del prodotto, Sony raccomanda che l’installazione del televisore a parete sia effettuata da personale qualificato. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
  • Seite 137 Prima di installare la staffa di montaggio a parete, fissare i materiali per il montaggio a parete I (in dotazione con il televisore) al retro del televisore (per accertarsi che sia parallelo alla parete). Materiali per il montaggio a parete (I2) (più lungo) (in dotazione con il televisore) 1,5 N·m {15 kgf·cm}...
  • Seite 138: Risoluzione Dei Problemi

    [Home (menu)] o [Opzioni] per Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore controllare il televisore. o al centro servizi Sony comunicando il numero La password di [Blocco Programmi] è stata di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia dimenticata.
  • Seite 139: Caratteristiche Tecniche

    Impossibile connettersi a un router wireless tramite WPS. Caratteristiche tecniche  Se si utilizza la chiave di sicurezza WEP, selezionare [Rapida] t [Wi-Fi] t [Connetti con Sistema elenco di ricerca]. Quindi, selezionare il nome della rete (SSID) a cui ci si desidera connettere. Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Impossibile trovare il nome della rete...
  • Seite 140: Audio Out

    Dimensioni schermo (diagonale) Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, (Approssimative) modulo di accesso condizionale) KD-79X9005B: 79 pollici / 199,6 cm KD-65X9505B: 65 pollici / 163,9 cm Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di KD-65X9005B: 65 pollici / 163,9 cm connessione può variare a seconda delle KD-55X9005B: 55 pollici / 138,8 cm caratteristiche operative della rete.
  • Seite 141 • Il televisore integra MHL 2 per HDMI IN 4/MHL e MHL con supporto da tavolo 3 per HDMI IN 2/MHL. KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm Note sul funzionamento del televisore KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 142: Informazioni Sui Marchi

    ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance. • “Il logo Sony Entertainment Network” e “Sony Entertainment Network” sono marchi di Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link e il logo MHL sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di MHL Licensing, LLC.
  • Seite 143: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi...
  • Seite 144: Viktigt Meddelande

    HÅLLAS PÅ AVSTÅND FRÅN endast KD-79X9005B ....14 Felsökning......16 PRODUKTEN.
  • Seite 145: Säkerhetsinformation

    • Två personer eller flera (fyra personer eller flera för den faller ner och orsakar personskada eller skada på TV:n. KD-79X9005B) krävs för att transportera en stor TV-apparat. • Placera TV:n på en plats där den inte kan dras, tryckas eller •...
  • Seite 146: Förbjuden Användning

     Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. en person eller något föremål stöter in i  För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.
  • Seite 147: Säkerhetsföreskrifter

    • Tryck inte på och repa inte frontfiltret. Placera inte heller några om något av följande problem uppstår. föremål ovanpå denna TV-apparat. Bilden kan bli ojämn och Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få LCD-skärmen kan skadas. TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
  • Seite 148 Försiktighet vid hantering av fjärrkontrollen • Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -). • Använd inte olika typer av batterier tillsammans och blanda inte gamla och nya batterier. • Kassera batterier enligt gällande miljöbestämmelser. I vissa regioner kan särskilda bestämmelser gälla för kassering av batterier.
  • Seite 149: Montera Bordsstativet (Alternativ)

    Montera bordsstativet (alternativ) Du kan ändra läge på bordsstativet från kanten till mitten genom att följa anvisningarna nedan. KD-79/65/55X9005B Mellanläge KD-65X9505B Mellanläge Tjock 1,5 N∙m dyna {15 kgf∙cm} Tjock dyna 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 150: Ta Bort Bordsstativet Från Tv:n

    Anmärkning Placering av kabelklämman när bordsstativet är • Två eller fler personer (fyra personer eller fler för monterat i mittenläget. KD-79X9005B) behövs för att genomföra denna Placering av kabelklämman när bordsstativet är installation. monterat i kant- eller mittenläget. • Kontrollera så det inte finns några föremål framför Anmärkning...
  • Seite 151: Dölja Kamera

    Dölja kamera Om du inte skall använda kameran kan du dölja den som illustreras. KD-79/65/55X9005B Kamera skydd KD-65X9505B...
  • Seite 152: Använda Fjärrkontrollen

    Starta manualen för pekplattan Använda fjärrkontrollen Tryck på HOME. Det går att manövrera TV:n genom att använda medföljande pekplattefjärrkontroll eller infraröd fjärrkontroll (IR). Pekplattefjärrkontroll Infraröd fjärrkontroll Skjut för att välja [Hjälp], tryck sedan på pekplattan. Anmärkning • Pekplattefjärrkontroll kan endast användas efter att du registrerat den med TV:n.
  • Seite 153: Ansluta Andra Enheter

    Anmärkning • Om [Ändring av ljudingång (MHL)] är inställt till [På] Ansluta andra enheter växlar TV:n automatiskt till HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/MHL från annan ingång när en MHL-kompatibel Se i-Manual för mer information om enhet är ansluten till HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/ MHL-uttaget.
  • Seite 154: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Seite 155 • Använd endast en spårskruvmejsel för att montera väggfästets beslag. Om något annat verktyg används kan det leda till att väggfästets beslag spänns fast för hårt och skadar TV:n. På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 156: Endast Kd-79X9005B

    TV:n). Förbered TV:n för väggfästet innan kablarna ansluts. Sony rekommenderar av säkerhetsskäl och för att skydda produkten, att installationen av din TV på väggen utförs av kunniga personer. Försök inte installera den själv. • Följ anvisningarna som levereras med väggfästet för din modell. Experthjälp krävs för installation av denna TV, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt.
  • Seite 157 Innan väggfästet monteras ska väggfästets beslag I (medföljer TV:n) fästas på baksidan av TV:n (för att den ska sitta parallellt med väggen). Väggfästets beslag (I2) (längre) (medföljer TV:n) 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Väggfästets beslag (I1) (kortare) (medföljer TV:n) Anmärkning • Fäst väggmonteringstillbehöret när de ska monteras på TV:n. •...
  • Seite 158: Felsökning

    Fjärrkontrollen fungerar inte.  Felsökning Byt ut batterierna.  Din TV kan vara i SYNC-läge. Tryck på kontrollfältet (….) och skjut åt vänster/ När lysdioden blinkar, räkna hur många höger för att välja [SYNC MENU] tryck sedan på gånger den blinkar (intervallet är tre pekplattan.
  • Seite 159: Specifikationer

    Går inte att ansluta till en trådlös router med WPS. Specifikationer  Om du använder WEP-säkerhet, välj [Enkelt] t [Wi-Fi] t [Anslut via skanningslista]. Välj därefter System det nätverksnamn (SSID) som du vill ansluta till. Skärmsystem Kan inte hitta det nätverksnamn som krävs LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), för nätverksinställning.
  • Seite 160: Audio Out

    KD-65X9005B: B AUDIO OUT/ KD-55X9005B: B Ljudutgång (stereo mini jack) Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Cirka) Hörlursuttag KD-79X9005B: 79 tum / 199,6 cm (stöder Subwoofer-utmatning) KD-65X9505B: 65 tum / 163,9 cm 2 (HDD REC), KD-65X9005B: 65 tum / 163,9 cm USB HDD-enhetsport (endast...
  • Seite 161 Dimension (Cirka) (b × h × d) Anmärkningar om digital TV med bordsstativ • Funktioner avseende digital TV ( KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm fungerar endast i länder eller områden där KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 och H.264/ KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 162: Information Om Varumärken

    Information om varumärken • Bluetooth-ordmärket och -logotyperna® ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all • Orden HDMI och HDMI High-Definition användning av sådana märken av Sony Multimedia Interface, samt HDMI- Corporation sker under licens. Övriga logotypen är varumärken eller registrerade varumärken och varunamn tillhör deras...
  • Seite 164 UNDGÅ BRAND. Kun KD-79X9005B..... 14 Fejlfinding ......16 Problemer og løsninger .
  • Seite 165: Sikkerhedsoplysninger

    • Sørg for at bruge en kraftig snor, som kan holde til TV'ets vægt. Ventilation Bagsiden af TV'et • Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i kabinettet. • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre tilstrækkelig luftcirkulation.
  • Seite 166 Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset af autoriserede serviceteknikere. Placering: • Udendørs (i direkte sollys), på stranden, på et skib eller et andet fartøj, i et køretøj, på...
  • Seite 167: Forholdsregler

    øjnene, træthed eller utilpashed), når de ser 3D-videobilleder vinylmaterialer kan beskadige skærmens overflade og eller afspiller stereoskopiske 3D-spil. Sony anbefaler alle kabinetmaterialet. brugere at holde pause med jævne mellemrum, når de ser 3D- •...
  • Seite 168 Bortskaffelse af tv’et Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på...
  • Seite 169: Fastgørelse Af Tv-Fod (Alternativ)

    Fastgørelse af tv-fod (alternativ) Du kan ændre tv-foden fra kanten til midterpositionen ved at følge instruktionerne nedenfor. KD-79/65/55X9005B Midterposition KD-65X9505B Midterposition Tyk pude 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Tyk pude 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 170: Samling Af Kablerne

    Bemærk Placering af kabelklemme, når Tv-foden er monteret • Der kræves to eller flere personer (fire eller flere i midterposition. personer for KD-79X9005B) til at udføre denne Placering af kabelklemme, når Tv-foden er monteret installation. ved kanten eller midterposition. • Sørg for, at der ikke står noget foran TV'et.
  • Seite 171: Sådan Skjules Kameraet

    Sådan skjules kameraet Hvis du ikke ønsker at bruge kameraet – skjul det som vist på tegningen. KD-79/65/55X9005B Kamera dæksel KD-65X9505B...
  • Seite 172: Brug Af Fjernbetjening

    Start af touchpad-vejledning Brug af fjernbetjening Tryk på HOME. Du kan betjene TV'et med den medfølgende touchpad-fjernbetjening eller IR- (infrarøde) fjernbetjening. Touchpad- fjernbetjening fjernbetjening Skub for at vælge [Hjælp], og tryk derefter på din touchpad. Bemærk • Touchpad-fjernbetjeningen kan kun bruges efter registrering med TV'et.
  • Seite 173: Tilslutning Af Andre Enheder

    Bemærk • Hvis [Automatisk ændring af indgang (MHL)] er Tilslutning af andre enheder indstillet til [Til], skifter tv'et automatisk til HDMI IN 2/ MHL eller HDMI IN 4/MHL fra en anden indgang, når Se i-Manual for flere oplysninger om en MHL-kompatibel enhed er tilsluttet HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/MHL-stikket.
  • Seite 174: Vægmontering Af Tv'et

    Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
  • Seite 175 • Der må kun bruges en skruetrækker med lige kærv til at montere vægmonteringsanordningen. Hvis der anvendes et andet værktøj, kan TV'et blive beskadiget på grund af for højt tilspændingsmoment på vægmonteringsanordningen. Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 176: Kun Kd-79X9005B

    8 (Sådan fjernes tv-foden fra tv'et). Klargør tv'et til beslaget til vægophængning, inden ledningerne tilsluttes. Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at vægmonteringen af TV'et udføres af autoriserede fagfolk. Forsøg ikke at montere det selv.
  • Seite 177 Før montering af beslag til vægmontering fastgøres vægmonteringsanordningen I (følger med tv'et) bag på tv'et (for at gøre det parallelt med væggen). Vægmonteringsanordning (I2) (længere) (følger med tv'et) 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Vægmonteringsanordning (I1) (kortere) (følger med tv'et) Bemærk • Sørg for at fastgøre vægmonteringsanordningen ved fastgørelse til TV'et. •...
  • Seite 178: Fejlfinding

    (interval på tre sekunder). Tryk på / på TV for at slukke det, træk netledningen Video eller lyd fryser, skærmen er tom eller ud, og informer forhandleren eller et Sony- tv'et reagerer ikke på tv'ets eller servicecenter om problemet.
  • Seite 179: Specifikationer

    Kan ikke finde det krævede netværksnavn i netværksopstillingen. Specifikationer  Vælg [[Manuel indtastning]] og tryk på for at indtaste netværksnavnet. System Panelsystem LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tv-system Analog: Afhænger af dit valgte land/område: B/G, D/K, L, I, M Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satellit: DVB-S/DVB-S2 Farve/videosystem...
  • Seite 180: Audio Out

    KD-65X9005B: B AUDIO OUT/ KD-55X9005B: B Lydudgang (stereo-minijack-stik) Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.) Høretelefonstik KD-79X9005B: 79 tommer / 199,6 cm (understøtter subwooferudgang) KD-65X9505B: 65 tommer / 163,9 cm 2 (HDD REC), KD-65X9005B: 65 tommer / 163,9 cm USB HDD-enhedsport (kun 2), USB-port KD-55X9005B: 55 tommer / 138,8 cm Strømforbrug...
  • Seite 181 Mål (Ca.) (b × h × d) • Funktioner i forbindelse med digitalt TV Inkl. tv-fod KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm ) fungerer kun i lande eller områder, KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm hvor der udsendes i DVB-T/DVB-T2 KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 182: Oplysninger Om Varemærker

    • Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører registrerede varemærker for HDMI Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse Licensing LLC i USA og andre lande. af sådanne mærker anvendes af Sony • DLNA®, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED® Corporation under licens. Andre er varemærker, servicemærker eller varemærker og handelsnavne tilhører...
  • Seite 184: Tärkeä Huomautus

    Television asennus seinälle ... 12 vain KD-65X9505B, 65/55X9005B..12 vain KD-79X9005B ....14 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Vianetsintä...
  • Seite 185: Turvallisuus-Ohjeet

    • Vähintään kaksi ihmistä (vähintään neljä ihmistä mallille • Aseta TV tukevalla, tasaiselle alustalle, ettei se putoa ja aiheuta KD-79X9005B) vaaditaan suurten televisioiden kuljettamiseen. henkilövahinkoja tai vahingoita TV:tä. • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan • Asenna televisio paikkaan, jossa sitä ei voida vetää, työntää tai mukaisesti.
  • Seite 186: Lasten Turvallisuus

    Asennus seinälle Kielletyt sijoituspaikat: 30 cm • Ulkotilat (suora auringonpaiste), merenranta, laiva tai muu alus, ajoneuvon sisätilat, terveydenhoitolaitokset, epävakaa sijoituspaikka, altistus vedelle, sateelle, kosteudelle tai savulle. 10 cm 10 cm • Jos televisio sijoitetaan kylpylän tai kuuman lähteen pukuhuoneeseen, rikkihöyryt jne. voivat vahingoittaa televisiota.
  • Seite 187: Varotoimenpiteet

    • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, • Älä paina tai raaputa näytön pintaa äläkä laita mitään esineitä varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa television päälle. Kuva voi muuttua epätasaiseksi tai LCD-näyttö voi vahingoittua.
  • Seite 188 Television käytöstäpoisto ja hävittäminen Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa) Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä...
  • Seite 189: Pöytäjalustan Kiinnittäminen

    Pöytäjalustan kiinnittäminen (vaihtoehto) Voit vaihtaa pöytäjalustan reuna-asennosta keskiasentoon alla olevien ohjeiden mukaan. KD-79/65/55X9005B Keskiasento KD-65X9505B Keskiasento Paksu 1,5 N∙m pehmuste {15 kgf∙cm} Paksu pehmuste 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 190: Pöytäjalustan Irrotus Televisiosta

    Johtopidikkeen sijainti, kun pöytäjalusta on • Tämän asennuksen toteutukseen tarvitaan vähintään kiinnitetty keskiasentoon. kaksi henkilöä (Vähintään neljä henkilöä mallissa Johtopidikkeen sijainti, kun pöytäjalusta on KD-79X9005B). kiinnitetty reuna- tai keskiasentoon. • Tarkista, ettei television edessä ole mitään esineitä tai Huomautus esteitä.
  • Seite 191: Kameran Piilottaminen

    Kameran piilottaminen Jos ette halua käyttää kameraa, voitte piilottaa sen alla mainituilla tavoilla. KD-79/65/55X9005B Kameran peite KD-65X9505B...
  • Seite 192: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Touchpad-opetusohjelman Kaukosäätimen käyttäminen käynnistäminen Voit käyttää TV:tä toimitetulla Touchpad- kaukosäätimellä tai infrapunakaukosäätimellä. Paina HOME. Touchpad- Infrapunakaukosäädin kaukosäädin Pyyhkäise valitaksesi [Ohje] ja paina sitten ohjauslevyä. Huomautus • Touchpad-kaukosäädintä voidaan käyttää vasta sitten, kun se on rekisteröity TV:n kanssa. Voit rekisteröidä Touchpad-kaukosäätimen painamalla HOME ja valitsemalla sitten [Asetukset] t [Järjestelmäasetukset] t [Touchpad-kaukosäätimen...
  • Seite 193: Muiden Laitteiden Liittäminen

    Huomautus • Jos [Autom. tulon vaihtaminen (MHL)] -asetuksena on Muiden laitteiden liittäminen [Päällä], televisio vaihtaa automaattisesti HDMI IN 2/ MHL- tai HDMI IN 4/MHL-tuloon toisesta tulosta, kun Lisätietoja liitännöistä on annettu i-Manual- MHL-yhteensopiva laite liitetään HDMI IN 2/MHL- tai HDMI IN 4/MHL-liitäntään. Toiminnon [Autom. tulon käyttöohjeessa.
  • Seite 194: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Seite 195 *Joitakin television takana olevia liitäntöjä ei voida käyttää, kun käytetään superohutta asennusta. Huomautus • Muista kiinnittää seinäasennuskiinnike, kun ne kiinnitetään televisioon. • Käytä vain talttakärkistä ruuviavainta seinäasennuskiinnikkeen asentamiseen. Jonkin muun työkalun käyttämisestä voi seurata seinäasennuskiinnikkeen kiristäminen liikaa ja TV:n vaurioituminen. Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 196: Vain Kd-79X9005B

    Katso sivu 8 (Pöytäjalustan irrotus televisiosta). Kiinnitä televisio seinäasennuskiinnittimeen ennen kuin liität kaapelit. Tuotteen suojaamiseksi ja turvallisuussyistä Sony suosittelee ehdottomasti, että television seinäasennus annetaan pätevien ammattilaisten tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse. • Noudata oman mallisi mukana toimitetun seinäasennuskiinnittimen ohjeita. Tämän television asentaminen edellyttää...
  • Seite 197 Kiinnitä ennen seinäasennuskiinnittimen asennusta seinäasennuskiinnike I (toimitetaan television mukana) television taakse (jotta se tulee seinän suuntaisesti). Seinäasennuskiinnike (I2) (pidempi) (toimitetaan television mukana) 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Seinäasennuskiinnike (I1) (lyhyempi) (toimitetaan television mukana) Huomautus • Muista kiinnittää seinäasennuskiinnike, kun ne kiinnitetään televisioon. •...
  • Seite 198: Vianetsintä

    [Home (valikko)] tai [Vaihtoehdot] television ohjaamiseksi. Vianetsintä [Katselun esto] -salasana on unohtunut. Kun valaistuksen LED vilkkuu punaisena,  Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy aina laske kuinka monta kertaa se välähtää oletusarvoisen PIN-koodin 9999.) (3 sekunnin välein). Television kehys lämpenee. Jos valaistuksen LED vilkkuu punaisena, nollaa TV ...
  • Seite 199: Tekniset Tiedot

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tukevat 4K-tarkkuutta) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Tekniset tiedot 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Järjestelmä...
  • Seite 200: Muita Tietoja

    Mitat (Noin) (l × k × s) Käytön ilmankosteus 10 % – 80 % RH (ei-kondensoiva) pöytäjalustan kanssa KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm Virta ja muut KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm Käyttöjännite KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm KD-55X9005B: 149,4 ×...
  • Seite 201 Sony • Tehonkulutus kasvaa, kun porttitoistin on liitetty Corporationin tuotemerkkejä. televisioon. • TrackID on Sony Mobile Communications • Tämä TV-vastaanotin sisältää MHL 2 -yhteyden HDMI IN 4/MHL:lle ja MHL 3 -yhteyden HDMI IN 2/MHL:lle. AB:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki.
  • Seite 202 • Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013. • Bluetooth®-sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. • DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
  • Seite 204: Viktig Merknad

    KD-65X9505B, 65/55X9005B ..12 ILD HOLDES BORTE FRA kun KD-79X9005B ..... 14 DETTE PRODUKTET TIL Feilsøking .
  • Seite 205: Sikkerhets-Informasjon

    • Ventilasjonsåpningene må aldri tildekkes, og du må aldri stikke gjenstander inn i kabinettet. • La det være plass rundt TV-apparatet, som vist under. • Det anbefales på det sterkeste at du bruker en veggmonteringsbrakett som er godkjent av Sony for å oppnå tilstrekkelig luftsirkulasjon.
  • Seite 206: Barns Sikkerhet

    • Ikke installer TV-en slik at den stikker ut i  Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre et åpent rom. En person eller gjenstand leverandører.
  • Seite 207: Forholdsregler

    3D-videobilder eller spiller elektromagnetisk stråling, borte fra TV-apparatet. Ellers kan stereoskopiske 3D-spill. Sony anbefaler at alle seere tar bildet forvrenges og/eller det oppstår en støyende lyd. regelmessige pauser mens de ser på 3D-videobilder eller spiller •...
  • Seite 208: Avhending Av Tv-Apparatet

    Avhending av TV-apparatet Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr.
  • Seite 209: Feste Bordstativet (Alternativ)

    Feste bordstativet (alternativ) Du kan endre bordstativet fra kanten til midtre posisjon mens du henviser til instruksjonene under. KD-79/65/55X9005B Midtre posisjon KD-65X9505B Midtre posisjon Tykk pute 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Tykk pute 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 210: Demontere Bordstativet Fra Tv-En

    Merknader Kabelklemmens plassering når bordstativet er festet • To eller flere personer (fire eller flere personer for i midtre posisjon. KD-79X9005B) er nødvendig for å utføre denne Kabelklemmens plassering når bordstativet er festet til kanten eller i midtre posisjon. installasjonen.
  • Seite 211: Skjule Kameraet

    Skjule kameraet Hvis du ikke ønsker å bruke kameraet kan du skjule det som illustert. KD-79/65/55X9005B Kamera deksel KD-65X9505B...
  • Seite 212: Bruke Fjernkontrollen

    Starte veiledningen for styreplaten Bruke fjernkontrollen Trykk på HOME. Du kan betjene TV-en ved å bruke fjernkontrollen med styreflate som medfølger eller en IR-fjernkontroll (infrarød). Fjernkontroll med styreflate fjernkontroll Skyv opp/ned for å velge [Hjelp], trykk deretter på styreflaten. Merknader •...
  • Seite 213: Koble Til Andre Enheter

    Merknader • Hvis [Automatisk endring av inngang (MHL)] er stilt Koble til andre enheter inn til [På], bytter TV-en automatisk til HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/MHL fra en annen inngang når en Mer informasjon om tilkobling finnes i i-Manual. MHL-kompatibel enhet er koblet til HDMI IN 2/MHL- eller HDMI IN 4/MHL-kontakten.
  • Seite 214: Montere Tv-En På Veggen

    KD-65X9505B, 65/55X9005B Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -entreprenører: Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
  • Seite 215 • Pass på at du fester veggmonteringsfestet godt når du setter det på TV-en. • Bruk kun en flat skrutrekker til å installere veggmonteringsfestet. Bruk av et annet verktøy kan føre til overstramming av veggmonteringsfestet og skade på TV-en. Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV-modellen din finnes på denne nettsiden: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 216: Kun Kd-79X9005B

    TV-en). Gjør TV-en klar for veggmonteringsbraketten før du kobler til kabler. Av hensyn til sikkerheten og produktets beskyttelse, anbefaler Sony sterkt at installasjon av TV- en på veggen utføres av kvalifiserte profesjonelle montører. Ikke forsøk å installere den selv. • Følg instruksjonene som fulgte med veggmonteringsbraketten for modellen din. Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å...
  • Seite 217 Før du monterer veggmonteringsbraketten, fester du veggmonteringsfestet I (inkludert med TV-en) på baksiden av TV-en (for å gjøre den parallell med veggen). Veggmonteringsfeste (I2) (lenger) (inkludert med TV-en) 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Veggmonteringsfeste (I1) (kortere) (inkludert med TV-en) Merknader • Pass på at du fester veggmonteringsfestet godt når du setter det på TV-en. •...
  • Seite 218: Feilsøking

    Du kan kjenne denne varmen når du legger Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren hånden der. eller Sony servicesenter med antall ganger Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller sekunder). Trykk på / på TV-en for å slå den TV-en svarer ikke på...
  • Seite 219: Spesifikasjoner

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (støtter 4K-oppløsning) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Spesifikasjoner 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ System 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ 24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-formater...
  • Seite 220 Mål (Ca.) (b × h × d) Driftsluftfuktighet 10% - 80% relativ fuktighet (ikke-kondenserende) med bordstativ KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm Strøm og annet KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm Strømkrav KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm KD-55X9005B: 149,4 ×...
  • Seite 221 MPEG-4 AVC)- kabelservice. Vennligst som tilhører Wi-Fi Alliance. opplys din lokale forhandler dersom du • "Sony Entertainment Network-logo" og kan motta et DVB-T/DVB-T2-signal der du "Sony Entertainment Network" er bor eller spør kabeltilbyderen om dennes varemerker for Sony Corporation.
  • Seite 222 • Varemerket og logoen Bluetooth® tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette merket av Sony Corporation er under lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere. • DiSEqC™ er et varemerke for EUTELSAT. Denne TV-en støtter DiSEqC 1.0.
  • Seite 224: Ważna Uwaga

    65/55X9005B ......12 tylko model KD-79X9005B ....14 Rozwiązywanie problemów .
  • Seite 225: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Ustaw telewizor na stabilnej, równej powierzchni tak, aby • Co najmniej dwie osoby (cztery lub więcej w przypadku uniknąć ryzyka jego przewrócenia i spowodowania obrażeń KD-79X9005B) są wymagane w celu przetransportowania ciała lub uszkodzenia telewizora. dużego telewizora. • Zainstaluj telewizor w miejscu, w którym nie może być...
  • Seite 226: Przewód Zasilający

     Należy używać wyłącznie przewodów zasilających • Nie należy instalować telewizora w miejscach narażonych na dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. działanie wyższych temperatur, takich jak miejsca bezpośrednio  Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda oświetlane przez promienie słońca, położone w pobliżu...
  • Seite 227: Środki Ostrożności

    Nie jest Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego to oznaką uszkodzenia telewizora. Zjawiska te zanikają w miarę firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wzrostu temperatury. wykwalifikowanego serwisanta.
  • Seite 228: Urządzenia Dodatkowe

    Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/ Utylizacja telewizora obudową odbiornika TV i ich czyszczenie Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Europejskiej i w pozostałych Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu krajach europejskich stosujących odbiornika, należy postępować...
  • Seite 229: Montaż Podstawy (Metoda Alternatywna)

    Montaż podstawy (metoda alternatywna) Możesz przemieścić podstawę z położenia na krawędzi do położenia środkowego, wykonując poniższe instrukcje. KD-79/65/55X9005B Pozycja środkowa KD-65X9505B Pozycja środkowa Gruba 1,5 N∙m poduszka {15 kgf∙cm} Gruba poduszka 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 230: Odłączanie Podstawy Od Tv

    • Instalację muszą przeprowadzić co najmniej dwie przymocowana na środku. osoby (co najmniej cztery w przypadku modelu Lokalizacja obejmy na kable, gdy podstawa jest KD-79X9005B). przymocowana przy krawędzi lub na środku. • Upewnij się, że przed telewizorem nie ma żadnych Uwaga obiektów.
  • Seite 231: Ukrywanie Kamery

    Ukrywanie kamery Jeśli nie chcesz używać kamery, ukryj ją zgodnie z poniższym obrazkiem. KD-79/65/55X9005B Osłona kamery KD-65X9505B...
  • Seite 232: Używanie Pilota Zdalnego Sterowania

    Uruchamianie samouczka panelu Używanie pilota zdalnego dotykowego sterowania Naciśnij przycisk HOME. Możesz obsługiwać telewizor za pomocą dostarczonego panelu dotyk. zdalnego ster. lub pilota zdalnego sterowania na podczerwień. Panel dotyk. Pilot podczerwieni zdalnego ster. zdalnego sterowania Przesuń, aby wybrać [Pomoc], następnie naciśnij panel dotykowy. Uwaga •...
  • Seite 233: Podłączanie Innych Urządzeń

    Uwaga • Jeśli opcja [Automatyczna zmiana wejścia (MHL)] jest Podłączanie innych urządzeń ustawiona na [Wł.], telewizor automatycznie przełącza się na wejście HDMI IN 2/MHL lub HDMI IN Informacje o sposobie łączenia znajdują się w 4/MHL z innego wejścia w przypadku podłączenia urządzenia zgodnego ze standardem MHL do gniazda instrukcji i-Manual.
  • Seite 234: Montaż Telewizora Na Ścianie

    ścianie. tylko model KD-65X9505B, 65/55X9005B Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Seite 235 • Pamiętaj, aby montując do telewizora wspornik do montażu na ścianie, przykręcić go odpowiednio. • W celu zamontowania przystawki ściennej należy użyć wyłącznie płaskiego śrubokręta. Użycie innego narzędzia może spowodować zbyt mocne dokręcenie przystawki ściennej i uszkodzenie telewizora. Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 236: Tylko Model Kd-79X9005B

    8 (odłączanie podstawy od TV). Przed podłączeniem przewodów należy przygotować telewizor do zamontowania uchwytu ściennego. Ze względu na bezpieczeństwo produktu oraz użytkownika firma Sony zaleca, aby montaż telewizora na ścianie był wykonywany przez wykwalifikowanych monterów. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Seite 237 Przed zamontowaniem uchwytu ściennego zamocować przystawkę ścienną I (dostarczoną z telewizorem) z tyłu telewizora (tak, aby uzyskać powierzchnię równoległą do ściany). Przystawka ścienna (I2) (dłuższy) (dostarczona z telewizorem) 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Przystawka ścienna (I1) (krótszy) (dostarczona z telewizorem) Uwaga •...
  • Seite 238: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z wybierz opcję [Sterowanie telewizorem] i opcję przedstawicielem lub punktem serwisowym [Główne (menu)] lub [Opcje]. firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda Nie pamiętasz hasła funkcji [Ochrona przed podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi dziećmi]. trzy sekundy). Nacisnąć przycisk / na ...
  • Seite 239: Dane Techniczne

    Dane techniczne System System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED Brak możliwości połączenia z routerem System TV bezprzewodowym poprzez WPS. Analogowy: W zależności od zaznaczonego  W przypadku stosowania zabezpieczenia WEP kraju/obszaru: B/G, D/K, L, I, M wybierz [Podstawowy] t [Wi-Fi] t [Połącz — Cyfrowy: DVB-T/DVB-C lista wyszukiwania].
  • Seite 240: Audio Out

    PCM, Dolby Digital) KD-55X9005B: B AUDIO OUT/ Wielkość ekranu (mierzona po przekątnej) (Ok.) Wyjście audio (minijack stereo) KD-79X9005B: 79 cali / 199,6 cm Gniazdo słuchawek KD-65X9505B: 65 cali / 163,9 cm (obsługuje wyjście subwoofera) KD-65X9005B: 65 cali / 163,9 cm...
  • Seite 241 Wymiary (Ok.) (szer. × wys. × gł.) Informacje dotyczące funkcji Telewizji z podstawą Cyfrowej KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm • Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm Cyfrowej ( ) dostępne są...
  • Seite 242 • Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych • DLNA®, logo DLNA oraz DLNA CERTIFIED® znaków przez Sony Corporation odbywa się są znakami towarowymi, znakami usług na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy lub znakami certyfikacji podmiotu Digital towarowe należą...
  • Seite 244 KD-65X9505B, 65/55X9005B ..12 pouze KD-79X9005B....14 Řešení problémů ....16 Problémy a řešení.
  • Seite 245: Bezpečnostní Informace

    • K přepravě velkého televizoru je potřeba dvou nebo více lidí zásuvky. (čtyř a více osob u KD-79X9005B). • Umístěte TV na stabilní rovný povrch tak, aby nemohlo dojít k • Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže.
  • Seite 246: Síťový Kabel

    úrazu elektrickým proudem, • Neinstalujte televizor tak, aby vyčníval do poškození anebo zranění. volného prostoru. Mohlo by dojít ke  Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných zranění nebo k poškození televizoru, dodavatelů. kdyby do něj narazil člověk nebo nějaký...
  • Seite 247: Upozornění

    Pokud dojde k následujícímu problému, vypněte televizor a okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky. Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o kabelu ze zásuvky. prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem. Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy Když:...
  • Seite 248 Likvidace televizoru Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
  • Seite 249: Připojení Stolního Stojanu

    Připojení stolního stojanu (Alternativní) Stolní stojan můžete z rohové do prostřední polohy změnit podle pokynů uvedených níže. KD-79/65/55X9005B Prostřední poloha KD-65X9505B Prostřední poloha Silná 1,5 N∙m vycpávka {15 kgf∙cm} Silná vycpávka 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 250: Spojování Kabelů

    Umístění svorky na kabely, když je stolní stojan • K instalaci je potřeba dvou nebo více lidí (čtyř a více umístěn ve střední poloze. osob u KD-79X9005B). Umístění svorky na kabely, když je stolní stojan • Dbejte na to, aby se před televizorem nenacházely umístěn v krajní...
  • Seite 251: Ukrytí Kamery

    Ukrytí kamery Jestliže si nepřejete používat kameru, ukryjte ji dle obrázku. KD-79/65/55X9005B Kryt kamery KD-65X9505B...
  • Seite 252: Používání Dálkového Ovládání

    Spuštění výukového programu pro Používání dálkového ovládání touchpad TV můžete ovládat pomocí dodaného dálkového ovládání Touchpad nebo pomocí IR Stiskněte tlačítko HOME. (infračerveného) dálkového ovládání. Dálkového ovládání Infračervené Touchpad dálkové ovládání Posunutím zvolte [Nápověda], potom stiskněte touchpad. Poznámka • Dálkové ovládání Touchpad lze používat pouze po jeho registraci s TV.
  • Seite 253: Připojení Ostatních Zařízení

    Poznámka • Pokud je volba [Změna auto. vstupu (MHL)] nastavena Připojení ostatních zařízení na [Zap], televizor automaticky přepne z jiného vstupu na HDMI IN 2/MHL nebo HDMI IN 4/MHL, když Více informací o připojení naleznete v příručce ke konektoru jack HDMI IN 2/MHL nebo HDMI IN 4/ MHL připojíte zařízení...
  • Seite 254: Montáž Televizoru Na Zeď

    Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
  • Seite 255 • Při montáži příslušenství pro montáž na zeď používejte výhradně šroubovák s plochou hlavou. Použití jiného nástroje by mohlo mít na následek nadměrné utažení příslušenství pro montáž na zeď a poškození TV. Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 256: Pouze Kd-79X9005B

    8 (Odpojení stolního stojanu od televizoru). Připevněte televizor k nástěnnému držáku před tím, než zapojíte kabely. Společnost Sony důrazně doporučuje, aby s ohledem na ochranu produktu a z bezpečnostních důvodů montáž televizoru na zeď prováděli kvalifikovaní profesionálové. Nepokoušejte se provádět montáž...
  • Seite 257 Před instalací nástěnného držáku připevněte k zadní části televizoru příslušenství pro montáž na zeď I (dodané s televizorem) (tak, aby bylo vodorovně se zdí). Příslušenství pro montáž na zeď (I2) (delší) (dodané s televizorem) 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Příslušenství pro montáž na zeď (I1) (kratší) (dodané...
  • Seite 258: Řešení Problémů

    Když používáte IR dálkové ovládání, stiskněte Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého SYNC MENU, zvolte [Ovládání televizoru], potom prodejce nebo na servisní středisko Sony a zvolte [Home (Menu)] nebo [Možnosti] pro uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla ovládání televizoru.
  • Seite 259: Specifikace

    Připojení k bezdrátovému routeru prostřednictvím WPS není možné. Specifikace  Pokud používáte zabezpečení WEP, zvolte [Jednoduchý] t [Wi-Fi] t [Připojit pomocí Systém seznamu sítí]. Potom zvolte název sítě (SSID), ke které se chcete připojit. Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), V síťovém nastavení...
  • Seite 260: Audio Out

    KD-55X9005B: B Digitální optický konektor jack (dvoukanálový lineární PCM, Dolby Digital) Velikost obrazovky (úhlopříčka) (Přibl.) KD-79X9005B: 79 palců / 199,6 cm AUDIO OUT/ KD-65X9505B: 65 palců / 163,9 cm Audio výstup (stereofonní mini jack konektor) KD-65X9005B: 65 palců / 163,9 cm Konektor sluchátek...
  • Seite 261 • Když k televizoru připojíte replikátor portů, zvýší se jeho spotřeba energie. KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm • Tento televizor obsahuje MHL 2 pro HDMI IN 4/MHL a KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm MHL 3 pro HDMI IN 2/MHL.
  • Seite 262 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL jsou obchodní...
  • Seite 264: Dôležité Upozornenie

    65/55X9005B ......12 len model KD-79X9005B ....14 Riešenie problémov .
  • Seite 265: Informácie O Bezpečnosti

    • Na prepravu veľkého televízora sú potrebné dve alebo viac osôb televízny prijímač. (štyri alebo viac osôb v prípade modelu KD-79X9005B). • Televízny prijímač nainštalujte na miesto, odkiaľ ho nemožno • Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené...
  • Seite 266: Sieťový Kábel

    Počas elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: búrky odpojte televízny prijímač od sieťovej zásuvky a od  Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie antény. od iných dodávateľov. • TV prijímač neinštalujte tak, aby trčal do ...
  • Seite 267: Preventívne Pokyny

    3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie • Počas čistenia alebo údržby netlačte na reproduktory veľkou očí, únava či nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby silou, aby nedošlo k ich poškodeniu. si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier dopriali pravidelné...
  • Seite 268 Likvidácia televízneho prijímača Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu) Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
  • Seite 269: Montáž Stolového Stojana

    Montáž stolového stojana (alternatíva) Stolový stojan môžete vymeniť z krajnej do stredovej polohy podľa pokynov uvedených nižšie. KD-79/65/55X9005B Stredná poloha KD-65X9505B Stredná poloha Hrubý 1,5 N∙m vankúš {15 kgf∙cm} Hrubý vankúš 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 270: Zviazanie Káblov

     Poznámka • Túto inštaláciu musia vykonávať dve alebo viaceré Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan osoby (v prípade modelu KD-79X9005B štyri alebo pripevnený v strednej polohe. viaceré osoby). Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan • Pred televízny prijímačom sa nesmú nachádzať...
  • Seite 271: Skrytie Kamery

    Skrytie kamery Ak nechcete kameru používať skryte ju, ako je to znázornené na obrázku. KD-79/65/55X9005B Kryt kamery KD-65X9505B...
  • Seite 272: Používanie Diaľkového Ovládača

    Spustenie kurzu k touchpadu Používanie diaľkového ovládača Stlačte tlačidlo HOME. TV prijímač môžete ovládať pomocou dodaného diaľkového ovládača touchpad alebo infračerveného (IR) diaľkového ovládača. Diaľkový ovládač Infračervený touchpad diaľkový ovládač Posunutím vyberte položku [Pomocník] a potom stlačte touchpad. Poznámka • Diaľkový ovládač touchpad možno používať až po registrácii v TV prijímači.
  • Seite 273: Pripojenie Ďalších Zariadení

    Poznámka • Ak je položka [Automatická zmena vstupu (MHL)] Pripojenie ďalších zariadení nastavená na možnosť [Zap.], televízny prijímač sa po pripojení zariadenia kompatibilného s technológiou Ďalšie informácie o prípojkách nájdete v návode MHL ku konektoru HDMI IN 2/MHL alebo HDMI IN 4/ MHL automaticky prepne z iného vstupu na vstup i-Manual.
  • Seite 274: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    KD-65X9505B, 65/55X9005B Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami. Pre predajcov a dodávateľov Sony: Počas montáže, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú...
  • Seite 275 • Na inštaláciu montážneho nástavca na stenu používajte len skrutkovač s plochou hlavou. Použitie iného nástroja môže mať za následok nadmerné utiahnutie montážneho nástavca na stenu a poškodenie televízneho prijímača. Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 276: Len Model Kd-79X9005B

    Pozrite si stranu 8 (demontáž stolového stojana z televízora). Pred pripojením káblov pripravte televízor na montáž montážnej konzoly na stenu. Spoločnosť Sony dôrazne odporúča pre ochranu produktu a z bezpečnostných dôvodov zveriť upevnenie televízneho prijímača na stenu kvalifikovaným odborníkom. Nepokúšajte sa televízny prijímač...
  • Seite 277 Pred montážou montážnej konzoly na stenu pripevnite montážny nástavec na stenu I (dodáva sa s TV prijímačom) k zadnej časti TV prijímača (aby bol rovnobežne so stenou). Montážny nástavec na stenu (I2) (dlhšie) (dodáva sa s TV prijímačom) 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Montážny nástavec na stenu (I1) (kratšie) (dodáva sa s TV prijímačom)
  • Seite 278: Riešenie Problémov

    [Domov (ponuka)] alebo položku prijímač. [Možnosti]. Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu Zabudnuté heslo [Rodičovský zámok]. alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a  Zadajte kód PIN 9999. (Kód PIN 9999 bude prijatý uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED vždy.) (časový...
  • Seite 279: Technické Parametre

    Pripojenie k bezdrôtovému smerovaču použitím funkcie WPS zlyhalo. Technické parametre  Ak používate zabezpečenie WEP, vyberte položky [Jednoduché] t [Wi-Fi] t [Pripojiť zo zoznamu Systém vyhľadávania]. Potom vyberte názov siete (SSID), ku ktorej sa chcete pripojiť. Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Názov požadovanej siete sa v nastavení...
  • Seite 280: Audio Out

    AUDIO OUT/ Rozmery obrazovky (merané diagonálne) Výstup Audio (stereofónny kolíkový minikonektor) (Približne) Konektor pre slúchadlá KD-79X9005B: 79 palcov / 199,6 cm (podporuje výstup subwoofera) KD-65X9505B: 65 palcov / 163,9 cm 2 (HDD REC), KD-65X9005B: 65 palcov / 163,9 cm Port zariadenia USB HDD (iba...
  • Seite 281 • Keď je k televíznemu prijímaču pripojený replikátor portov, príkon je vyšší. KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm • Tento televízny prijímač disponuje rozhraním MHL 2 KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm pre vstup HDMI IN 4/MHL a rozhraním MHL 3 pre KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 282: Informácie O Ochranných Známkach

    ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL sú...
  • Seite 284: Fontos Figyelmeztetés

    TERMÉKTŐL. csak KD-79X9005B ....14 Hibaelhárítás ..... . 16 Problémák és megoldások .
  • Seite 285: Biztonsági Előírások

    • Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait, illetve ne tegyen A TV hátulnézete semmit a készülékbe. • Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék körül. • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében.
  • Seite 286 Hálózati csatlakozóvezeték A tûz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a hálózati csatlakozóvezetéket az alábbi utasításoknak megfelelően használja:  Csak a Sony által gyártott hálózati csatlakozóvezetéket használjon, ne használja más gyártókét. Alkalom:  Ütközésig tolja a csatlakozódugaszt a hálózati aljzatba.
  • Seite 287: Óvintézkedések

    és a készülékház felületét. túlerőltetését, fáradását vagy émelygést) tapasztalhatnak. A • A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében javasoljuk a Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a szellőzőnyílások rendszeres porszívózását. térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson •...
  • Seite 288 Az egység vezeték nélküli funkciója • Ne használja a készüléket egészségügyi berendezések (szívritmusszabályozó stb.) közelében, mert ilyen esetben ezek hibásan mûködhetnek. • Bár a készülék kódolt jeleket ad/vesz, ügyeljen a jogosulatlan lehallgatásra. Az ebből eredő problémákért nem vállalunk felelősséget. A tv-készülék elhelyezése hulladékként Feleslegessé...
  • Seite 289: Az Asztali Állvány Csatlakoztatása

    Az asztali állvány csatlakoztatása (Alternatív) A szélsőről a középső helyzetre módosíthatja az asztali állványt a következő utasítások követésével. KD-79/65/55X9005B Középső helyzet KD-65X9505B Középső helyzet Vastag 1,5 N∙m párna {15 kgf∙cm} Vastag párna 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 290: Az Asztali Állvány Leszerelése A Tv-Készülékről

      Megjegyzés A kábelrögzítő helye, amikor az asztali állvány a • A felszereléshez két vagy több (KD-79X9005B esetén középső helyzetben van rögzítve. négy vagy több) személy szükséges. A kábelrögzítő helye, amikor az asztali állvány a • Gondoskodjon arról, hogy semmilyen tárgy ne legyen szélső...
  • Seite 291: A Kamera Elrejtése

    A kamera elrejtése Ha nem kívánja használni a kamerát, az ábrán látható módon rejtheti el. KD-79/65/55X9005B A kamera védőfedele KD-65X9505B...
  • Seite 292: A Távirányító Használata

    Az érintőtábla-útmutató elindítása A távirányító használata Nyomja meg a HOME gombot. A tv-t a mellékelt Touchpad távoli vezérlés vagy IR (infravörös) távirányító használatával vezérelheti. Touchpad Infravörös távoli vezérlés távirányító Az ujját húzva válassza ki a [Súgó] elemet, majd nyomja meg az érintőtáblát.
  • Seite 293: Egyéb Készülékek Csatlakoztatása

    Megjegyzés • Ha az [Auto. bemenetek módosítása (MHL)] funkció Egyéb készülékek beállítása [Be], a televízió más bemenetekről automatikusan a HDMI IN 2/MHL vagy a HDMI IN 4/ csatlakoztatása MHL üzemmódra vált, ha MHL-kompatibilis eszközt csatlakoztat a HDMI IN 2/MHL vagy a HDMI IN 4/MHL A csatlakozásokkal kapcsolatban további csatlakozóhoz.
  • Seite 294: A Tv Felszerelése A Falra

    A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Seite 295 • Csak lapos fejű csavarhúzót használjon a fali csatlakozóelem felszereléséhez. Más eszköz használatával elképzelhető, hogy túl nagy nyomatékot fejt ki a fali csatlakozóelemre, ami a TV sérülését okozhatja. Az Ön TV-készülékének fali konzolra szerelésével kapcsolatos útmutatást a következő honlapon találja: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 296: Csak Kd-79X9005B

    (Az asztali állvány leszerelése a TV-készülékről). A kábelek csatlakoztatása előtt készítse elő a TV-készüléket a fali konzolra szereléshez. Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a tv-készülék falra szerelését képzett szakember hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.
  • Seite 297 A fali konzol felszerelése előtt rögzítse a fali csatlakozóelemet I (a tv-készülékhez mellékelve) a tv-készülék hátuljához (hogy az párhuzamos legyen a fallal). Fali csatlakozóelem (I2) (hosszabb) (a tv-készülékhez mellékelve) 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Fali csatlakozóelem (I1) (rövidebb) (a tv-készülékhez mellékelve) Megjegyzés •...
  • Seite 298: Hibaelhárítás

    SYNC MENU gombot, Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen válassza a [Tv-vezérlés] menüt, majd a [Főmenü] kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony vagy az [Opciók] lehetőséget. szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás Elfelejtette a [Gyermekzár] jelszavát.
  • Seite 299: Műszaki Adatok

    WEP biztonság használata esetén válassza az [Egyszerű] t [Wi-Fi] t [Csatlakozás keresési lista A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a alapján] lehetőséget. Ezután válassza ki annak a KD-79X9005B, KD-65X9005B, KD-55X9005B hálózatnak a nevét (SSID), amelyhez csatlakozni típusú készülékek a 2/1984. (III. 10.) számú BkM- kíván.
  • Seite 300: Audio Out

    Digitális optikai csatlakozó (kétcsatornás lineáris KD-55X9005B: B PCM, Dolby Digital) Képernyőméret (átlósan mérve) (Kb.) AUDIO OUT/ KD-79X9005B: 79 hüvelyk / 199,6 cm Audiokimenet (sztereó minijack) KD-65X9505B: 65 hüvelyk / 163,9 cm Fejhallgató csatlakozója KD-65X9005B: 65 hüvelyk / 163,9 cm (támogatja a mélynyomó kimenetet) KD-55X9005B: 55 hüvelyk / 138,8 cm...
  • Seite 301 Méretek (Kb.) (szé × ma × mé) kompatibilis. asztali állvánnyal Megjegyzések a digitális tv-funkcióról KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm • Minden digitális tv-adással ( KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm kapcsolatos funkció, csak azokban az...
  • Seite 302 • A „BRAVIA” és a a Sony Corporation védjegyei. • A TrackID a Sony Mobile Communications AB védjegye vagy bejegyzett védjegye. • A Gracenote, a Gracenote eyeQ, a Gracenote VideoID, a Gracenote Video Explore, a Gracenote MusicID, a Gracenote embléma és a „Powered by Gracenote”...
  • Seite 304 KD-65X9505B, 65/55X9005B ..12 numai KD-79X9005B ....14 Depanare ......16 Probleme şi soluţii .
  • Seite 305: Informaţii Privind Siguranţa

    în interiorul carcasei aparatului. • Lăsaţi suficient spaţiu în jurul televizorului, așa cum este indicat mai jos. • Se recomandã cu insistenþã sã utilizaþi dispozitivul de montare pe perete furnizat de firma Sony, pentru cã acesta asigurã o ventilaþie adecvatã.
  • Seite 306 Decuplaţi televizorul de la priză, precum și antena  Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la de exterior în timpul furtunilor. alte firme. • Nu instalaţi televizorul astfel încât să fie ...
  • Seite 307: Măsuri De Precauţie

    Opriţi și decuplaţi imediat aparatul de la priză dacă survine ecranului să crape sau să se spargă, vreuna dintre problemele prezentate mai jos. provocând vătămări corporale. Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o persoană calificată să verifice televizorul. Când:  Este deteriorat conductorul de reţea.
  • Seite 308 Dezafectarea televizorului Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice.
  • Seite 309: Ataşarea Suportului De Masă

    Ataşarea suportului de masă (Alternativă) Puteţi schimba poziţia suportului de masă din margine în poziţia de mijloc, consultând instrucţiunile de mai jos. KD-79/65/55X9005B Poziţie mediană KD-65X9505B Poziţie mediană Pernă 1,5 N∙m groasă {15 kgf∙cm} Pernă groasă 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 310: Desprinderea Suportului De Masă Din

    • Sunt necesare două persoane (şi cel puţin patru la suportul de masă este montat în poziţie mediană. KD-79X9005B) pentru a transporta acest sistem. Locaţia clemei de strângere a cablurilor când • Asiguraţi-vă să nu existe obiecte în faţa televizorului.
  • Seite 311: Ascunderea Camerei

    Ascunderea camerei Dacă nu doriți să folosiți camera, aceasta se poate ascunde ca în figura alăturată. KD-79/65/55X9005B Capac camera KD-65X9505B...
  • Seite 312: Utilizarea Telecomenzii

    Lansarea tutorialului pentru touchpad Utilizarea telecomenzii Apăsaţi pe HOME. Puteţi opera aparatul TV prin utilizarea telecomenzii cu touchpad furnizate sau a telecomenzii IR (cu infraroşii). Telecomandă cu Telecomandă cu touchpad infraroşii Glisaţi pentru a selecta [Ajutor], apoi apăsaţi pe touchpad. Nota •...
  • Seite 313: Conectarea Altor Dispozitive

    Nota • Dacă [Modificare intrare automată (MHL)] este setat la Conectarea altor dispozitive [Pornit], televizorul comută automat la HDMI IN 2/ MHL sau HDMI IN 4/MHL de la altă intrare atunci când Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, este conectat un dispozitiv compatibil MHL la mufa HDMI IN 2/MHL sau HDMI IN 4/MHL.
  • Seite 314: Montarea Televizorului Pe Perete

    KD-65X9505B, 65/55X9005B Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă...
  • Seite 315 • Pentru instalarea dispozitivului ataşat de montare pe perete, folosiţi numai o şurubelniţă cu cap plat. Utilizarea unei alte unelte ar putea duce la înşurubarea excesivă a dispozitivului ataşat de montare pe perete şi la deterioararea televizorului. Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 316: Numai Kd-79X9005B

    Pregătiţi televizorul pentru dispozitivul de montare pe perete înainte de a realiza conexiunile cablurilor. Pentru protejarea produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului pe perete să fie efectuată de către profesionişti calificaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră...
  • Seite 317 Înainte de a instala suportul de montare pe perete, montaţi dispozitivul ataşat de montare pe perete I (furnizat cu televizorul) în partea din spate a televizorului (pentru a-l poziţiona paralel cu peretele). Dispozitiv ataşat de montare pe perete (I2) (mai lung) (furnizat cu televizorul) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Dispozitiv ataşat de montare pe perete...
  • Seite 318: Depanare

    [SYNC MENU], apoi Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul apăsaţi pe touchpad. Selectaţi [Comandă TV], dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i apoi selectaţi [Home (Meniu principal)] sau [Opţiuni] pentru a controla televizorul. numărul de clipiri intermitente ale LED de Când utilizaţi telecomanda IR, apăsaţi pe SYNC...
  • Seite 319: Specificaţii

    LED-ul de iluminare este aprins.  Dacă nu doriţi ca LED-ul de iluminare să fie aprins, Specificaţii îl puteţi stinge. Apăsaţi pe HOME, apoi selectaţi [Setări] t Sistem [Setări sistem] t [Configurare generală] t [LED de iluminare] t [Oprit]. De asemenea, Tip de panou puteţi apăsa pe OPTIONS, apoi puteţi selecta Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu...
  • Seite 320: Audio Out

    Dolby Digital) Dimensiunea ecranului (măsurată pe diagonală) AUDIO OUT/ (cca.) Ieșire audio (mini mufă stereo) KD-79X9005B: 79 ţoli / 199,6 cm Mufă pentru căşti KD-65X9505B: 65 ţoli / 163,9 cm (acceptă ieşire de la subwoofer) KD-65X9005B: 65 ţoli / 163,9 cm 2 (HDD REC), KD-55X9005B: 55 ţoli / 138,8 cm...
  • Seite 321 MHL şi MHL 3 pentru HDMI IN 2/MHL. cu suport de masă Note privind televiziunea digitală KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm • Orice funcţii legate de televiziunea digitală KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm ) vor fi active numai în ţările sau zonele...
  • Seite 322 • DLNA®, logo-ul DLNA și DLNA CERTIFIED® Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de sunt mărci comerciale, mărci de service sau către Sony Corporation se face sub licenţă. mărci de certificare ale Digital Living Alte mărci comerciale şi nume comerciale Network Alliance.
  • Seite 324: Важна Забележка

    само KD-65X9505B, 65/55X9005B..12 ПРОДУКТ. само KD-79X9005B ....14 Отстраняване на неизправности..16 Проблеми...
  • Seite 325: Информация За Безопасност

    • Поставете телевизора на стабилна, равна повърхност, за да • Двама или повече души (четири или повече души за се избегне падането му и причиняването на нараняване или KD-79X9005B) са необходими за пренасянето на голям повреда на телевизора. телевизор. • Монтирайте телевизора на място, където не може да бъде...
  • Seite 326 • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за • Не свързвайте твърде много устройства към един и същи монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна контакт. циркулация на въздуха. • Не използвайте контакт, който не захваща стабилно щепсела.
  • Seite 327: Предпазни Мерки

    кабел в случай, че възникне някои от следните проблеми. • LCD екранът съдържа малко количество течни кристали. Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномощен Следвайте местните правила и закони за изхвърляне на сервиз на Sony дали е наложително телевизорът да бъде...
  • Seite 328 Препоръки за конектор тип F Третиране на използвани батерии (приложимо в Вътрешният проводник трябва да е издаден спрямо Европейския Съюз и други свързващата част наймалко 1,5 mm. европейски държави със системи макс. 7 mm за разделно събиране на отпадъците) макс. 1,5 mm Този...
  • Seite 329: Закачване На Поставката За Маса (Алтернативно)

    Закачване на поставката за маса (алтернативно) Можете да промените позицията на поставката за маса от крайно в средно положение, като следвате инструкциите по-долу. KD-79/65/55X9005B Средно положение KD-65X9505B Средно положение Дебела 1,5 N∙m възглавничка {15 kgf∙cm} Дебела възглавничка 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 330: Откачване На Поставка За Маса От Телевизора

    • За изпълнението на този монтаж са необходими позиция. двама или повече души (четири или повече за Местоположение на скобата за кабели, когато KD-79X9005B). поставката за маса е прикачена в крайна или • Уверете се, че няма предмети пред телевизора. средна позиция.
  • Seite 331: Прибиране На Камерата

    Прибиране на камерата Ако не използвате камерата, можете да я скриете, както е показано на илюстрацията. KD-79/65/55X9005B Капак за камера KD-65X9505B...
  • Seite 332: Използване На Дистанционно Управление

    Стартиране на наръчник за тъчпад Използване на дистанционно управление Натиснете HOME. Можете да работите с телевизора, като използвате доставеното тъчпад дистанционно управление или инфрачервено дистанционно управление. Тъчпад Инфрачервено дистанционно дистанционно управление управление Плъзнете, за да изберете [Помощ], после натиснете тъчпада. Забележка...
  • Seite 333: Свързване На Други Устройства

    Забележка • Ако [Автоматична смяна на вход (MHL)] е Свързване на други настроено на [Вкл.], телевизорът автоматично превключва на HDMI IN 2/MHL или HDMI IN 4/MHL устройства от другия вход, когато MHL-съвместимото устройство е включено към HDMI IN 2/MHL или За...
  • Seite 334: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани доставчици и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Seite 335 • Използвайте само отвертка с плоска глава за приставката за монтаж на стена. Използването на друг инструмент може да доведе до прекалено натягане на приставката за монтаж на стена и повреда на телевизора. За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте следната уеб страница: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 336: Само Kd-79X9005B

    наложи тя да бъде откачена, вижте страница 8 (Откачване на поставка за маса от телевизора). Подгответе телевизора за конзолата за закрепване към стена, преди да свържете кабелите. От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия телевизор да бъде извършен от квалифицирани професионалисти. Не се опитвайте...
  • Seite 337 Преди да поставите конзолата за монтиране на стена, прикрепете приставката за монтаж на стена I (доставена с телевизора) към задната част на телевизора (така че да я направите паралелна на стената). Приставка за монтаж на стена (I2) (по-дълъг) (доставена с телевизора) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Приставка...
  • Seite 338: Отстраняване На Неизправности

    Ако проблемът продължава, свържете се с контрол] и после изберете [Home (Меню)] или вашия доставчик или център за обслужване [Опции], за да управлявате телевизора. на Sony с броя на премигванията в червено Когато използвате инфрачервено на LED осветление (интервалът е три дистанционно управление, натиснете SYNC секунди).
  • Seite 339: Спецификации

    LED осветлението е включено.  Ако не искате LED осветлението да свети, Спецификации можете да го изключите. Натиснете HOME, после изберете Система [Настройки] t [Системни настройки] t [Общи настройки] t [LED осветление] t Система на панела [Изкл.]. Можете също да натиснете OPTIONS, LCD (течнокристален...
  • Seite 340: Audio Out

    Цифров оптичен жак (Двуканален линеен PCM, Dolby Digital) Размер на екрана (измерен по диагонала) (прибл.) AUDIO OUT/ KD-79X9005B: 79 инча / 199,6 cm Аудио изход (стерео минижак) KD-65X9505B: 65 инча / 163,9 cm Жак за слушалки KD-65X9005B: 65 инча / 163,9 cm (поддържа...
  • Seite 341 Габарити (прибл.) (ш × в × д) MHL 3 за HDMI IN 2/MHL. с поставка за маса Забележка за цифровата функция на KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm телевизора KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm •...
  • Seite 342 Inc. Portions © UEI 2000 – 2013. • Знакът Bluetooth® и логата са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и Информация за търговски марки използването на тези знаци от Sony • Термините HDMI и HDMI High-Definition Corporation е по лиценз. Останалите Multimedia Interface, както и логото HDMI търговски...
  • Seite 344 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουμε να μείνετε ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην μόνο για το μοντέλο KD-79X9005B ..16 απίθανη περίπτωση που το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις Αντιμετώπιση προβλημάτων ..18 (επισκευή) κατά...
  • Seite 345 παρούσας εγγύησης. κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που ASN.
  • Seite 346: Σημαντικη Σημειωση

    κινητό - άνευ χρέωσης) ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο...
  • Seite 347 • Μην τροποποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας. παρακάτω. • Μην τοποθετήσετε οποιοδήποτε βαρύ αντικείμενο πάνω στο • Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony καλώδιο τροφοδοσίας. ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην • Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την...
  • Seite 348: Προφυλάξεις

    • Αποφύγετε τη μετακίνηση της τηλεόρασης από ένα ψυχρό σε καλώδιο τροφοδοσίας. ένα θερμό μέρος. Οι ξαφνικές αλλαγές της θερμοκρασίας Απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης ή στο σέρβις της Sony δωματίου ενδέχεται να προκαλέσουν συμπύκνωση υγρασίας. ώστε να γίνει έλεγχος από το εξουσιοδοτημένο σέρβις.
  • Seite 349: Οθόνη Lcd

    Οθόνη LCD Σύσταση για το βύσμα τύπου F • Παρόλο που η οθόνη LCD (υγρών κρυστάλλων) Το εσωτερικό σύρμα δεν θα πρέπει να προεξέχει περισσότερο κατασκευάζεται με τεχνολογία υψηλής ακρίβειας και από 1,5 mm από το τμήμα της σύνδεσης. διαθέτει ενεργά πίξελ 99,99% ή περισσότερα, υπάρχει η πιθανότητα...
  • Seite 350 Εναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία ή στη συσκευασία δείχνει ότι η μπαταρία που παρέχεται με αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται όπως τα οικιακά απορρίμματα. Σε ορισμένες...
  • Seite 351: Τοποθέτηση Της Βάσης Επιτραπέζιας

    Τοποθέτηση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης (Εναλλακτική μέθοδος) Μπορείτε να μετακινήσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την ακριανή στη μεσαία θέση, ανατρέχοντας στις παρακάτω οδηγίες. KD-79/65/55X9005B KD-65X9505B Μεσαία θέση Μεσαία θέση Παχύ 1,5 N∙m μαξιλαράκι {15 kgf∙cm} Παχύ μαξιλαράκι 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 352: Αποσύνδεση Της Βάσης Επιτραπέζιας Τοποθέτησης Από Την Τηλεόραση

     Σημείωση • Απαιτούνται δύο ή περισσότερα άτομα (τέσσερα ή Θέση του σφιγκτήρα καλωδίων όταν η Βάση περισσότερα άτομα για το KD-79X9005B) για την επιτραπέζιας τοποθέτησης είναι προσαρτημένη πραγματοποίηση αυτής της εγκατάστασης. στο κέντρο. • Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν αντικείμενα...
  • Seite 353: Κάλυψη Κάμερας

    Κάλυψη Κάμερας Εάν δεν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε την κάμερα, καλύψτε τη όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. KD-79/65/55X9005B Κάλυμμα κάμερας KD-65X9505B...
  • Seite 354: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Εκκίνηση του Οδηγού εκμάθησης Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Touchpad Μπορείτε να χειριστείτε την τηλεόραση χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο Πιέστε το HOME. Touchpad που παρέχεται ή το τηλεχειριστήριο IR (υπερύθρων). Τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο Touchpad Σύρετε για να επιλέξετε το στοιχείο [Βοήθεια] και, στη, συνέχεια πιέστε το...
  • Seite 355: Σύνδεση Άλλων Συσκευών

    Σημείωση Σύνδεση άλλων συσκευών • Αν η ρύθμιση [Αυτόματη αλλαγή εισόδου (MHL)] έχει οριστεί σε [Ναι], η τηλεόραση μεταβαίνει αυτόματα στην είσοδο HDMI IN 2/MHL ή HDMI IN 4/ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις MHL από άλλη είσοδο, όταν συνδεθεί συσκευή συμβατή...
  • Seite 356: Εγκατάσταση Της Τηλεόρασης Στον

    τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από...
  • Seite 357 • Χρησιμοποιήστε μόνο επίπεδο κατσαβίδι, για να εγκαταστήσετε το Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης. Αν χρησιμοποιήσετε άλλο εργαλείο, ενδέχεται να ασκηθεί υπερβολική ροπή στο Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης και να προκληθεί βλάβη στην τηλεόραση. Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης του μοντέλου της τηλεόρασής σας, ανατρέξτε στην παρακάτω τοποθεσία: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 358: Μόνο Για Το Μοντέλο Kd-79X9005B

    Προετοιμάστε την τηλεόραση για την επιτοίχια βάση πριν πραγματοποιήσετε τις συνδέσεις καλωδίων. Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της τηλεόρασής σας στον τοίχο να πραγματοποιηθεί από εξουσιοδοτημένους επαγγελματίες. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας.
  • Seite 359 Πριν από την εγκατάσταση της Επιτοίχιας βάσης, προσαρτήστε το Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης I (παρέχεται με την τηλεόραση) στο πίσω μέρος της τηλεόρασης (ώστε να είναι παράλληλη προς τον τοίχο). Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης (I2) (μεγαλύτερο) (παρέχεται με την τηλεόραση) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Εξάρτημα...
  • Seite 360: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με καλωδιακής τηλεόρασης. τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ή τις υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες  ρυθμίσεις συντονισμού. φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού (το Επιχειρήστε να εκτελέσετε τη λειτουργία [Αυτ/ ενδιάμεσο...
  • Seite 361: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Ο ήχος ή η εικόνα "παγώνει", εμφανίζεται Τεχνικά χαρακτηριστικά κενή οθόνη ή η τηλεόραση δεν αποκρίνεται στα κουμπιά της τηλεόρασης ή του τηλεχειριστηρίου. Σύστημα Εκτελέστε μια απλή επαναφορά της  Σύστημα οθόνης τηλεόρασης αποσυνδέοντας το καλώδιο Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), ρεύματος...
  • Seite 362: Audio Out

    Οπτική ψηφιακή υποδοχή (Γραμμικό PCM δύο KD-55X9005B: B καναλιών, Dolby Digital) Μέγεθος οθόνης (διαγωνίως) (Περίπου) AUDIO OUT/ KD-79X9005B: 79 ίντσες / 199,6 cm Έξοδος ήχου (στερεοφωνική μίνι υποδοχή) KD-65X9505B: 65 ίντσες / 163,9 cm Υποδοχή ακουστικών KD-65X9005B: 65 ίντσες / 163,9 cm (υποστηρίζεται...
  • Seite 363 με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης για HDMI IN 4/MHL και το πρότυπο MHL 3 για HDMI IN 2/MHL. KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm Σημειώσεις για τη λειτουργία KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 cm Ψηφιακής...
  • Seite 364 σήμα της EUTELSAT. Αυτή η τηλεόραση υποστηρίζει DiSEqC • Η ονομασία TrackID είναι εμπορικό σήμα 1.0. Αυτή η τηλεόραση δεν προορίζεται ή σήμα κατατεθέν της Sony Mobile Communications AB. για χειρισμό μηχανοκίνητων κεραιών. • Το σύμβολο N είναι εμπορικό σήμα ή...
  • Seite 366 Sadece KD-65X9505B, 65/55X9005B ..12 Sadece KD-79X9005B ....14 Sorun Giderme ..... 16 ÖNEMLİ...
  • Seite 367: Güvenlik Bilgileri

    • Büyük bir televizyon setini taşımak için iki ya da daha fazla kişi edilmelidir. (KD-79X9005B için dört ya da daha fazla kişi) gerekmektedir. • Televizyonun düşüp yaralanma veya maddi hasara yol açmasını • Televizyon elle taşınırken aşağıda gösterildiği şekilde tutun. LCD önlemek için televizyonu sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
  • Seite 368 önlemek amacıyla, elektrik kablosu ve fişi ile Yıldırımlı havalarda televizyon setinin elektrik ve anten ilgili olarak aşağıdaki hususlara riayet ediniz: bağlantısını çekiniz.  Sadece Sony tarafından temin edilen elektrik kablolarını • Televizyonu, açık bir alana taşacak kullanınız, farklı tedarikçilerden temin edilenleri kullanmayınız. biçimde monte etmeyin. Televizyona ...
  • Seite 369: Uyarilar

    Bu tür materyallerin kullanılması kauçuk ya da oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi vinil malzemelere uzun süreli temas etmesi ekran yüzeyine veya veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D kasa malzemesine zarar verebilir. video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar •...
  • Seite 370 ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı piller Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669) için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış olabilir. Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşun‘dan fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya...
  • Seite 371: Masa Üstü Sehpasının Takılması

    Masa Üstü Sehpasının Takılması (Alternatif) Aşağıdaki yönergelere başvurarak Masa Üstü Sehpasını kenardan orta pozisyona değiştirebilirsiniz. KD-79/65/55X9005B Orta pozisyon KD-65X9505B Orta pozisyon Kalın 1,5 N∙m yastık {15 kgf∙cm} Kalın yastık 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}...
  • Seite 372: Masa Üstü Sehpasının Televizyondan

    Masa Üstü Sehpası orta pozisyona eklendiğinde • Bu kurulumu gerçekleştirmek için iki ya da daha fazla kablo kıskacının konumu. kişi (KD-79X9005B için dört ya da daha fazla kişi) Masa Üstü Sehpası kenara veya orta pozisyona gerekmektedir. eklendiğinde kablo kıskacının konumu.
  • Seite 373: Kamerayı Gizleme

    Kamerayı gizleme Kamerayı kullanmak istemiyorsanız resimde gösterildiği gibi gizleyin. KD-79/65/55X9005B Kamera kapağı KD-65X9505B...
  • Seite 374: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Dokunmatik yüzey öğreticiyi başlatma Uzaktan kumandayı kullanma HOME düğmesine basın. Televizyonu birlikte verilen Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda veya IR (kızılötesi) Uzaktan Kumandayla çalıştırabilirsiniz. Dokunmatik Yüzeyli IR Uzaktan Kumanda Uzaktan Kumanda [Yardım] öğesini seçmek için kaydırın, ardından dokunmatik yüzeye basın. • Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ancak televizyona tanıtıldıktan sonra kullanılabilir.
  • Seite 375: Başka Cihazları Bağlama

    • [Otomatik Giriş Değişimi (MHL)] [Açık] olarak Başka cihazları bağlama ayarlanırsa, televizyon MHL uyumlu cihaz HDMI IN 2/ MHL veya HDMI IN 4/MHL jakına bağlandığında diğer Bağlantılarla ile ilgili daha fazla bilgi için girişten otomatik olarak HDMI IN 2/MHL veya HDMI IN 4/MHL’ye geçer.
  • Seite 376: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Seite 377 • Duvar Askı Parçasını monte etmek için sadece düz başlı bir tornavida kullanın. Başka bir aletin kullanılması Duvar Askı Parçasının aşırı sıkılmasına ve televizyonun zarar görmesine yol açabilir. TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 378: Sadece Kd-79X9005B

    8 (Masa Üstü Sehpasının televizyondan sökülmesi). Kabloları bağlamadan önce televizyonu Duvar Askı Aparatı için hazırlayın. Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle Sony, televizyonunuzun duvara montajının kesinlikle uzman profesyoneller tarafından yapılmasını önerir. Cihazı kendiniz monte etmeye çalışmayın. • Sizin modelinize ait Duvar Askı Aparatı ile birlikte verilen talimatlara uyun. Bu televizyonu kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için...
  • Seite 379 Duvar Askı Aparatını monte etmeden önce, Duvar Askı Parçasını I (televizyonla verilir) televizyonun arkasına takın (duvara paralel olmasını sağlamak için). Duvar Askı Parçası (I2) (daha uzun) (televizyonla birlikte verilir) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Duvar Askı Parçası (I1) (daha kısa) (televizyonla birlikte verilir) •...
  • Seite 380: Sorun Giderme

    Kızılötesi uzaktan kumanda kullanırken SYNC ardından televizyonu açın. MENU düğmesine basın, [TV Kontrolü] öğesini Sorun devam ederse, satıcınızla veya Sony seçin, ardından televizyonu kumanda etmek için servis merkeziyle temasa geçin ve aydınlatma [Home (Menü)] veya [Seçenekler] öğesini seçin.
  • Seite 381: Spesifikasyonlar

    WPS ile bir kablosuz yönlendiriciye bağlanamıyor. Spesifikasyonlar  WEP güvenliği kullanıyorsanız, [Kolay] t [Wi-Fi] t [Tarama listesi ile bağlan] öğesini seçin. Sistem Ardından, bağlanmak istediğiniz ağ adını (SSID) girin. Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan Ağ ayarında gerekli ağ adı bulunamıyor. aydınlatma ...
  • Seite 382: Audio Out

    AUDIO OUT/ Ekran boyutu (diyagonal olarak ölçülen) Ses çıkışı (stereo minijak) (Yaklaşık) Kulaklık jakı KD-79X9005B: 79 inç / 199,6 cm (Subwoofer çıkışını destekler) KD-65X9505B: 65 inç / 163,9 cm 2 (HDD REC), KD-65X9005B: 65 inç / 163,9 cm USB HDD cihaz bağlantı noktası (sadece KD-55X9005B: 55 inç...
  • Seite 383 • Tasarım ve özelliklerde bilgi vermeksizin değişiklik Masa Üstü Sehpası ile yapılabilir. • Port Çoklayıcı televizyona bağlandığında güç tüketimi KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 cm artar. KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 cm • Bu televizyon setinde HDMI IN 4/MHL için MHL 2 ve KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 384 Ticari markaya ilişkin bilgi • Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. • HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia şirketidir ve bu tip markalar Sony Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Corporation tarafından lisansla Licensing LLC şirketinin Amerika Birleşik kullanılmaktadır.
  • Seite 386 65/55X9005B ......13 только для модели KD-79X9005B..15 ОГНЯ ВДАЛИ ОТ ИЗДЕЛИЯ В...
  • Seite 387: Важное Примечание

    • Настенная установка телевизора должна выполняться только квалифицированными специалистами сервисной службы. • По соображениям безопасности настоятельно рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: Кронштейн для настенной установки  SU-WL450 (KD-65X9505B, KD-65/55X9005B) • Обязательно используйте винты, прилагаемые к кронштейну для настенной установки, когда будете...
  • Seite 388 показано на рисунке ниже. KD-65/55X9005B • Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха 8 мм - 12 мм настоятельно рекомендуется использовать специальный кронштейн для настенной установки производства компании Sony. Настенная установка Винт (поставляется в комплекте с кронштейном 30 см для настенной установки) Кронштейн...
  • Seite 389 помещения в теплое. Резкие изменения температуры в питания из розетки в следующих случаях. помещении могут вызвать конденсацию влаги. Это может Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для привести к снижению качества изображения телевизора того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной...
  • Seite 390: Меры Предосторожности

    и покрытия экрана телевизора соблюдайте следующие меры испытывать дискомфорт (например, напряжение глаз, предосторожности. усталость или тошноту). Компания Sony рекомендует, чтобы • Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса все зрители делали регулярные перерывы при просмотре телевизора осторожно протирайте его мягкой ткань. Если...
  • Seite 391 Утилизация телевизора Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов) Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
  • Seite 392: (Альтернатива)

    Сборка настольной подставки (альтернатива) Можно изменить положение настольной подставки из крайнего в среднее положение, следуя приведенным ниже инструкциям. KD-79/65/55X9005B Среднее положение KD-65X9505B Среднее положение Толстая 1,5 Н∙м прокладка {15 кгс∙см} Толстая прокладка 1,5 Н∙м {15 кгс∙см}...
  • Seite 393: Группирование Кабелей

    Местоположение кабельного зажима, когда • Для выполнения этой установки требуется не настольная подставка установлена в среднее менее двух человек (не менее четырех для положение. KD-79X9005B). Местоположение кабельного зажима, когда • Убедитесь, что перед телевизором нет никаких настольная подставка установлена в крайнее предметов.
  • Seite 394: Камера Убирается

    Камера убирается Если камера не используется, уберите её как изображено. KD-79/65/55X9005B Крышка камеры KD-65X9505B...
  • Seite 395: Отображение Руководства По

    Открытие руководства по тачпаду Использование Пульт дистанционного управления Нажмите кнопку HOME. Можно управлять телевизором с помощью прилагаемого пульта ДУ с тачпадом или ИК- пульта ДУ. Пульт ДУ с ИК-пульт ДУ тачпадом Сдвиньте, чтобы выбрать [Справка], затем нажмите тачпад. Примечание • Пульт ДУ с тачпадом можно использовать только после...
  • Seite 396: Подключение Других Устройств

    Примечание • Если для параметра [Автоизм. вход. сигнала (MHL)] Подключение других установлено значение [Вкл.], телевизор автоматически переключится на HDMI IN 2/MHL устройств или HDMI IN 4/MHL с другого входа, когда устройство, совместимое с MHL, подключено к Для получения дополнительной гнезду HDMI IN 2/MHL или HDMI IN 4/MHL. Доступность...
  • Seite 397: Установка Телевизора На Стену

    Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
  • Seite 398 • Монтаж крепления для настенной установки выполняйте только с помощью плоской отвертки. При использовании другого инструмента можно слишком сильно затянуть крепление для настенной установки, что приведет к повреждению телевизора. Для получения инструкций по установке кронштейна для настенной установки вашей модели телевизора см. следующий веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 399 (Отсоединение настольной подставки от телевизора). Подготовьте телевизор для кронштейна для настенной установки перед подключением кабелей. Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора на стену квалифицированных профессионалов. Не пытайтесь выполнить установку самостоятельно.
  • Seite 400 Прикрепите кронштейн для настенной установки I (прилагается к телевизору) к задней панели телевизора (параллельно стене). Крепление для настенной установки (I2) (длиннее) (поставляется с телевизором) 1,5 Н·м {15 кгс·см} Крепление для настенной установки (I1) (короче) (поставляется с телевизором) Примечание • Обязательно зафиксируйте крепление для настенной установки при установке на телевизор. •...
  • Seite 401: Поиск Неисправностей

    Если проблему не удалось устранить, Нажмите панель управления (….) и сдвиньте обратитесь к дилеру или в сервисный центр влево/вправо для выбора [SYNC MENU], затем Sony, указав число миганий LED-подсветка нажмите сенсорную панель. Выберите красным (интервал между миганиями [Управление ТВ], а затем выборе [Дом (Меню)] составляет...
  • Seite 402: Технические Характеристики

    Включена LED-подсветка.  Технические характеристики Если не требуется зажигать LED-подсветку, ее можно отключить. Нажмите кнопку HOME, затем выберите Система [Установки] t [Системные настройки] t [Общие настройки] t [LED-подсветка] t Система панели [Выкл.]. Можно также нажать кнопку OPTIONS, ЖКД (жидкокристаллический дисплей), затем...
  • Seite 403 KD-65X9005B: B Гнездо для жесткого диска USB (только USB-порт KD-55X9005B: B Размер экрана (по диагонали) (Прибл.) KD-79X9005B: 79 дюймов / 199,6 см Разъем под CAM (модуль ограниченного KD-65X9505B: 65 дюймов / 163,9 см доступа) KD-65X9005B: 65 дюймов / 163,9 см...
  • Seite 404 продаже. • Конструкция и технические характеристики могут С настольной подставкой быть изменены без уведомления. KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 см • Энергопотребление увеличится при подключении KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 см репликатора портов к телевизору. • Данный телевизор имеет MHL 2 для HDMI IN 4/MHL KD-65X9005B: 171,6 ×...
  • Seite 405 • Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются кабельного ТВ. товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Wi-Fi Alliance. • “Sony Entertainment Network logo” и “Sony Entertainment Network” являются торговыми марками компании Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link и логотип MHL являются товарными...
  • Seite 406 • Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013 • Знак Bluetooth® и логотипы принадлежат Bluetooth SIG, Inc., любое их использование Sony Corporation лицензировано. Все остальные торговые марки и торговые наименования являются собственностью соответствующих...
  • Seite 408 тільки KD-65X9505B, 65/55X9005B..12 тільки KD-79X9005B ....14 Усунення несправностей ... 16 Несправності...
  • Seite 409 • Поставте телевізор на надійній рівній поверхні. • Для транспортування великого телевізора потрібно не • Установіть телевізор, де його не можна бути витягнути, менше двох осіб (не менше чотирьох для KD-79X9005B). виштовхнути або перекинути. • При транспортуванні телевізора вручну тримайте його, як...
  • Seite 410 нижче спосіб, щоб запобігти ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом або пошкодження та/або травм:  Використовуйте силовий шнур, наданий тільки компанією Sony, а не іншими постачальниками.  Вставляйте штепсель до електричної розетки до кінця.  Підключайте телевізор тільки до мережі змінного струму з напругою 220-240 В.
  • Seite 411: Застережні Заходи

    негайно вимкніть телевізор і від’єднайте силовий шнур від може з’являтися ореол. електромережі. • Екран і корпус нагріваються під час роботи телевізора. Це не Зверніться до свого продавця або сервісного центру Sony з є несправністю. проханням, щоб ваш телевізор перевірив кваліфікований • РК-екран містить невелику кількість рідкого кристала.
  • Seite 412 Догляд і чищення екрана/корпусу Утилізація телевізора телевізора Утилізація старого електричного та електронного обладнання Перед чищенням обов’язково від’єднайте силовий шнур телевізора від електричної розетки. (застосовується в Європейському Щоб запобігти погіршенню якості матеріалів або покриття союзі та інших європейських екрана, дотримуйтеся нижченаведених заходів безпеки. країнах...
  • Seite 413: Прикріплення Настільної Підпори (Альтернативний Варіант)

    Прикріплення настільної підпори (альтернативний варіант) Щоб переставити настільну підпору з крайнього в середнє положення, скористайтеся наведеними нижче інструкціями. KD-79/65/55X9005B Середнє положення KD-65X9505B Середнє положення Товста 1,5 Н∙м прокладка {15 кгс∙см} Товста прокладка 1,5 Н∙м {15 кгс∙см}...
  • Seite 414: Від'єднання Настільної Підпори Від

    Розташування кабельного затискача, коли • Для виконання встановлення потребується не настільну підпору прикріплено посередині. менше двох осіб (не менше чотирьох для Розташування кабельного затискача, коли KD-79X9005B). настільну підпору прикріплено скраю або • Подбайте, щоб перед телевізором не було інших посередині. предметів.
  • Seite 415: Приховування Камери

    Приховування камери Якщо ви не користуєтеся камерою, приховайте її як показано на малюнку. KD-79/65/55X9005B Кришка камери KD-65X9505B...
  • Seite 416: Керування

    Запуск навчального курсу з вивчення Використання пристрою сенсорної панелі дистанційного керування Натисніть кнопку HOME. Керувати телевізором можна за допомогою пульта ДК із сенсорною панеллю (постачається) інфрачервоного пульта дистанційного керування. Пульт ДК із Інфрачервоний пульт сенсорною панеллю дистанційного керування Проведіть пальцем, щоб вибрати [Довідка], і...
  • Seite 417: Підключення Інших Приладів

    Примітка • У разі встановлення для параметра [Автоматична Підключення інших приладів зміна входу (MHL)] значення [Ввімкн] телевізор автоматично переключається на роз’єм HDMI IN 2/ Додаткову інформацію про підключення MHL або HDMI IN 4/MHL з іншого роз’єму, якщо пристрій, сумісний із MHL, підключається до дивіться...
  • Seite 418: Встановлення Телевізора На Стіні

    У цьому посібнику з експлуатації наведено тільки інструкції щодо підготовки телевізора до встановлення на стіні. тільки KD-65X9505B, 65/55X9005B Інформація для споживачів: Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора здійснювалося дилерами або ліцензованими підрядниками Sony. Не намагайтеся встановити його самостійно. Дилерам та підрядникам Sony: Приділяйте...
  • Seite 419 • Для встановлення настінного кріплення використовуйте тільки викрутку з пласким наконечником. Користуючись іншим інструментом, ви можете створити надмірне навантаження на настінне кріплення та пошкодити телевізор. Щоб отримати інструкції зі встановлення кронштейна для настінного кріплення для вашої моделі телевізора, відвідайте наведений нижче веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Seite 420: Тільки Kd-79X9005B

    знадобиться від’єднати її; див. стор. 8 (Від’єднання настільної підпори від телевізора). Підготуйте телевізор для приєднання настінного кронштейна, перш ніж підключати кабелі. Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора здійснювалося кваліфікованими спеціалістами. Не намагайтеся...
  • Seite 421 Перед встановленням кронштейна для настінного кріплення приєднайте ззаду до телевізора настінне кріплення I (постачається з телевізором) (щоб телевізор знаходився паралельно до стіни). Настінне кріплення (I2) (довше) (постачається з телевізором) 1,5 Н·м {15 кгс·см} Настінне кріплення (I1) (коротше) (постачається з телевізором) Примітка...
  • Seite 422: Усунення Несправностей

    Якщо проблема не зникає, зверніться до Натисніть рядок керування (….) і проведіть найближчого магазину або сервісного пальцем уліво/вправо, щоб вибрати [SYNC центру Sony і повідомте кількість блимань MENU], потім натисніть на сенсорну панель. Виберіть [Керування ТВ], а потім [Вдома червоного LED-освітлення (інтервал — три...
  • Seite 423: Технічні Характеристики

    LED-освітлення увімкнено.  LED-освітлення можна вимкнути. Технічні характеристики Натисніть кнопку HOME, виберіть [Налаштування] t [Налаштування системи] Система t [Загальне налаштування] t [LED- освітлення] t [Вимкн]. Також ви можете Система панелі натиснути OPTIONS і вибрати [LED-освітлення] РК-панель (Рідкокристалічний Дисплей), t [Вимкн]. Світлодіодне...
  • Seite 424: Audio Out

    Розмір екрана (виміряний по діагоналі) 2 (HDD REC), (Прибл.) Гніздо для пристрою USB HDD (тільки 2), KD-79X9005B: 79 дюймів / 199,6 см порт USB KD-65X9505B: 65 дюймів / 163,9 см KD-65X9005B: 65 дюймів / 163,9 см Гніздо CAM (модуль обумовленого доступу) KD-55X9005B: 55 дюймів...
  • Seite 425 роз’єму HDMI IN 4/MHL та MHL 3 для роз’єму HDMI з настільною підпорою IN 2/MHL. KD-79X9005B: 203,1 × 110,9 × 44,2 см KD-65X9505B: 149,3 × 95,0 × 34,8 см KD-65X9005B: 171,6 × 91,6 × 32,0 см KD-55X9005B: 149,4 × 79,1 × 32,0 см...
  • Seite 426 запитайте свого провайдера кабельного знаками або зареєстрованими телебачення, чи сумісний кабельний товарними знаками Wi-Fi Alliance. сервіс DVB-C, що ними надається, із цим • Логотип «Sony Entertainment Network» і телевізором. «Sony Entertainment Network» є • Ваш провайдер кабельного телебачення товарними знаками Sony Corporation.
  • Seite 430 Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...

Diese Anleitung auch für:

Kd-65x9505bKd-65x9005bKd-55x9005b

Inhaltsverzeichnis