Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony BRAVIA KD-75XF85 serie Referenz-Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BRAVIA KD-75XF85 serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 82
Television
KD-75XF85xx / 65XF87xx / 65XF85xx / 55XF87xx / 55XF85xx / 49XF87xx / 49XF85xx
KD-43XF87xx / 43XF85xx
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
4-733-257-11(2)
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony BRAVIA KD-75XF85 serie

  • Seite 1 4-733-257-11(2) Reference Guide Guide de référence Television Guía de referencia Referentiegids Referenzanleitung Guia de referência Guida di riferimento Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Przewodnik Referenční příručka Referenčná príručka Felhasználói útmutató Ghid de referinţă Информация за продукта Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu KD-75XF85xx / 65XF87xx / 65XF85xx / 55XF87xx / 55XF85xx / 49XF87xx / 49XF85xx KD-43XF87xx / 43XF85xx...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Introduction Table of Contents Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Note • Before operating the TV, please read the “Safety Information” (page 3). • Images and illustrations used in the Setup Guide and this manual are for reference only and may differ from the actual IMPORTANT NOTICE .
  • Seite 3: Important Notice

    If your existing television set is being retained and relocated, the same considerations as above should be applied. This product has been manufactured by or on behalf of Sony Installation/Set-up Visual Products Inc.
  • Seite 4 • For safety reasons, it is strongly recommended that you use KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx Sony accessories, including:  Wall-Mount Bracket SU-WL450 (Except KD-75XF85xx) • Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set. The supplied screws are designed as indicated by illustration when measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket.
  • Seite 5 • Never cover the ventilation holes or insert anything in the cabinet. • Leave space around the TV set as shown below. • It is strongly recommended that you use a Sony Wall-Mount Bracket in order to provide adequate air circulation. Installed on the wall...
  • Seite 6: Prohibited Usage

    • Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by vessel, inside a vehicle, in medical institutions, unstable qualified service personnel.
  • Seite 7: Optional Equipment

    Disposal of the TV set • The LCD screen contains a small amount of liquid crystal. Follow your local ordinances and regulations for disposal. Disposal of old electrical & Handling and cleaning the screen surface/ electronic equipment (applicable in the European Union and other cabinet of the TV set countries with separate collection Be sure to unplug the mains lead connected to the TV set from...
  • Seite 8: Parts And Controls

    Parts and Controls Controls and Indicators KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Power) /+/– When the TV is off, Press  to power on. When the TV is on, Press and hold  to power off. Press  repeatedly to change the function, then press + or –...
  • Seite 9: Using Remote Control

    Using Remote Control Remote Control Parts Description The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model. (Microphone) Use Voice Search. (e.g., Search various content by voice.) EXT.BOX MENU Display the connected External Box (cable/satellite box) menu.
  • Seite 10  Google Play HELP Access the “Google Play” online service. Display the Help menu. Help Guide can be accessed from here. NETFLIX (Only on limited region/  REC country/TV model) Record the current programme with the USB Access the “NETFLIX” online service. HDD recording function.
  • Seite 11: Connection Diagram

    Connection Diagram For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control. Digital still camera/ Camcorder/USB storage media Headphone/Audio Conditional Access System/Subwoofer Module Digital still camera/ Camcorder/USB storage media/USB HDD device HDMI Device Audio System with ARC/ HDMI Device HDMI Device...
  • Seite 12: Audio Out

      IR BLASTER* CAM (Conditional Access Module) • Provides access to pay TV services. For • Use your Sony remote control to control details, refer to the instruction manual your External Box (cable/satellite box). supplied with your CAM. Connect the IR Blaster Cable (* ) to the IR •...
  • Seite 13: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Seite 14: Kd-75Xf85Xx Only

    Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket before making cable connections. For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV on the wall be performed by qualified professionals. Do not attempt to install it yourself.
  • Seite 15 Attach the Wall-Mount Bracket (not supplied) using the screws (not supplied). Wall-Mount Bracket (not supplied) Screw (not supplied) Note • If using an electric screwdriver, set the torque at approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}. Detach the Table-Top Stand from the TV.
  • Seite 16: Troubleshooting

    TV. If the problem persists, disconnect the mains Restart your TV by pressing the power button lead, and contact your dealer or Sony service on the remote control until a message centre with the number of times the illumination appears.
  • Seite 17: Specifications

    Software version TV: PKG_.____.____EUA Specifications Press HELP on the remote control to know the software version. Remote control: _._.__.___ System Press HOME, then select [Settings] t [Voice Panel system Remote Control] t [Software version]. LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight Any updates of software/firmware for this TV system equipment/accessories/components will never...
  • Seite 18 3 (HDD REC)* Power consumption USB device port. ( 3 USB HDD device for In [Standard] mode REC feature) KD-75XF85xx: 149 W USB port 1 and 2 support High Speed USB KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 120 W (USB 2.0) KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 103 W USB port 3 supports Super Speed USB (USB 3.1 KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 88 W Gen 1)
  • Seite 19 Laboratories. without Table-Top Stand • “BRAVIA”, and BRAVIA Sync are KD-75XF85xx: 38.9 kg trademarks or registered marks of Sony KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 25.6 kg Corporation. KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 19.1 kg • Gracenote, the Gracenote logo and KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13.2 kg logotype, “Powered by Gracenote”...
  • Seite 20 • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
  • Seite 22 Introduction Table des matières Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
  • Seite 23: Avis Important

    AVIS IMPORTANT Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Visual Précaution Products Inc. La pile peut exploser si elle est remplacée par un mauvais type de Importateur dans l’UE : Sony Europe Limited.
  • Seite 24: Transport

    • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé • Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à d’utiliser les accessoires Sony, notamment :  Support de fixation murale SU-WL450 (Sauf KD-75XF85xx) des secousses ou des vibrations excessives.
  • Seite 25 Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure : • Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas d’une autre marque. • Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
  • Seite 26: Précautions

    ; soumis à des vibrations mécaniques, Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou spécialisé.
  • Seite 27: Appareils Optionnels

    Faire attention lors de l’utilisation de la • L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la télécommande mise au rebut de cet équipement. • Respectez les polarités lors de l’insertion de piles. Traitement et nettoyage du boîtier et de la •...
  • Seite 28: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Commandes et voyants KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Alimentation) /+/–  Capteur de télécommande* / Capteur Quand le téléviseur est hors tension, de lumière* / Affichage LED Appuyez sur  pour le mettre sous tension. L’affichage LED s’allume ou clignote selon Quand le téléviseur est sous tension, l’état du téléviseur.
  • Seite 29: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. (Microphone) Utilisez la recherche vocale. (par ex., recherchez différents contenus par la voix).
  • Seite 30  Touches numériques  AUDIO Modifiez la langue du programme en cours (Affichage des infos/du de visionnage. Télétexte) ///.//>/ Affichez des informations. Reproduisez le contenu multimédia du  (Télétexte) téléviseur et du périphérique raccordé Affichez les informations de Télétexte. compatible BRAVIA Sync. ...
  • Seite 31: Schéma De Connexion

    Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande. Appareil photo numérique/ caméscope/support de stockage USB Casque/Système audio/ Module pour système Caisson de graves à contrôle d’accès Appareil photo numérique/ Caméscope/Support de stockage USB/Périphérique...
  • Seite 32: Audio Out

    • Pour raccorder un grand périphérique  IR BLASTER* USB, branchez-le au port USB 1. • Utilisez votre télécommande Sony pour • Raccordez un périphérique USB à disque contrôler votre Boîtier Externe (câble/ dur au port USB 3 (bleu).
  • Seite 33: Installation Du Téléviseur Au Mur

    A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Seite 34: Kd-75Xf85Xx Uniquement

    Préparez le téléviseur pour le Support de fixation murale avant de réaliser le raccordement des câbles. Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur sur le mur à des professionnels qualifiés. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Seite 35 Fixez le Support de fixation murale (non fourni) à l’aide des vis (non fournies). Support de fixation murale (non fourni) Vis (non fournie) Remarque • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Détachez le support de table du téléviseur.
  • Seite 36: Dépannage

    Raccordez votre téléviseur à Internet et revendeur ou un Centre de Service Après-Vente effectuez une mise à jour du logiciel. Sony en indiquant le nombre de clignotements la Allez sur le site Web d’assistance Sony LED d’éclairage. (informations fournies sur le cache arrière).
  • Seite 37: Spécifications

    Le touche EXT.BOX MENU de la télécommande ne fonctionne pas. Spécifications • Raccordez et configurez IR Blaster (modèles fournis avec IR Blaster uniquement) (page 12). • Raccordez un périphérique compatible avec HDMI Système CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et Type d’affichage commutez sur cette entrée.
  • Seite 38 Version du logiciel DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Téléviseur : PKG_.____.____EUA Prise optique numérique (PCM linéaire deux Appuyez sur la touche HELP de la télécommande canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS) pour connaître la version logicielle. AUDIO OUT /...
  • Seite 39 Taille d’écran (mesurée en diagonale) (environ) Résolution d’affichage KD-75XF85xx : 189,3 cm / 75 pouces 3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical) KD-65XF87xx / KD-65XF85xx : 163,9 cm / Puissance de sortie nominale 65 pouces USB 1/2 KD-55XF87xx / KD-55XF85xx : 138,8 cm / , 500 mA MAX 55 pouces USB 3...
  • Seite 40: Informations Sur Les Marques Commerciales

    • Ce téléviseur prend en charge la diffusion Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de numérique en utilisant les codecs MPEG-2, ces marques par Sony Corporation est H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC, mais la couverte par une licence. Les autres compatibilité avec tous les signaux de marques commerciales et noms de marque l’opérateur/service, susceptibles de...
  • Seite 42 Introducción Tabla de contenidos Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Nota • Antes de utilizar el televisor, lea el apartado “Información de seguridad” (página 3).
  • Seite 43: Aviso Importante

    AVISO IMPORTANTE Información de seguridad AVISO Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Precaución Visual Products Inc. Riesgo de explosión si se sustituye la pila por una del tipo Importador UE: Sony Europe Limited. incorrecto. No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la o una llama, ni a una presión atmosférica extremadamente baja...
  • Seite 44 • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios • Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o Sony como:  Soporte de pared SU-WL450 (excepto el model KD-75XF85xx) vibraciones excesivas. • Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo •...
  • Seite 45 • No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente. continuación. • No utilice una toma de corriente de mala calidad. • Se recomienda utilizar el Soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente. NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE Instalación en la pared...
  • Seite 46: Uso Prohibido

    Pida a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony que humo. le revise el televisor.
  • Seite 47: Equipos Opcionales

    Cómo deshacerse del televisor • Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El líquido podría gotear hasta la parte inferior de la Tratamiento de los equipos pantalla o en zonas externas y penetrar en eléctricos y electrónicos al final de el televisor, con el consiguiente riesgo de su vida útil (aplicable en la Unión daños en el aparato.
  • Seite 48: Componentes Y Controles

    Componentes y controles Controles e indicadores KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Alimentación) /+/– Cuando el TV está apagado, Pulse  para encender. Cuando el TV está encendido, Para apagar, mantenga pulsado . Pulse  varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o –...
  • Seite 49: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. (Micrófono) Utilice la búsqueda de voz.
  • Seite 50  (Texto) ///.//>/ Permite acceder a información de texto. Permite controlar los contenidos del televisor y del dispositivo conectado  Google Play compatible con BRAVIA Sync. Permite acceder al servicio online “Google (Ajuste de subtítulos) Play”. Permite activar y desactivar los subtítulos NETFLIX (Solo en algunos países/ (cuando esta función está...
  • Seite 51: Diagrama De Conexiones

    Diagrama de conexiones Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda. Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/ Soporte de almacenamiento USB Módulo de acceso Auricular/Sistema de condicional audio/Altavoz de graves Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/Soporte...
  • Seite 52: Audio Out

    USB grande, conéctelo a la toma USB 1. (OPTICAL). • Conecte un dispositivo HDD USB al puerto USB 3 (azul).  IR BLASTER* • Utilice el mando a distancia Sony para  AUDIO OUT / manejar su decodificador externo • Soporta solo minitoma estéreo de 3 polos.
  • Seite 53: Instalación Del Televisor En Una

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Seite 54: Sólo El Modelo Kd-75Xf85Xx

    Prepare el televisor para el Soporte de pared antes de conectar los cables. Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en la pared en manos de profesionales cualificados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda.
  • Seite 55 Coloque el Soporte de pared (no suministrado) utilizando sus tornillos (no suministrados). Soporte de pared (no suministrado) Tornillo (no suministrado) Nota • Si utiliza un destornillador eléctrico, ponga la torsión a aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Desmonte el soporte de sobremesa del televisor.
  • Seite 56: Solución De Problemas

    Si el problema continúa, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su Conecte el televisor a Internet y realice una distribuidor o centro de servicio técnico de Sony e actualización de software. indique las veces que el LED de iluminación ha Visite el sitio web de soporte de Sony parpadeado.
  • Seite 57: Especificaciones

    Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión. Especificaciones • Introduzca el código PIN 9999 y seleccione [Cambiar el código PIN]. Sistema La carcasa del televisor se calienta. • Cuando se utiliza el televisor durante un largo Sistema de panel período de tiempo, la carcasa del televisor se Panel LCD (pantalla de cristal líquido), calienta.
  • Seite 58 RMF-TX311E/TX310E/TX221ES *1 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se cambia a [Normal], la resolución mostrada será 3840 × 2160p. Para ver 4096 × 2160p, Bluetooth cambie el ajuste de [Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2]. Intervalo de Potencia de salida *2 Sólo entradas HDMI IN 2/3.
  • Seite 59 En el modo [Viva] Alimentación, ficha de producto y KD-75XF8596: 272 W otros KD-65XF8796: 218 W KD-65XF8599: 218 W Requisitos de alimentación KD-65XF8596: 218 W excepto modelos con adaptador de corriente KD-65XF8588: 218 W suministrado KD-65XF8577: 218 W 220 V – 240 V CA, 50 Hz KD-65XF8505: 218 W solo modelos con adaptador de corriente KD-65XF8504: 218 W...
  • Seite 60 • “BRAVIA”, y BRAVIA Sync son marcas comerciales o marcas registradas *1 Solo en algunos países/regiones/modelos de de Sony Corporation. televisor. *2 Consumo de energía al año, con el televisor • Gracenote, el símbolo y el logotipo de funcionando 4 horas al día durante 365 días. El Gracenote y el logotipo “Powered by...
  • Seite 61 • Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Seite 62 Inleiding Inhoudsopgave Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst. Opmerkingen • Lees voor het bedienen van de televisie de "Veiligheidsinformatie"...
  • Seite 63: Belangrijk Bericht

    BELANGRIJK BERICHT Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Voorzichtig Visual Products Inc. Er bestaat risico op een explosie als de batterij wordt vervangen EU importeur: Sony Europe Limited. door een onjuist type. Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge...
  • Seite 64: Transport

    • Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van • Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of Sony te gebruiken, zoals: vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en  Wandmontagesteun SU-WL450 (Behalve voor KD-75XF90xx) verpakkingsmaterialen.
  • Seite 65 • Gebruik geen stopcontact waarbij de stekker slecht contact • Het wordt ten zeerste aanbevolen een wandmontagesteun van maakt. Sony te gebruiken, omdat dan een goede luchtcirculatie is gewaarborgd. OPMERKING OVER STROOMADAPTER (alleen Installatie aan de wand modellen met bijgeleverde voedingsadapter)
  • Seite 66: Verboden Gebruik

    (kaarsen enz.). Stel het televisietoestel Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten niet bloot aan druppels of spetters en plaats geen met vloeistof nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
  • Seite 67: Optionele Apparatuur

    Wegwerpen van het televisietoestel • Reinig het schermoppervlak/de kast met een zachte doek om stof te verwijderen. Bevochtig een zachte doek licht met een verdund reinigingsmiddel bij hardnekkige stofvorming. Verwijdering van oude elektrische • Sproei nooit water of schoonmaakmiddelen en elektronische apparaten (van rechtstreeks op de tv.
  • Seite 68: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Aan/uit) /+/– Wanneer de televisie uitgeschakeld is, Druk op  om de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie ingeschakeld is, Houd  ingedrukt om uit te schakelen. Druk herhaaldelijk op ...
  • Seite 69: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model. (Microfoon) Gebruik zoeken met spraakopdrachten. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten).
  • Seite 70  Cijfertoetsen PROG +/–// In de televisiestand: De zender selecteren. (Info/Tekst tonen) In de teletekststand: De volgende () of Hiermee kunt u informatie weergeven. vorige () pagina selecteren.  (Teletekst)  AUDIO Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven. Hiermee kunt u de taal wijzigen van het programma dat momenteel wordt bekeken.
  • Seite 71: Afstandsbediening

    Aansluitschema Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening. Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium Hoofdtelefoon/Audio Conditional Access Systeem/Subwoofer Module Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium/USB HDD-apparaat HDMI-apparaat Audio Systeem met ARC/ HDMI-apparaat HDMI-apparaat IR Blaster Router <...
  • Seite 72: Audio Out

    (OPTICAL) nodig. USB 1-aansluiting. • Sluit een USB HDD-apparaat aan op de  IR BLASTER* USB 3-poort (blauw). • Bedien met de Sony-afstandsbediening  AUDIO OUT het externe aansluitkastje (kabel-/ / satelliet-aansluitkastje). Sluit de kabel van • Ondersteunt alleen een 3-polige stereo...
  • Seite 73: De Televisie Op De Wand Installeren

    Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Seite 74: Alleen Kd-75Xf85Xx

    Maak de televisie klaar voor de Wandmontagesteun voor u de kabelverbindingen tot stand brengt. Om het toestel te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan de televisie aan een muur te laten bevestigen door een erkende installateur. Probeer dit niet zelf te doen.
  • Seite 75 Bevestig de Wandmontagesteun (niet bijgeleverd) met de schroeven (niet bijgeleverd). Wandmontagesteun (niet bijgeleverd) Schroef (niet bijgeleverd) Opmerkingen • Bij gebruik van een elektrische schroevendraaier moet het moment op ongeveer 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} worden ingesteld. Maak de tafelstandaard los van de televisie.
  • Seite 76: Problemen Oplossen

    • Probeer een nieuwe zoekopdracht nadat u bent wordt weergegeven. verhuisd of nieuwe diensten probeert te Sony raadt sterk aan de televisiesoftware te ontvangen, kies [Digitale afstemming]. updaten door [Nu updaten] te kiezen. Deze Werking via satelliet is niet beschikbaar.
  • Seite 77: Specificaties

    Softwareversie TV: PKG_.____.____EUA Specificaties Druk op HELP op de afstandsbediening als u de softwareversie wilt weergeven. Afstandsbediening: _._.__.___ Systeem Druk op HOME en selecteer dan [Instellingen] t Beeldschermsysteem [Spraakgestuurde afstandsbediening] t LCD-scherm (Liquid Crystal Display), [Softwareversie]. LED-achtergrondverlichting Eventuele toekomstige updates van software/ firmware voor deze apparatuur/accessoires/ TV-systeem onderdelen zullen nooit tot gevolg hebben dat...
  • Seite 78: Voeding, Productfiche En Overige

    DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.) Digitale optische aansluiting (tweekanaals KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 inch lineaire PCM: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS) KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / 65 inch KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / 55 inch AUDIO OUT /...
  • Seite 79: Informatie Over Handelsmerken

    BRAVIA Sync zijn KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 25,6 kg handelsmerken of geregistreerde merken KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 19,1 kg van Sony Corporation. KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,2 kg • Gracenote, het Gracenote-logo en KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 10,8 kg -logotype, en het logo "Powered by *1 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
  • Seite 80 Alle rechten voorbehouden. • Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. • Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
  • Seite 82: Einleitung

    Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Hinweis •...
  • Seite 83: Wichtiger Hinweis

    Möbelstücke, um den Fernseher oder seine Regler zu erreichen. Wenn Sie Ihren vorhandenen Fernseher behalten und an einem anderen Ort aufstellen, sollten die gleichen Hinweise wie oben genannt beachtet werden. Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Visual Products Inc. hergestellt. Installation/Einstellung EU Importeur: Sony Europe Limited.
  • Seite 84: Verhinderung Des Umkippens

    • Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der Verhinderung des Umkippens Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der Abbildung dargestellt konzipiert. Durchmesser und Länge der Schrauben variieren je nach Modell der Wandhalterung.
  • Seite 85 Netzkabel Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und/oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben: • Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen M6-Schraube (nicht mitgeliefert) Anbietern gelieferte Netzkabel. • Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
  • Seite 86: Verbotene Nutzung

    Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Probleme auftritt. Antenne. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony • Das Fernsehgerät wird so aufgestellt, Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal dass es frei in einen offenen Raum überprüfen zu lassen.
  • Seite 87: Vorsichtshinweis Zum Umgang Mit Der Fernbedienung

    Drahtlosfunktion des Geräts • Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das • Das Gerät darf nicht in der Nähe medizinischer Geräte Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann (Schrittmacher usw.) betrieben werden, da dies deren beschädigt werden.
  • Seite 88 Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
  • Seite 89: Komponenten Und Bedienelemente

    Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Ein/Aus) /+/–  Sensor der Fernbedienung* / Lichtsensor* / Beleuchtungs-LED Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, Die Beleuchtungs-LED leuchtet oder blinkt Drücken Sie  zum Einschalten. entsprechend dem Status des Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet Fernsehgeräts.
  • Seite 90: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren. (Mikrofon) Verwenden der Sprachsuche. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.) EXT.BOX MENU Zeigen Sie das Menü...
  • Seite 91  Zifferntasten PROG +/–// Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal. (Info/Text aufdecken) Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste () Zeigt Informationen an. oder vorherige () Seite.  (Text)  AUDIO Diese Taste zeigt Textinformationen an. Ändern Sie die Sprache für das Programm, das derzeit wiedergegeben wird.
  • Seite 92: Anschlussschema

    Anschlussschema Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken. Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien Kopfhörer/Audiosystem/ Subwoofer Zugangskontrollmodul Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien/ USB-HDD-Gerät HDMI-Gerät Audiosystem mit ARC/ HDMI-Gerät HDMI-Gerät IR Blaster Router < 14 mm Videorecorder/ Videospielkonsolen/DVD-Player/ Kabel/Antenne/Externe...
  • Seite 93: Audio Out

    (OPTICAL) erforderlich. Buchse USB 1 an. • Schließen Sie ein USB-HDD-Gerät an den  IR BLASTER* USB 3-Anschluss (blau) an. • Verwenden Sie Ihre Sony-Fernbedienung,  AUDIO OUT um Ihre externe Box (Kabelbox/ / Satellitenempfänger) zu steuern. • Unterstützt nur 3-polige Schließen Sie das IR Blaster-Kabel (*...
  • Seite 94 *1 Wenn Sie Mono-Geräte anschließen, schließen Sie sie an den Audioanschluss L (MONO) an. *2 Für ein externes Gerät, das nur einen Anschluss vom Typ SCART AV OUT hat, verwenden Sie einen SCART-Cinch-Adapter und ein Erweiterungskabel für den analogen Eingang. *3 Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw.
  • Seite 95: Wand

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Seite 96: Nur Bei Kd-75Xf85Xx

    Das Fernsehgerät kann mit einer Wandhalterung (nicht mitgeliefert) an der Wand befestigt werden. Bereiten Sie das Fernsehgerät für die Wandhalterung vor, bevor Sie die Kabelanschlüsse herstellen. Zum Schutz des Produktes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation des Fernsehgeräts an der Wand von einem qualifizierten Techniker durchführen zu lassen.
  • Seite 97 Befestigen Sie die Wandhalterung (nicht mitgeliefert) mit den Schrauben (nicht mitgeliefert). Wandhalterung (nicht mitgeliefert) Schraube (nicht mitgeliefert) Hinweis • Wenn Sie einen elektrischen Schraubendreher benutzen, setzen Sie das Drehmoment bei etwa 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} an. Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät.
  • Seite 98: Störungsbehebung

    Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie drücken. das Netzkabel. Wenden Sie sich dann an Ihren Händler oder den Sony-Kundendienst und geben Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED blinkt. Internet, und führen Sie ein Softwareupdate durch.
  • Seite 99: Technische Daten

    • Schließen Sie das HDMI CEC-kompatible Gerät an (außer bei Modellen mit mitgeliefertem Technische Daten IR Blaster) und schalten Sie auf diesen Eingang System Das Passwort für die Kindersicherung wurde vergessen. Bildschirmsystem • Geben Sie 9999 als PIN-Code ein, und wählen Sie LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), [PIN-Code ändern].
  • Seite 100 Software-Version DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Fernsehgerät: PKG_.____.____EUA Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, DTS) Softwareversion anzuzeigen. AUDIO OUT / (Stereo-Minibuchse) Fernbedienung: _._.__.___ Kopfhörer, Audioausgang, Subwoofer Drücken Sie HOME und wählen Sie 3 (HDD REC)* [Einstellungen] t [Sprach-Fernbedienung] t USB-Geräteanschluss.
  • Seite 101 Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.) Ausgangsleistung KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 Zoll USB 1/2 KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / 65 Zoll , 500 mA MAX KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / 55 Zoll USB 3 KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 123,2 cm / 49 Zoll , 900 mA MAX KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 108,0 cm / 43 Zoll Abmessungen (Ca.) (B ×...
  • Seite 102 • Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind aktiviert oder funktionieren evtl. nicht eingetragene Marken, die Eigentum der ordnungsgemäß. Einige TV-Dienstleister Bluetooth SIG, Inc. sind und von der Sony verlangen u. U. eine Gebühr für ihre Corporation unter Lizenz verwendet Dienste.
  • Seite 104 Introdução Índice Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. Nota • Antes de utilizar o televisor, por favor leia “Informações de segurança” (página 3). • As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de configuração e neste manual destinam-se a ser utilizadas apenas como AVISO IMPORTANTE .
  • Seite 105: Aviso Importante

    AVISO IMPORTANTE Informações de segurança ATENÇÃO Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Visual Cuidado Products Inc. Risco de explosão caso a pilha seja substituída por uma de tipo Importador na UE: Sony Europe Limited. incorreto. As pilhas não podem ser expostas a calor excessivo, como à luz Questões ao importador na UE ou relacionadas com a...
  • Seite 106 • Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize • Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, acessórios da Sony, a incluir: utilize a caixa e os materiais de embalagem originais.  Suporte de Parede SU-WL450 (Exceto para KD-75XF85xx) Prevenir quedas •...
  • Seite 107 Manipule o cabo de alimentação e a tomada da seguinte maneira para evitar todo o risco de incêndio, choque elétrico ou avaria e/ ou feridas: • Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e não por outros fornecedores. • Introduza a ficha na tomada até ao fim.
  • Seite 108: Utilização Proibida

    Ambientes: Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o • Locais quentes, húmidos ou com muito pó; onde possam entrar televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação. insetos; onde possa estar sujeito a vibrações mecânicas, perto Quando: de objetos de fogo (velas, etc.).
  • Seite 109: Equipamento Opcional

    Eliminação do televisor • Nunca pulverize água ou detergente diretamente sobre o televisor. Pode pingar para a base do ecrã ou para as peças Tratamento de Equipamentos exteriores e infiltrar-se no televisor, Elétricos e Eletrónicos no final da podendo causar danos no mesmo. sua vida útil (aplicável na União •...
  • Seite 110: Peças E Controlos

    Peças e Controlos Controlos e Indicadores KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Alimentação) /+/–  Sensor do telecomando* / Sensor de Quando o televisor estiver desligado, luz* / Iluminação LED Carregue  para ligar. A Iluminação LED acende ou pisca de acordo Quando o televisor estiver ligado, com o estado do televisor.
  • Seite 111: Utilizar O Telecomando

    Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor. (Microfone) Utilize a procura por voz. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.) EXT.BOX MENU Apresentar o menu da Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite) ligada.
  • Seite 112  (Teletexto) (Configurar legendas) Apresentar informações de teletexto. Ligar ou desligar as legendas (quando a funcionalidade está disponível).  Google Play HELP Aceder ao serviço online “Google Play”. Apresentar menu de Ajuda. O Guia de Ajuda NETFLIX (Apenas em determinadas pode ser consultado a partir daqui.
  • Seite 113: Diagrama De Ligações

    Diagrama de Ligações Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando. Câmara fotográfica digital/Câmara de vídeo/Dispositivo USB Auscultador/Sistema de Módulo de Acesso Áudio/Subwoofer Condicional Câmara fotográfica digital/ Câmara de vídeo/ Dispositivo USB/ Dispositivo USB HDD Dispositivo HDMI Sistema de Áudio com Dispositivo ARC/HDMI...
  • Seite 114: Audio Out

    à tomada USB 1.  IR BLASTER* • Ligue um dispositivo USB HDD à porta USB • Utilize o seu telecomando Sony para 3 (azul). controlar a sua Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite). Ligue o Cabo IR Blaster ...
  • Seite 115: Instalar O Televisor Na Parede

    Para os clientes: Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
  • Seite 116: Apenas Nos Modelos Kd-75Xf85Xx

    Prepare o televisor para o Suporte de parede antes de efetuar as ligações com o cabo. Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do televisor na parede seja realizada por profissionais qualificados. Não tente instalá-lo por si próprio.
  • Seite 117 Instalar o Suporte de parede (não fornecido) utilizando os parafusos (não fornecidos). Suporte de parede (não fornecido) Parafuso (não fornecido) Nota • Se utilizar uma chave de fendas elétrica, fixe o torque para aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Separar o Suporte de mesa do televisor.
  • Seite 118: Resolução De Problemas

    O televisor vai reinicia. Se o alimentação e contacte o seu agente ou centro de televisor não recuperar, tente desligar o assistência Sony e indique o número de vezes que televisor do cabo de alimentação durante a iluminação LED pisca.
  • Seite 119: Características Técnicas

    Versão do software Televisor: PKG_.____.____EUA Características técnicas Carregue em HELP no telecomando para saber qual a versão do software. Telecomando: _._.__.___ Sistema Carregue HOME, depois selecione [Definições] t Sistema do ecrã [Controlo Remoto de Voz] t [Versão do Ecrã LCD (Visor de cristais líquidos), Software].
  • Seite 120 AUDIO OUT / (Mini-tomada estéreo) Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) Auscultador, saída de áudio, subwoofer (Aprox.) KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 polegadas 3 (HDD REC)* KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / Porta do dispositivo USB. ( 3 dispositivo 65 polegadas USB HDD para a funcionalidade REC) KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB...
  • Seite 121 Dolby Laboratories. KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,7 kg KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 11,3 kg • “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são marcas comerciais ou registadas da Sony sem suporte de fixação para mesas Corporation. KD-75XF85xx: 38,9 kg KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 25,6 kg •...
  • Seite 122 Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários. • Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc.
  • Seite 124 Introduzione Indice Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di mettere in funzione il televisore, leggere le “Avvertenze sulla sicurezza”...
  • Seite 125: Nota Importante

    NOTA IMPORTANTE Avvertenze sulla sicurezza AVVERTENZA Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Attenzione Visual Products Inc. Se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto, Importatore UE: Sony Europe Limited. potrebbe verificarsi il rischio di esplosioni.
  • Seite 126 • Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx esclusivamente accessori Sony, come ad esempio:  Staffa di montaggio a parete SU-WL450 (tranne KD-75XF85xx) • Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione.
  • Seite 127 Maneggiare il cavo e la presa di corrente nel modo indicato di seguito, al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche, danni e/o lesioni: • Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche. • Inserire completamente la spina nella presa di corrente.
  • Seite 128: Periodi Di Inutilizzo

    Rivolgersi al proprio rivenditore o ad un Centro Assistenza Sony vibrazioni meccaniche; nelle vicinanze di oggetti infiammabili per fare controllare il televisore da personale qualificato.
  • Seite 129: Dispositivi Opzionali

    Cura e pulizia della superficie dello schermo e Precauzione per l’uso del telecomando del rivestimento • Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. • Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare Staccare la spina del televisore dalla presa di corrente prima di batterie usate e nuove.
  • Seite 130: Parti E Comandi

    Parti e comandi Comandi e indicatori KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Accensione) /+/–  Sensore del telecomando* / Sensore di Quando il televisore è spento, luce* / Indicatore LED Premere  per accenderlo. L’indicatore LED si accende o lampeggia a Quando il televisore è...
  • Seite 131: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore. (Microfono) Consente di utilizzare la Ricerca vocale. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.) EXT.BOX MENU Visualizzare il menu del decoder...
  • Seite 132  Tasti numerici PROG +/–// In modalità televisore: Selezione del canale. (Info/Mostra testo) In modalità Televideo: Consente di Consente di visualizzare le informazioni sul selezionare la pagina successiva () o programma in onda, oppure la soluzione dei precedente (). quesiti nel Televideo. ...
  • Seite 133: Schema Di Collegamento

    Schema di collegamento Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando. Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB Cuffie/Sistema audio/ CAM (modulo ad subwoofer accesso condizionato) Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB / dispositivo HDD USB Dispositivo HDMI Sistema audio con dispositivo ARC/HDMI...
  • Seite 134: Audio Out

     IR BLASTER* • Quando si collega un dispositivo USB di • Utilizzare il telecomando Sony per grande capacità, utilizzare la presa USB 1. controllare il decoder esterno (via cavo/ • Collegare un dispositivo USB HDD alla satellitare).
  • Seite 135: Installazione Del Televisore A Parete

    Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
  • Seite 136: Solo Kd-75Xf85Xx

    Prima di collegare i cavi, occorre preparare il TV per l’installazione della staffa di montaggio a parete. Per ragioni di sicurezza e di protezione del prodotto, Sony raccomanda che l’installazione del televisore a parete sia effettuata da personale qualificato. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
  • Seite 137 Fissare saldamente la staffa di montaggio a parete (non in dotazione) al TV con apposite viti (non in dotazione). Staffa di montaggio a parete (non in dotazione) Vite (non in dotazione) Nota • Se si utilizza un cacciavite elettrico, impostare la coppia di serraggio a circa 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}. Rimuovere il piedistallo dal televisore.
  • Seite 138: Risoluzione Dei Problemi

    Connettere il televisore a Internet ed eseguire alimentazione e rivolgersi al rivenditore o al l’aggiornamento del software. Centro Assistenza Sony comunicando il numero di Consultare il sito Web di assistenza Sony (le volte in cui l’illuminazione dell’indicatore LED informazioni sono fornite nella copertina lampeggia.
  • Seite 139: Caratteristiche Tecniche

    • Collegare un dispositivo compatibile HDMI CEC (tranne modelli con ripetitore del telecomando in Caratteristiche tecniche dotazione) e passare a questo ingresso. Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei Sistema minori è stato dimenticato. • Digitare 9999 per il codice PIN e selezionare Tipo di pannello [Modifica codice PIN].
  • Seite 140 Versione software AUDIO OUT / (Mini jack stereo) TV: PKG_.____.____EUA Cuffie, Uscita audio, Subwoofer Premere HELP sul telecomando per conoscere la 3 (HDD REC)* versione software. Porta del dispositivo USB. (dispositivo USB HDD Telecomando: _._.__.___ 3 per funzione REC) Premere HOME, quindi selezionare [Impostazioni] Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed t [Telecomando vocale] t [Versione software].
  • Seite 141 Potenza assorbita Dimensioni (circa) (l × a × p) In modalità [Standard] con piedistallo KD-75XF85xx: 149 W KD-75XF85xx: 167,3 × 103,1 × 37,1 cm KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 120 W KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 145,0 × 90,0 × KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 103 W 31,5 cm KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 88 W KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 123,1 ×...
  • Seite 142: Informazioni Sui Marchi

    Alcuni provider di servizi TV proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono potrebbero applicare tariffe per i loro utilizzati da Sony Corporation su licenza. servizi. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi • Questo televisore supporta trasmissione commerciali sono di proprietà...
  • Seite 144 Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Obs! • Innan du använder TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”...
  • Seite 145: Viktigt Meddelande

    VIKTIGT MEDDELANDE Säkerhetsinformation VARNING Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av Sony Försiktighet Visual Products Inc. Det finns risk för explosion om batteriet byts ut mot fel sort. EU-importör: Sony Europe Limited. Batterier får inte utsättas för hög temperatur, exempelvis från solljus, eld och liknande eller extremt lågt lufttryck som kan...
  • Seite 146: Transport

    • Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när Förebyggande av fall Väggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx utformade enligt bilden mätt från Väggfästets kontaktyta. Skruvarnas diameter och längd varierar beroende på Väggfästets modell. Användning av andra skruvar kan skada TV:n internt eller medföra att den faller ned.
  • Seite 147 Hantera nätkabeln och eluttaget enligt följande anvisningar för att undvika brandrisk, elektriska stötar eller skador på person eller egendom: • Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. • För in stickkontakten hela vägen i eluttaget. M6-skruv (medföljer ej) •...
  • Seite 148: Förbjuden Användning

    Annars kan felfunktioner uppstå i om något av följande problem uppstår. TV:n som kan orsaka brandtillbud, elektriska stötar eller skador på Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få person eller egendom. TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
  • Seite 149: Extra Utrustning

    Kassering av TV-apparaten • Rör inte TV:n om din hand är täckt med något kemiskt medel som handkräm eller solskyddskräm. • Vi rekommenderar att du regelbundet dammsuger Hantering av gamla elektriska och ventilationsöppningarna för att säkerställa fullgod ventilation. elektroniska produkter (gäller inom •...
  • Seite 150: Delar Och Reglage

    Delar och reglage Kontroller och indikatorer KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Strömbrytare) /+/– När TV:n är avstängd, Tryck på  för att slå på strömmen. När TV:n är påslagen, Tryck och håll nere  för att stänga av. Tryck på  flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på...
  • Seite 151: Använda Fjärrkontrollen

    Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell. (Mikrofon) Använd röstsökning. (dvs. röststyrd sökning av innehåll.) EXT.BOX MENU Visa menyn för den anslutna externa boxen (digital/satellitbox). • För modeller försedda med IR Blaster, anslut och ställ in IR Blaster (sidan 12).
  • Seite 152  Google Play  REC Få tillgång till onlinetjänsten “Google Play”. Spela in aktuellt program med USB HDD-inspelningsfunktionen. NETFLIX (Endast för begränsad region/ TITLE LIST land/TV-modell) Visa titellistan. Få tillgång till onlinetjänsten “NETFLIX”. Färgknappar Utför motsvarande funktion vid tillfället.  ACTION MENU Visa en lista över relaterade funktioner.
  • Seite 153: Kopplingsschema

    Kopplingsschema För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen. Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne Hörlurar/ljudsystem/ Conditional Access subwoofer Module, CA-modul Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne/ USB HDD-enhet HDMI-enhet Ljudsystem med ARC/ HDMI-enhet HDMI-enhet IR Blaster Router < 14 mm Videobandspelare/Utrustning för videospel/DVD-spelare/ Kabel/antenn/extern box...
  • Seite 154: Audio Out

      IR BLASTER* CAM (Conditional Access Module, CA-modul) • Använd din Sony-fjärrkontroll för att styra din externa box (digital/satellitbox). • Tillhandahåller åtkomst till Anslut IR Blaster-kabeln (* ) till IR betal-TV-tjänster. Mer information finns i Blaster-porten på din TV. Placera en eller bruksanvisningen som medföljer din CAM.
  • Seite 155: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Seite 156: Endast Kd-75Xf85Xx

    Din TV kan monteras på ett Väggfäste (medföljer ej) direkt ur kartongen den kommer i. Förbered TV:n för Väggfästet innan kablarna ansluts. Sony rekommenderar av säkerhetsskäl och för att skydda produkten, att installationen av din TV på väggen utförs av kunniga personer. Försök inte installera den själv.
  • Seite 157 Ta bort bordsstativet från TV:n.
  • Seite 158: Felsökning

    • Efter att du flyttat till ett nytt hus eller om du för TV-systemet finns tillgänglig…] visas. försöker ta emot nya tjänster, försök med en Sony rekommenderar dig starkt att uppdatera tjänstsökning genom att välja [Digital sökning]. TV:ns programvara genom att välja [Uppdatera nu].
  • Seite 159: Specifikationer

    Programversion TV: PKG_.____.____EUA Specifikationer Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på programvaruversionen. Fjärrkontroll: _._.__.___ System Tryck på HOME, och välj sedan [Inställningar] t Skärmsystem [Röst-fjärrkontroll] t [Programversion]. LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), Inga uppdateringar av programvara/fast LED-bakgrundsbelysning programvara för denna utrustning/tillbehör/ komponenter kommer någonsin att påverka dess TV-system...
  • Seite 160 AUDIO OUT / (stereominiuttag) Energiförbrukning Hörlurar, ljudutgång, subwoofer I [Standard]-läge KD-75XF85xx: 149 W 3 (HDD REC)* KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 120 W USB-enhetsport. ( 3 USB HDD-enhet för KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 103 W REC-funktion) KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 88 W USB-port 1 och 2 har stöd för High Speed USB KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 76 W (USB 2.0) I [Dagsljus]-läge...
  • Seite 161: Information Om Varumärken

    BRAVIA Sync är KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 19,1 kg varumärken eller registrerade varumärken KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,2 kg som tillhör Sony Corporation. KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 10,8 kg • Gracenote, Gracenote-logon och *1 Endast för begränsad region/land/TV-modell. -logotypen, och “Powered by *2 Energiförbrukning per år, baseras på...
  • Seite 162 Inc. © DTS, Inc. Med ensamrätt. • Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare. • Netflix är ett registrerat varumärke som tillhör Netflix, Inc.
  • Seite 164: Vigtig Besked

    TÆNDTE LYS ELLER ANDEN FORM FOR ÅBEN ILD FOR AT UNDGÅ BRAND. VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Visual Products Inc. EU Importør: Sony Europe Limited. Forespørgsler til EU Importøren eller vedrørende overholdelse af produktgaranti i Europa skal sendes til fabrikantens repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe...
  • Seite 165: Sikkerhedsoplysninger

    Bemærkning til radioudstyr • Placer Tv'et, så Tv-foden ikke stikker frem fra Tv-bordet (medfølger ikke). Hvis tv-foden stikker frem fra tv-bordet, kan Hermed erklærer Sony Visual Products tv'et vælte, falde ned og medføre personskade eller beskedige Inc., at radioudstyrstyperne KD-75XF8596, tv'et.
  • Seite 166 • Ved løft eller flytning af tv-apparatet, hold det fast fra bunden. KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx 8 mm – 12 mm • Tv'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer under transport. • Tv'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i originalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.
  • Seite 167 • Der skal være plads omkring tv'et som vist nedenfor. Advarsel • Det anbefales på det kraftigste at anvende et Sony-vægbeslag For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikke til vægmontering for at sikre tilstrækkelig luftcirkulation.
  • Seite 168: Forholdsregler

    Sluk tv'et og træk straks netledningen ud af stikkontakten, hvis Ekstraudstyr følgende problemer opstår. Bed din forhandler eller Sony-servicecenter om at få tv'et efterset • Hold ekstraudstyr eller andet udstyr, der udsender af autoriserede serviceteknikere. elektromagnetisk stråling, på afstand af tv'et. Ellers kan Når:...
  • Seite 169 • Bortskaf batterier på en miljøvenlig måde. I visse områder kan der være regler for bortskaffelse af batterier. Rådspørg de lokale myndigheder. • Behandl fjernbetjeningen med omhu. Tab den ikke, træd ikke på den, og spild ikke nogen form for væske på den. •...
  • Seite 170: Dele Og Knapper

    Dele og knapper Knapper og indikatorer KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Power) /+/–  Fjernbetjeningens sensor*/ Lyssensor* Når dit TV er slukket, / Belysnings-LED Tryk på  for at tænde. Belysnings-LED'en lyser eller blinker i Når dit TV er tændt, overensstemmelse med TV'ets status.
  • Seite 171: Brug Af Fjernbetjening

    Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/ Tv-model. (Mikrofon) Brug stemmesøgning. (f.eks. søg på forskelligt indhold via tale). EXT.BOX MENU Vis menuen for den tilsluttede eksterne boks (kabel/satellitboks). • For modeller leveret med IR Blaster, tilslut og opsæt IR Blaster (side 12).
  • Seite 172  Google Play HELP Få adgang til "Google Play"-onlineservice. Vis menuen Hjælp. Her kan du få adgang til Hjælpevejledningen. NETFLIX (Kun ved begrænset region/  REC land/TV-model) Optag det aktuelle program med Få adgang til "NETFLIX"-onlineservice. optagefunktionen USB HDD. Farveknapper TITLE LIST Udfør tilsvarende funktion på...
  • Seite 173: Tilslutningsdiagram

    Tilslutningsdiagram For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen. Digitalkamera/ Videokamera/ USB-lagerenhed Hovedtelefon/lydsystem/ subwoofer Betinget adgangsmodul Digitalt still-kamera/ videokamera/ USB-lagermedier/USB HDD-enhed HDMI-enhed Lydsystem med ARC/ HDMI-enhed HDMI-enhed IR Blaster Router < 14 mm Videooptager/videospiludstyr/ Kabel/antenne/ekstern dvd-afspiller/videokamera/ekstern boks*²...
  • Seite 174: Audio Out

      IR BLASTER* CAM (Conditional Access Module) • Giver adgang til betalings-TV-tjenester. • Brug din Sony-fjernbetjening til at styre For detaljer henvises til din eksterne boks (kabel-/satellitboks). betjeningsvejledningen, som fulgte med Tilslut IR Blaster-kablet (* ) til IR CAM-modulet.
  • Seite 175: Vægmontering Af Tv'et

    Til kunderne: Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv. Til Sony-forhandlere og installatører: Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
  • Seite 176: Kun Kd-75Xf85Xx

    Klargør tv'et til beslaget til vægophængning, inden kablerne tilsluttes. Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at vægmonteringen af TV'et udføres af autoriserede fagfolk. Forsøg ikke at montere det selv. • Følg instruktionsvejledningen, som følger med beslaget til vægmontering, for din model.
  • Seite 177 Monter beslaget til vægophæng (medfølger ikke) med skruerne (medfølger ikke). Beslag til vægmontering (medfølger ikke) Skrue (medfølger ikke) Bemærk • Ved brug af elektrisk skruetrækker, sættes moment til omkring 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Afmonter tv-foden fra tv'et.
  • Seite 178: Fejlfinding

    TV'et vil genstarte. Hvis TV'et forhandler eller Sony servicecenter, med det antal ikke genoprettes så prøv at frakoble TV'et fra gange belysnings-LED'en blinker. stikkontakten i to minutter, og sæt det i igen.
  • Seite 179: Specifikationer

    Softwareversion TV: PKG_.____.____EUA Specifikationer Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at se softwareversionen. Fjernbetjening: _._.__.___ System Tryk på HOME, vælg derefter [Indstillinger] t Panelsystem [Stemmestyret Fjernbetjening] t LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys [Softwareversion]. Tv-system En hver opdatering af software/firmware til dette produkt/tilbehør/komponenter vil aldrig i Afhænger af land/områdevalg/tv-model fremtiden påvirke overensstemmelsen med...
  • Seite 180 AUDIO OUT / (Stereo-minijack) Strømforbrug Hovedtelefon, lydudgang, subwoofer i [Standard] tilstand KD-75XF85xx: 149 W 3 (HDD REC)* KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 120 W USB-port. ( 3 USB HDD-enhed for KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 103 W REC-funktion) KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 88 W USB-port 1 og 2 understøtter High Speed USB KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 76 W (USB 2.0) i [Kraftig] tilstand...
  • Seite 181: Oplysninger Om Varemærker

    BRAVIA Sync er KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 25,6 kg varemærker eller registrerede mærker KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 19,1 kg tilhørende Sony Corporation. KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,2 kg • Gracenote, Gracenote logoet og logotype, KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 10,8 kg logoet "Powered by Gracenote" er enten *1 Kun ved begrænset region/land/TV-model.
  • Seite 182 • Bluetooth® ordmærket og logoer er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne mærker anvendes af Sony Corporation under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. • Netflix er et registreret varemærke tilhørende Netflix, Inc.
  • Seite 184: Tärkeä Huomautus

    KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULTA TÄMÄN TUOTTEEN LÄHELLE, JOTTA VÄLTÄT TULIPALON VAARAN. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä tuote on valmistettu Sony Visual Products Inc. toimesta tai puolesta. EU-maahantuoja: Sony Europe Limited. EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut tai tuotteen Euroopan vaatimustenmukaisuuteen liittyvät tiedustelut tulee osoittaa valmistajan valtuutetulle edustajalle: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
  • Seite 185: Turvallisuusohjeet

    • Televisio on sijoitettava helposti käsillä olevan verkkopistorasian huomautus lähelle. • Aseta TV tukevalle, tasaiselle alustalle, ettei se kaadu ja aiheuta Sony Visual Products Inc. vakuuttaa, että henkilö- tai omaisuusvahinkoja. radiolaitetyypit KD-75XF8596, KD-65XF8796, KD-65XF8599, • Asenna televisio paikkaan, jossa sitä ei voida vetää, työntää tai KD-65XF8596, KD-65XF8588, KD-65XF8577, KD-65XF8505, kaataa.
  • Seite 186: Asennus Seinälle

    • Kun nostat tai siirrät televisiota, kannattele sitä tukevasti KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx alapuolelta. KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx 8 mm – 12 mm • Älä altista laitetta iskuille tai liialliselle tärinälle kuljetuksen aikana. • Kun toimitat television huoltoon, tai kun kuljetat sitä muuton M6-ruuvi (ei sisälly yhteydessä, pakkaa laite alkuperäiseen pakkaukseen ja suojaa toimitukseen)
  • Seite 187 Kielletyt käyttötavat • Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi asianmukaisen ilmanvaihdon ja estääksesi lian tai pölyn kerääntymisen: Älä asenna tai käytä televisiota seuraavassa kuvatuissa paikoissa,  Älä asenna televisiota takaosan varaan, ylösalaisin, takaperin ympäristöissä tai tilanteissa. Seurauksena voi olla tai sivuttain. toimintahäiriöitä, jotka aiheuttavat tulipalon, sähköiskun, laitteen ...
  • Seite 188: Varotoimenpiteet

    • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, • Säädä äänenvoimakkuus kuulokkeita käyttäessäsi riittävän varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa pieneksi, sillä suuri äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa. signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista.
  • Seite 189 Käytöstä poistettujen paristojen/ akkujen hävittäminen (koskee Euroopan unionia sekä muita maita, joissa on käytössä jätteiden lajittelujärjestelmä) Tämä paristoon/akkuun tai pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että tämän tuotteen mukana toimitettua paristoa/akkua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä paristoissa/akuissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Lyijyn kemiallinen merkki (Pb) on lisätty, jos paristo/akku sisältää...
  • Seite 190: Osat Ja Säätimet

    Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Virta) /+/– Kun TV on pois päältä, Kytke virta painamalla . Kun TV on päällä, Paina  ja pidä sitä painettuna sammutusta varten. Paina  toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi, paina sen jälkeen + tai –...
  • Seite 191: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan. (Mikrofoni) Käytä puhehakua. (esim. etsi erilaisia sisältöjä äänen avulla.) EXT.BOX MENU Avaa liitetyn ulkoisen laitteen (kaapeli-/satelliittivastaanotin) valikko. • Liitä ja ja määritä IR Blaster malleissa, joiden toimitukseen sisältyy IR Blaster (sivu 12).
  • Seite 192  Google Play HELP Siirry “Google Play”-verkkopalveluun. Näytä Ohje-valikko. Käyttöoppaaseen voidaan siirtyä täältä. NETFLIX (Vain rajoitetuilla alueilla/  REC maissa/TV-malleissa) Tallentaa nykyisen ohjelman USB HDD Siirry “NETFLIX”-verkkopalveluun. -tallennustoiminnolla. Väripainikkeet TITLE LIST Suorittaa painiketta sillä hetkellä vastaavan Näyttää tallennuslistan. toiminnon.  ACTION MENU Näytä...
  • Seite 193: Liitäntäkaavio

    Liitäntäkaavio Lisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä. Digitaalikamera/ videokamera/ USB-tallennusväline Kuulokkeet/ äänijärjestelmä/subwoofer Maksu-TV-moduuli Digitaalikamera/ videokamera/ USB-tallennusväline/ USB-kiintolevy HDMI-laite Kodin äänijärjestelmä ja ARC-/HDMI-laite HDMI-laite IR Blaster Reititin < 14 mm Videonauhuri/videopelilaite/DVD-soitin/ videokamera/ulkoinen laite*² Kaapeli/antenni/ulkoinen laite Satelliitti < 14 mm DVD-soitin, jossa Äänijärjestelmä...
  • Seite 194: Audio Out

    • Tällä toiminnolla voit käyttää maksullisia • Voit ohjata ulkoisia laitteita (kaapeli-/ TV-palveluita. Lisätietoja on annettu satelliittivastaanottimia) CAM-moduulin mukana toimitetussa Sony-kaukosäätimelläsi. Liitä IR Blaster käyttöoppaassa. -kaapeli (* ) TV:n IR Blaster -porttiin. • Älä aseta älykorttia suoraan TV:n Sijoita toinen pää seuraavasti (yksi tai CAM-korttipaikkaan.
  • Seite 195: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Seite 196: Vain Kd-75Xf85Xx

    Television voi asentaa Seinäasennuskiinnittimeen (ei sisälly toimitukseen) suoraan pakkauksesta. Kiinnitä televisio Seinäasennuskiinnittimeen ennen kuin liität kaapelit. Tuotteen suojaamiseksi ja turvallisuussyistä Sony suosittelee ehdottomasti, että television seinäasennus annetaan pätevien ammattilaisten tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä itse. • Noudata oman mallisi Seinäasennuskiinnittimen mukana toimitettuja ohjeita. Tämän TV:n asentaminen edellyttää...
  • Seite 197 Kiinnitä Seinäasennuskiinnitin (ei sisälly toimitukseen) ruuveilla (eivät sisälly toimitukseen). Seinäasennuskiinnitin (ei sisälly toimitukseen) Ruuvi (ei sisälly toimitukseen) Huomautus • Jos käytät sähköistä ruuvitalttaa, aseta vääntömomentiksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Irrota pöytäjalusta TV:stä.
  • Seite 198: Vianmääritys

    Aseta [LNA (CH ---)] tilaan [Pois] Kun [Uusi TV-järjestelmän ohjelmistopäivitys digitaaliviritysasetuksissa. on saatavana…] -viesti näytetään. • Uuteen taloon muuttamisen jälkeen tai Sony suosittelee sinua suorittamaan yritettäessä vastaanottaa uusia palveluita, yritä TV-ohjelmiston päivitys valitsemalla [Päivitä suorittaa kanavien haku valitsemalla nyt]. Nämä ohjelmistopäivitykset parantavat [Digikanavien viritys].
  • Seite 199: Tekniset Tiedot

    Ohjelmistoversio TV: PKG_.____.____EUA Tekniset tiedot Näet ohjelmistoversion painamalla kaukosäätimen HELP-painiketta. Kaukosäädin: _._.__.___ Järjestelmä Paina HOME-painiketta ja valitse [Asetukset] t Näyttöpaneeli [Äänellä toimiva kauko-ohjaus] t LCD-paneeli, LED-taustavalo [Ohjelmistoversio]. TV-järjestelmä Mikään laitteeseen/lisävarusteisiin/osiin tulevaisuudessa tehtävä ohjelmisto- tai Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen laiteohjelmapäivitys ei vaikuta laitteen Analoginen: B/G, D/K, I yhdenmukaisuuteen direktiivin 2014/53/EU Digitaalinen: DVB-T/DVB-C...
  • Seite 200: Muita Tietoja

    DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Näytön koko (halkaisija) (Noin) Optinen digitaaliliitäntä (kaksikanavainen KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 tuumaa lineaarinen PCM: 48 kHz 16 bittiä, Dolby Digital, KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / DTS) 65 tuumaa KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / AUDIO OUT /...
  • Seite 201 KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 26,5 kg Laboratoriesin tavaramerkkejä. KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 20 kg • “BRAVIA”, ja BRAVIA Sync ovat KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,7 kg Sony Corporationin tavaramerkkejä tai KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 11,3 kg rekisteröityjä tavaramerkkejä. ilman pöytäjalustaa • Gracenote, Gracenote-logo ja -logotyyppi KD-75XF85xx: 38,9 kg ja “Powered by Gracenote”...
  • Seite 202 Surround on DTS, Inc.:n tavaramerkki. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. • Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. • Netflix on Netflix Inc rekisteröimä...
  • Seite 204 Introduksjon Innhold Takk for at du valgte dette produktet fra Sony. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, og ta vare på den for fremtidig referanse. Merknader • Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Sikkerhetsinformasjon"...
  • Seite 205: Viktig Merknad

    VIKTIG MERKNAD Sikkerhetsinformasjon ADVARSEL Dette produktet har blitt produsert av eller på vegne av Sony Forsiktig Visual Products Inc. Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med feil type. EU-importør: Sony Europe Limited. Batterier må ikke utsettes for overdreven varme, som solskinn, ild eller lignende, eller for ekstremt lavt lufttrykk som kan medføre...
  • Seite 206 • Sørg for at du bruker skruene som følger med Tippforebygging veggmonteringsbraketten når du fester KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx veggmonteringsbraketten til TV-en. De medfølgende skruene er utformet som vist på illustrasjonen målt fra monteringsoverflaten til veggmonteringsbraketten. Skruenes diameter og lengde varierer ut fra veggmonteringsbrakettens modell.
  • Seite 207 Behandle nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader: • Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre leverandører. M6-skrue (medfølger • Stikk støpselet helt inn i stikkontakten.
  • Seite 208: Barns Sikkerhet

    øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. TV-apparatet fungere feil og forårsake brann, elektrisk støt, Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en skader og/eller personskader. kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
  • Seite 209 Advarsel om håndtering av fjernkontrollen • Ikke berør TV-en hvis hånden er dekket med noen kjemiske midler som f.eks. håndkrem eller solkrem. • Sett batteriene i riktig vei. • Det anbefales å støvsuge ventilasjonsåpningene med jevne • Du må ikke bruke forskjellige batterityper eller blande gamle og mellomrom for å...
  • Seite 210: Deler Og Kontroller

    Deler og kontroller Kontroller og indikatorer KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Strøm) /+/– Når TV-en er slått av, Trykk på  for å slå på. Når TV-en er slått på, Trykk og hold  for å slå av. Trykk gjentatte ganger på  for å endre funksjonen, og trykk deretter knappene + eller –...
  • Seite 211: Bruke Fjernkontrollen

    Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen. (Mikrofon) Bruk talesøking. (f.eks. søk etter diverse innhold med tale.) EXT.BOX MENU Vis menyen for den tilknyttede eksterne boksen (kabel/ satellitt-boks).
  • Seite 212  Google Play (Teksting-innstilling) Tilgang til den nettbaserte tjenesten Slår teksting på eller av (når denne "Google Play". funksjonen er tilgjengelig). NETFLIX (Kun i begrenset region/land/ HELP TV-modell) Vis Hjelp-menyen. Hjelpeveiledning kan nås herfra. Tilgang til den nettbaserte tjenesten "NETFLIX". ...
  • Seite 213: Koblingsskjema

    Koblingsskjema For mer infomasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen. Digitalkamera / videokamera / USB-lagringsmedier Hodetelefon / Lydsystem / Conditional Access Subwoofer Module Digitalkamera / Videokamera / USB-lagringsmedier / USB HDD-enhet HDMI-enhet Lydsystem med ARC/ HDMI-enhet HDMI-enhet IR Blaster Router...
  • Seite 214: Audio Out

      IR BLASTER* CAM (Conditional Access Module) • Gir tilgang til betalte TV-tjenester. For mer • Bruk Sony-fjernkontrollen for å styre den informasjon se bruksanvisningen som eksterne boksen (kabel/satellittboks). fulgte med CAM. Koble IR Blaster-kabelen (* ) til IR •...
  • Seite 215: Montere Tv-En På Veggen

    Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere dette produktet, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt. Overlat monteringen av dette produktet til Sony-forhandlere eller autoriserte montører, og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjon. Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
  • Seite 216: Kun Kd-75Xf85Xx

    TV-en kan monteres på en veggmonteringsbrakett (medfølger ikke) rett ut av esken. Gjør TV-en klar for veggmonteringsbraketten før du kobler til kabler. Av hensyn til sikkerheten og produktets beskyttelse, anbefaler Sony sterkt at installasjon av TV-en på veggen utføres av kvalifiserte profesjonelle montører. Ikke forsøk å installere den selv.
  • Seite 217 Demonter bordstativet fra TV-en.
  • Seite 218: Feilsøking

    TV-en vil starte på nytt. Hvis eller Sony servicesenter, og oppgir hvor mange TV-en ikke starter, prøv å plugge TV-en fra ganger LED-lyset blinker. strømkontakten i to minutter, og deretter Land-/kabeltjeneste kan ikke mottas.
  • Seite 219: Spesifikasjoner

    Programvareversjon TV: PKG_.____.____EUA Spesifikasjoner Trykk HELP på fjernkontrollen for å finne programvareversjonen. Fjernkontroll: _._.__.___ System Trykk på HOME, velg deretter [Innstillinger] t Skjermsystem [Stemmekontroll] t [Programvareversjon]. LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende Eventuelle oppdateringer av programvare/ krystaller), LED-baklys fastvare for dette utstyret/tilbehør/komponenter vil aldri påvirke samsvaret med direktivet 2014/ TV-system...
  • Seite 220 AUDIO OUT / (minijack, stereo) Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.) Hodetelefon, lydutgang, subwoofer KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 tommer KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / 3 (HDD REC)* 65 tommer USB-enhetsport. ( 3 USB HDD-enhet for KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / REC-funksjon) 55 tommer USB-port 1 og 2 støtter høyhastighets USB...
  • Seite 221 KD-75XF85xx: 40,1 kg varemerker eller registrerte varemerker for KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 26,5 kg KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 20 kg Sony Corporation. KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,7 kg • Gracenote, Gracenote-logoen og logoens KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 11,3 kg skrift, og "Powered by Gracenote"-logoen...
  • Seite 222 • Bluetooth®-merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Sony Corporation, er under lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere. • Netflix er et registrert varemerke for Netflix, Inc.
  • Seite 224 Wprowadzenie Spis treści Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z częścią „Informacje dotyczące bezpieczeństwa“...
  • Seite 225: Ważna Uwaga

    United Kingdom. typu. Nie wolno narażać baterii na działanie zbyt wysokich temperatur Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony poprzez ekspozycję na słońce, ogień itd. oraz na bardzo niskie Visual Products Inc. ciśnienie powietrza, gdyż mogłoby to spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu.
  • Seite 226: Zabezpieczenie Przed Przewróceniem

    • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów • Podczas transportu odbiornik nie powinien być narażony na Sony:  Uchwyt ścienny SU-WL450 (z wyjątkiem modelu KD-75XF85xx) wstrząsy mechaniczne i nadmierne wibracje. • Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas •...
  • Seite 227 Śruba M6 (nie należy do • Należy używać wyłącznie przewodów zasilających wyposażenia) dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. • Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego. • Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem 220 V –...
  • Seite 228: Niedozwolone Użycie

    W czasie burz z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyjąć Należy zwrócić się do sprzedawcy lub punktu serwisowego firmy wtyczkę przewodu zasilającego telewizora z gniazdka i odłączyć Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez przewód antenowy. wykwalifikowanego serwisanta. • Instalacja telewizora z obudową...
  • Seite 229 Ekran LCD Zalecenie dotyczące wtyku typu F • Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem Długość części przewodu wewnętrznego wystającej z części technologii wysokiej precyzji, dzięki której aktywnych jest ponad połączeniowej nie może przekraczać 1,5 mm. 99,99 % pikseli, na ekranie mogą pojawiać się czarne plamki lub maks.
  • Seite 230 Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na baterii lub na opakowaniu oznacza, że bateria dostarczona z tym produktem nie może być traktowana jako odpad komunalny. W przypadku niektórych rodzajów baterii symbol ten może być...
  • Seite 231: Podzespoły I Elementy Sterowania

    Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Włącznik) /+/–  Czujnik pilota zdalnego sterowania* / Gdy telewizor jest wyłączony, Czujnik światła* / Dioda LED Naciśnij , aby go włączyć. Diody są włączone lub migają zgodnie z Gdy telewizor jest włączony, aktualnym stanem TV.
  • Seite 232: Korzystanie Z Pilota

    Korzystanie z pilota Opis pilota Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora. (Mikrofon) Wyszukiwanie głosowe. (Przykładowo: wyszukiwanie treści za pomocą poleceń głosowych). EXT.BOX MENU Wyświetlanie menu podłączonego urządzenia zewnętrznego (dekoder telewizji kablowej/satelitarnej). •...
  • Seite 233  (Tekst) (Tryb napisów) Wyświetlanie informacji tekstowych. Włączanie/wyłączanie napisów (gdy funkcja jest dostępna).  Google Play HELP Dostęp do usługi online „Google Play“. Wyświetlanie menu pomocy. Z tego NETFLIX (Wyłącznie w przypadku poziomu można uzyskać dostęp do niektórych regionów/krajów/modeli Przewodnika pomocniczego. telewizora) ...
  • Seite 234: Schemat Podłączeń

    Schemat podłączeń Więcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając przycisk HELP na pilocie. Cyfrowy aparat fotograficzny / kamera przenośna / nośniki pamięci USB Słuchawki / zestaw audio / Moduł dostępu subwoofer warunkowego Cyfrowy aparat fotograficzny / kamera przenośna / nośniki pamięci USB / dysk twardy Urządzenie HDMI...
  • Seite 235: Audio Out

    • Do sterowania urządzeniem zewnętrznym autoryzowani sprzedawcy. (np. dekoderem telewizji kablowej/ • Komunikat CAM może zostać wyświetlony satelitarnej) można używać pilota Sony. po wybraniu programu cyfrowego po Podłącz kabel IR Blaster (* ) do portu IR zakończeniu korzystania z funkcji Blaster telewizora.
  • Seite 236: Montaż Telewizora Na Ścianie

    Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Seite 237: Tylko Model Kd-75Xf85Xx

    Telewizor można zamontować na uchwycie ściennym (nie należy do wyposażenia) zaraz po wyjęciu z opakowania. Przed podłączeniem przewodów należy przygotować telewizor do zamontowania uchwytu ściennego. Ze względu na bezpieczeństwo produktu oraz użytkownika firma Sony zaleca, aby montaż telewizora na ścianie był wykonywany przez wykwalifikowanych monterów. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Seite 238 Przymocuj uchwyt ścienny (nie należy do wyposażenia) za pomocą śrub (nie należą do wyposażenia). Uchwyt ścienny (nie należy do wyposażenia) Śruba (nie należy do wyposażenia) Uwaga • W przypadku stosowania wkrętarki ustaw moment dokręcenia na ok. 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}. Odłącz podstawę...
  • Seite 239: Rozwiązywanie Problemów

    HELP na pilocie. Jeśli problem nie zniknie, odłącz przewód sieciowy i skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą Podłącz telewizor do Internetu i wykonaj lub punktem serwisowym firmy Sony, zgłaszając, aktualizację oprogramowania. ile razy migała dioda LED. Odwiedź stronę wsparcia firmy Sony Brak możliwości odbioru usługi naziemnej/...
  • Seite 240: Dane Techniczne

    Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej transmisji. Dane techniczne • Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wybierz opcję [Zmień kod PIN]. System Otoczenie telewizora może się nagrzać. • Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, System panelu jego otoczenie może się nagrzać. Po dotknięciu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), dłonią...
  • Seite 241 RMF-TX311E/TX310E/TX221ES *1 W przypadku podłączenia do wejścia z rozdzielczością 4096 × 2160p i opcji [Tryb szerokoekranowy] ustawionej na [Normalny] Bluetooth wybrana zostaje rozdzielczość wyświetlania 3840 × 2160p. Aby wyświetlać rozdzielczość Zakres częstotliwości Moc wyjściowa 4096 × 2160p, opcję [Tryb szerokoekranowy] 2 400-2 483,5 MHz <...
  • Seite 242 Moc, karta produktu i inne KD-43XF8505: 143 W KD-43XF8504: 143 W Wymagania dotyczące zasilania Średni roczny pobór mocy* z wyjątkiem modeli wyposażonych w zasilacz KD-75XF85xx: 207 kWh sieciowy KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 166 kWh 220 V – 240 V (prąd zmienny), 50 Hz KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 143 kWh wyłącznie modele wyposażone w zasilacz KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 122 kWh...
  • Seite 243 MPEG-2, Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych H.264/MPEG-4 AVC i H.265/HEVC, ale nie znaków przez Sony Corporation odbywa się można zagwarantować zgodności ze na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy wszystkimi sygnałami operatorów/usług, towarowe należą...
  • Seite 244: Umístění Identifikačního Štítku

    Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace v Průvodci nastavením a v tomto návodu slouží...
  • Seite 245: Důležitá Poznámka

    Sony rozsahem (galvanický oddělovač, viz EN 60728-11). Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan Instalace 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie. • Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné...
  • Seite 246 • Když k TV připevňujete Nástěnný držák, použijte šrouby dodané Ochrana před převrácením s Nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k použití, KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx jak je vyznačeno na obrázku, měřeno od montážního povrchu Nástěnného držáku. Průměr a délka šroubů se liší podle modelu Nástěnným držákem rámu.
  • Seite 247 Se síťovým kabelem a zástrčkou zacházejte podle následujících pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem, poškození anebo zranění. • Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů. • Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky. Šroub M6 (není součástí...
  • Seite 248: Upozornění

    Umístění: Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o • Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na mořském prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem. břehu, lodi nebo jiném plavidle, v autě, v lékařských zařízeních, Když:...
  • Seite 249 Likvidace nepotřebných baterií • Je-li třeba seřídit úhel televizoru, pohybujte televizorem pomalu tak, aby nespadl nebo nesklouzl ze stojanu. (platí v Evropské unii a dalších státech uplatňujících oddělený Volitelné zařízení systém sběru) • Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající elektromagnetické Tento symbol umístěný...
  • Seite 250: Součásti A Ovládací Prvky

    Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Napájení) /+/– Při vypnuté TV, Stisknutím  zapněte. Při zapnuté TV, Stiskněte a podržte  pro vypnutí. Stiskněte tlačítko  opakovaně pro změnu funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro: •...
  • Seite 251: Používání Dálkového Ovládání

    Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru. (Mikrofon) Používání hlasového vyhledávání. (např. vyhledávání různého obsahu pomocí hlasu.) EXT.BOX MENU Zobrazení nabídky připojeného externího zařízení...
  • Seite 252  (Text) (Nastavení titulků) Zobrazte textové informace. Zapněte nebo vypněte titulky (pokud je funkce k dispozici).  Google Play HELP Přístup k online službě „Google Play“. Zobrazte nabídku nápovědy. Přístup k NETFLIX (Pouze pro některé oblasti/ Uživatelské příručce. země/modely televizoru) ...
  • Seite 253: Schéma Zapojení

    Schéma zapojení Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání. Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB Sluchátka, audio systém, Modul podmíněného subwoofer přístupu Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB, pevný disk Zařízení HDMI Audio systém se zařízením ARC/HDMI Zařízení...
  • Seite 254: Audio Out

      IR BLASTER* CAM (Modul podmíněného přístupu) • Použijte dálkové ovládání Sony pro ovládání svého externího zařízení (kabel/ • Poskytuje přístup k placeným TV službám. satelit). Připojte kabel IR Blaster (* Další podrobnosti najdete v návodu k portu IR Blaster na svém televizoru.
  • Seite 255: Montáž Televizoru Na Zeď

    Tento návod k použití pro TV poskytuje pouze kroky pro přípravu TV pro montáž na zeď před tím, než je na zeď instalována. Pro zákazníky: Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
  • Seite 256: Pouze Modely Kd-75Xf85Xx

    Televizor lze po jeho vybalení z krabice připevnit k Nástěnnému držáku (není součástí dodávky) bez jakýchkoli úprav. Připevněte televizor k Nástěnnému držáku před tím, než zapojíte kabely. Společnost Sony důrazně doporučuje, aby s ohledem na ochranu produktu a z bezpečnostních důvodů montáž televizoru na zeď prováděli kvalifikovaní profesionálové. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
  • Seite 257 Upevněte Nástěnný držák (není součástí dodávky) šrouby (nejsou součástí dodávky). Nástěnný držák (není součástí dodávky) Šroub (není součástí dodávky) Poznámka • Používáte-li elektrický šroubovák, nastavte utahovací moment přibližně na 1,5 N·m {15 kg*cm}. Odmontujte stolní stojan od TV.
  • Seite 258: Řešení Problémů

    Vypněte a znovu zapněte televizor stisknutím zdroje napájení a obraťte se na svého prodejce tlačítka napájení na dálkovém ovládání, nebo na servisní středisko Sony, přičemž uveďte, dokud se nezobrazí zpráva. Televizor se kolikrát LED kontrolka blikala. restartuje. Pokud se televizor neobnoví, Nelze přijímat programy pozemního/...
  • Seite 259: Specifikace

    Verze softwaru TV: PKG_.____.____EUA Specifikace Verzi softwaru zobrazíte stisknutím tlačítka HELP na dálkovém ovladači. Dálkové ovládání: _._.__.___ Systém Stiskněte HOME, potom zvolte [Nastavení] t Systém panelu [Hlasové dálkové ovládání] t [Verze softwaru]. Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Jakékoli aktualizace softwaru/firmwaru pro toto Podsvícení...
  • Seite 260 AUDIO OUT / (stereo mini konektor) Spotřeba elektrické energie Sluchátka, audio výstup, subwoofer V režimu [Standardní] KD-75XF85xx: 149 W 3 (HDD REC)* KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 120 W Port zařízení USB. ( 3 USB HDD zařízení pro KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 103 W funkci nahrávání) KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 88 W USB porty 1 a 2 podporují...
  • Seite 261 KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,2 kg • „BRAVIA“, a BRAVIA Sync jsou KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 10,8 kg ochranné známky společnosti Sony *1 Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru. Corporation. *2 Spotřeba energie za rok spočítaná na základě spotřeby elektrické energie televizoru zapnutého 4 •...
  • Seite 262 • Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky ve vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání těchto značek společností Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. • Netflix je registrovaná ochranná známka společnosti Netflix, Inc.
  • Seite 264 Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si prečítajte „Informácie o bezpečnosti“...
  • Seite 265: Dôležité Upozornenie

    DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE Informácie o bezpečnosti VÝSTRAHA Tento produkt vyrába spoločnosť Sony alebo je vyrobený v Upozornenie mene Sony Visual Products Inc. Nebezpečenstvo výbuchu, ak je batéria nahradená nesprávnym EÚ vývozca: Sony Europe Limited. typom. Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako je slnečné...
  • Seite 266 • Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’ Predchádzanie prevrhnutiu príslušenstvo značky Sony, ako napr.:  Montážna konzola na stenu SU-WL450 (okrem modelov KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-75XF85xx) • Na pripevnenie montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču použite skrutky dodané...
  • Seite 267 Pri manipulácii so sieťovým káblom a zásuvkou dodržiavajte nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: • Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie od iných dodávateľov. • Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky.
  • Seite 268: Upozornenia

    Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko spoločnosti Sony, daždi, pri vlhkosti alebo dyme. aby prijímač skontroloval odborník. Prostredie: Keď:...
  • Seite 269 Likvidácia televízneho prijímača • Nedotýkajte sa televízneho prijímača, ak máte na rukách nejaké chemické látky, ako je krém na ruky alebo opaľovací krém. • Na zaručenie dostatočného vetrania sa odporúča pravidelne Likvidácia starých elektrických a povysávať vetracie otvory. zariadení (platí v Európskej únii a •...
  • Seite 270: Súčasti A Ovládacie Prvky

    Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Napájanie) /+/–  Snímač diaľkového ovládania* / Keď je TV vypnutý, Svetelný snímač* / Indikátor LED zapnete stlačením tlačidla . podsvietenia Keď je TV zapnutý, Indikátor LED podsvietenia sa rozsvieti alebo Na vypnutie stlačte a podržte .
  • Seite 271: Používanie Diaľkového Ovládača

    Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. (Mikrofón) Použiť hlasové vyhľadávanie. (Napr. vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom.) EXT.BOX MENU Zobrazte ponuku pripojeného externého prijímača (káblového/ satelitného prijímača).
  • Seite 272  Tlačidlá s číslami  AUDIO Zmena jazyka aktuálne sledovaného kanála. (Zobrazenie informácií/textu) ///.//>/ Zobrazenie informácií. Ovládanie mediálneho obsahu v TV prijímači  (Text) a v pripojenom zariadení kompatibilnom s Zobrazenie textových informácií. funkciou BRAVIA Sync.  Google Play (Nastavenie titulkov) Prístup k online službe „Google Play“.
  • Seite 273: Schéma Zapojenia

    Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. Digitálny fotoaparát/ videokamera/ pamäťové médiá USB Slúchadlá/audio systém/ Modul pre subwoofer podmienený prístup Digitálny fotoaparát/ videokamera/pamäťové médiá USB/zariadenie s USB HDD Zariadenie s HDMI Audio systém s ARC/ zariadenie s HDMI Zariadenie s HDMI...
  • Seite 274: Audio Out

    (OPTICAL). konektora USB 1. • Pripojenie zariadenia s USB HDD do USB  IR BLASTER* portu 3 (modrý). • Pomocou diaľkového ovládača Sony môžete ovládať aj externý prijímač  AUDIO OUT / (káblový/satelitný prijímač). Pripojte kábel • Podporuje iba 3-pólový stereo mini...
  • Seite 275: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Seite 276: Len Model Kd-75Xf85Xx

    Televízor možno namontovať na montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) priamo po dodaní a rozbalení. Pred pripojením káblov pripravte televízor na montáž montážnej konzoly na stenu. Spoločnosť Sony dôrazne odporúča pre ochranu produktu a z bezpečnostných dôvodov zveriť upevnenie televízneho prijímača na stenu kvalifikovaným odborníkom. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Seite 277 Pripevnite montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) pomocou skrutiek (nedodávajú sa). Montážna konzola na stenu (nedodáva sa) Skrutka (nedodáva sa) Poznámka • Ak používate elektrický skrutkovač, nastavte krútiaci moment na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Odpojte stolový stojan od televízneho prijímača.
  • Seite 278: Riešenie Problémov

    Ak problém pretrváva, odpojte napájací kábel a hlavného vypínača na diaľkovom ovládači, kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko kým sa neobjaví hlásenie. Televízny prijímač spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí sa reštartuje. Ak televízny prijímač nezačne indikátora LED. fungovať, skúste odpojiť televízny prijímač od Nie je možné...
  • Seite 279: Špecifikácie

    Verzia softvéru TV: PKG_.____.____EUA Špecifikácie Na zistenie verzie softvéru stlačte tlačidlo HELP na diaľkovom ovládači. Diaľkový ovládač: _._.__.___ Systém Stlačte HOME, potom vyberte [Nastavenia] t Systém panela [Hlasové diaľkové ovládanie] t [Verzia softvéru]. Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Žiadne budúce aktualizácie softvéru/firmvéru pre Podsvietenie LED toto zariadenie/príslušenstvo/komponenty nebudú...
  • Seite 280 AUDIO OUT / (stereo mini konektor) Rozmery obrazovky (merané diagonálne) (Pribl.) Slúchadlo, audio výstup, subwoofer KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 palcov KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / 3 (HDD REC)* 65 palcov Port v zariadení USB. ( 3 Zariadenie s USB KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / HDD pre funkciu REC) 55 palcov...
  • Seite 281: Informácie O Ochranných Známkach

    BRAVIA Sync sú KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 25,6 kg ochranné známky alebo registrované KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 19,1 kg ochranné známky spoločnosti Sony KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,2 kg Corporation. KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 10,8 kg • Gracenote, logo a logotyp Gracenote a logo *1 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch...
  • Seite 282 • Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
  • Seite 284 Bevezetés Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, és őrizze meg, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá. Megjegyzés • Kérjük, hogy a tv használata előtt olvassa el a következőt: „„Biztonsági előírások””...
  • Seite 285: Fontos Figyelmeztetés

    FONTOS FIGYELMEZTETÉS Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS Ezt a terméket a Sony Visual Products Inc. vagy megbízottja Figyelem! gyártotta. Fennáll a robbanás veszélye, ha az elemcserénél nem megfelelő EU importőr: Sony Europe Limited. típusú elemet használ. Az elemeket tilos kitenni túlzott hőhatásnak – például közvetlen Az EU importőrrel vagy az Európai termékbiztonsággal...
  • Seite 286 KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx • A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse. • Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony • Amikor szállítja a készüléket, ne tegye ki ütődésnek vagy erős tartozékok használata, közöttük a következők:  Fali konzol SU-WL450 (kivéve a KD-75XF85xx modellt) rázkódásnak.
  • Seite 287 • Az alábbi ábrán látható mértékű helyet hagyjon a készülék csatlakozódugaszt. körül. • Ügyeljen arra, hogy ne csatlakoztasson túl sok készüléket • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő ugyanahhoz a hálózati aljzathoz. szellőzés biztosítása érdekében. • Soha ne használjon szakszerűtlenül felszerelt hálózati aljzatot.
  • Seite 288 Villámlással kísért vihar esetén húzza ki a készüléket a Lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy egy Sony hálózati aljzatból, és távolítsa el az antennavezetéket is. szervizközponttal, és vizsgáltassa meg a készüléket • Oly módon, hogy tv valamelyik sarka szakemberrel.
  • Seite 289: Óvintézkedések

    Javaslatok az F típusú csatlakozóhoz Óvintézkedések A belső vezeték legfeljebb 1,5 mm-re állhat ki a csatlakozó részből. Tv-nézés Legfeljebb • A tv-készüléket közepes megvilágítás mellett nézze, mert a túl 7 mm gyenge fénynél történő tv-nézés, vagy hosszú ideig történő használat megerőlteti szemeit. •...
  • Seite 290 Feleslegessé vált elemek/ akkumulátorok hulladékként való eltávolítása. (Használható az Európai Unió és egyéb országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez az elemen/akkumulátoron vagy annak csomagolásán található szimbólum jelzi, hogy az elem/ akkumulátor nem kezelhető háztartási hulladékként. Ez a szimbólum egyes elemeken/akkumulátorokon vegyjelekkel együtt is szerepelhet.
  • Seite 291: Alkatrészek És Vezérlőelemek

    Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Bekapcsolás) /+/–  Távvezérlő érzékelője* / Fényérzékelő* Ha a tv ki van kapcsolva, / LED-megvilágítás a  gombbal kapcsolja be. A LED-megvilágítás a televízió állapota Ha a tv be van kapcsolva, szerint világít vagy villog.
  • Seite 292: A Távvezérlő Használata

    A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/a televízió típusától függően változhat. (Mikrofon) Használja a hangalapú keresést. (Például különböző tartalmak keresése beszéd alapján.) EXT.BOX MENU Megjeleníti a csatlakoztatott külső egység (kábeles/műholdas egység) menüjét.
  • Seite 293  (Bemenetválasztás/Teletext HOME megállítása) A televíziókészülék főmenüjének megjelenítése. Tv üzemmódban: Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti forrást.   +/– (Hangerő) Teletext üzemmódban: A pillanatnyilag A hangerő beállítása. megtekintett oldal tartása. (Ugrás)  (Készenléti üzemmód) Oda-vissza váltás két csatorna vagy A televíziókészülék be- vagy kikapcsolása bemenet között.
  • Seite 294: Csatlakoztatási Ábra

    Csatlakoztatási ábra A csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP gombjának megnyomásával. Digitális fényképező/ Videókamera/ USB-tárhely Fejhallgató/Hangrendszer/ Feltételes hozzáférési Mélynyomó modul Digitális fényképező/ Videókamera/USB-tárhely/ USB HDD-eszköz HDMI-készülék HiFi rendszer ARC-vel/ HDMI-készülékkel HDMI-készülék IR Blaster Router < 14 mm Videomagnó/Videojáték/ DVD-lejátszó/Videokamera/Külső...
  • Seite 295: Audio Out

    Érdeklődjön egy hivatalos forgalmazónál.  IR BLASTER* • Egy CAM üzenet jelenhet meg olyankor, • Sony távvezérlője segítségével vezérelheti amikor az internetes videók használatát a külső egységet (kábeles/műholdas követően digitális műsorra vált. egységet). Csatlakoztassa az IR Blaster ...
  • Seite 296: A Tv Felszerelése A Falra

    A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Seite 297: Csak Kd-75Xf85Xx

    A TV-készüléket a csomagolásból kivéve a fali konzolra (nincs mellékelve) lehet szerelni. A kábelek csatlakoztatása előtt készítse elő a TV-készüléket a fali konzolra szereléshez. Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a tv-készülék falra szerelését képzett szakember hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.
  • Seite 298 Válassza le az asztali állványt a televíziókészülékről.
  • Seite 299: Hibaelhárítás

    Ha a probléma továbbra is fennáll, válassza le a TV-t a hálózatról, majd lépjen kapcsolatba a Indítsa újra a TV-t a távvezérlő forgalmazóval vagy a Sony szervizközponttal, és bekapcsológombjának megnyomásával, tájékoztassa őket arról, hányszor villog a amíg megjelenik egy üzenet. A TV újraindul.
  • Seite 300: Műszaki Adatok

    Szoftververzió TV: PKG_.____.____EUA Műszaki adatok A szoftver verziójának kiderítéséhez nyomja meg a távvezérlő HELP gombját. Távvezérlő: _._.__.___ Rendszer Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza a Megjelenítő típusa [Beállítások] t [Hangalapú távvezérlő] t LCD (folyadékkristályos kijelző), LED [Szoftververzió] lehetőséget. háttérvilágítás A jelen készülék/kiegészítő/részegység szoftverének/firmware-ének minden hivatalos Tv-rendszer...
  • Seite 301 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Képernyőméret (átlósan mérve) (Kb.) Digitális optikai csatlakozó (kétcsatornás lineáris KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 hüvelyk PCM: 48 kHz 16 bit, Dolby Digital, DTS) KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / 65 hüvelyk AUDIO OUT / (sztereó mini csatlakozó) KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / Fejhallgató, hangkimenet, mélynyomó...
  • Seite 302 KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 11,3 kg • A „BRAVIA”, a és a BRAVIA Sync a asztali állvány nélkül Sony Corporation tulajdonát képező KD-75XF85xx: 38,9 kg védjegy vagy bejegyzett védjegy. KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 25,6 kg • A Gracenote, a Gracenote embléma és KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 19,1 kg szöveges logó...
  • Seite 303 Surround a DTS, Inc. védjegye. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva. • A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, a Sony Corporation ezeket licencmegállapodás keretében használja. A többi védjegy és kereskedelmi megnevezés a megfelelő tulajdonosok tulajdona.
  • Seite 304 Introducere Cuprins Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Notă • Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi „Informaţii privind siguranţa”...
  • Seite 305: Informaţie Importantă

    INFORMAŢIE IMPORTANTĂ Informaţii privind siguranţa ATENŢIE Acest produs a fost fabricat de către sau în numele Sony Visual Atenţie! Products Inc. Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de tipul Importator UE: Sony Europe Limited. incorect. Nu expuneţi bateriile la temperaturi excesive, de exemplu la Întrebări către importatorul UE sau referitoare la conformitatea...
  • Seite 306 • Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea • Feriţi televizorul de șocuri mecanice și de vibraţii prea puternice accesoriilor Sony, inclusiv:  Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450 (Cu excepţia în timpul transportului. • Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, folosiți modelului KD-75XF85xx) ambalajul original.
  • Seite 307 Pentru a evita riscul de incendii, șocuri electrice sau deteriorări și răniri, manevraţi cablul de alimentare și ștecherul respectând următoarele: • Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la alte firme. Şurub M6 (neinclus) • Introduceţi complet ștecherul în priză.
  • Seite 308: Măsuri De Precauţie

    • Locuri unde este foarte cald sau umed, unde există mult praf; în Solicitaţi-i distribuitorului dumneavoastră sau unui centru de spaţii unde există insecte care pot pătrunde în interior; în locaţii service Sony ca o persoană calificată să verifice televizorul. unde poate fi supus la vibraţii mecanice, în apropierea unor Când: obiecte cu flăcări deschise (lumânări, etc.).
  • Seite 309 Dezafectarea televizorului • Pentru a îndepărta praful de pe ecran și carcasă, ștergeţi ușor cu o bucată de pânză moale. Dacă praful este persistent, ștergeţi cu o pânză moale, ușor umezită într-o soluţie slabă de Dezafectarea echipamentelor detergent. electrice și electronice vechi (Se •...
  • Seite 310: Părți Componente Și Comenzi

    Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Alimentare) /+/–  Senzor telecomandă* / Senzor de Dacă TV este oprit, lumină* / LED de iluminare Apăsați  pentru pornire. Ledul de iluminare se aprinde continuu sau Dacă...
  • Seite 311: Utilizarea Telecomenzii

    Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. (Microfon) Utilizaţi funcţia Căutare vocală. (de ex., căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce.) EXT.BOX MENU Afişarea meniului decodorului conectat (decodorul pentru televiziune prin cablu/satelit).
  • Seite 312  Google Play HELP Accesează serviciul online „Google Play”. Afişează meniul de asistență. Ghidul de asistenţă poate fi accesat de aici. NETFLIX (Numai pentru anumite ţări/  REC regiuni/modele de televizor) Înregistrează programul curent cu funcţia de Accesează serviciul online „NETFLIX”. înregistrare USB HDD.
  • Seite 313: Schema De Conexiuni

    Schema de conexiuni Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului HELP de pe telecomandă. Camera foto digitală/ cameră video/dispozitiv de stocare USB Căşti/sistem audio/ Modul de acces subwoofer condiţionat Camera foto digitală/ cameră video/dispozitiv de stocare USB/hard disk USB Dispozitiv HDMI Sistem audio cu dispozitiv...
  • Seite 314: Audio Out

    (OPTICAL). (albastru).  IR BLASTER*  AUDIO OUT / • Utilizaţi telecomanda Sony pentru a • Acceptă numai minimufă stereo cu 3 pini. controla decodorul extern (decodorul • Pentru a asculta sunetele televizorului prin pentru televiziune prin cablu/satelit). intermediul echipamentului conectat, Conectaţi cablul IR Blaster (*...
  • Seite 315: Montarea Televizorului Pe Perete

    Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete. Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi: Acordaţi atenţie maximă...
  • Seite 316: Numai Kd-75Xf85Xx

    Pregătiţi televizorul pentru „Dispozitiv de montare pe perete” înainte de a realiza conexiunile cablurilor. Pentru protejarea produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului pe perete să fie efectuată de către profesionişti calificaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră...
  • Seite 317 Fixaţi „Dispozitiv de montare pe perete” (neinclus) cu ajutorul şuruburilor (neincluse). Dispozitiv de montare pe perete (neinclus) Şurub (neinclus) Notă • Dacă folosiţi o şurubelniţă electrică, fixaţi cuplul de strângere la circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Desprindeţi suportul de masă de televizor.
  • Seite 318: Depanare

    TV…]. • Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului şi Sony vă recomandă în mod expres să actualizaţi setările de amplificare. software-ul televizorului prin selectarea opţiunii • Selectaţi serviciul de televiziune terestră/prin [Actualiz. acum]. Aceste actualizări cablu apăsând butonul DIGITAL/ANALOG de pe...
  • Seite 319: Specificaţii

    Butonul EXT.BOX MENU de pe telecomandă nu funcţionează. Specificaţii • Conectaţi şi configuraţi IR Blaster (numai pentru modelele prevăzute cu IR Blaster) (pagina 12). • Conectaţi dispozitivul compatibil HDMI CEC (cu Sistem excepţia modelelor prevăzute cu IR Blaster) şi Tip de panou comutaţi la intrarea respectivă.
  • Seite 320 Versiune software DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) TV: PKG_.____.____EUA Mufă optică digitală (PCM liniar pe două canale: Apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă pentru 48 kHz 16 biţi, Dolby Digital, DTS) a afla versiunea software-ului. AUDIO OUT / (mini mufă stereo) Telecomandă: _._.__.___ Căşti, ieşire audio, subwoofer Apăsaţi HOME, apoi selectaţi [Setări] t...
  • Seite 321 Dimensiunea ecranului (măsurată pe diagonală) Mărimi de ieşire nominale (aprox.) USB 1/2 , 500 mA max. KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 ţoli USB 3 KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / 65 ţoli , 900 mA max. KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / 55 ţoli KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 123,2 cm / 49 ţoli Dimensiuni (aprox.) (l x h x L) KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 108,0 cm / 43 ţoli...
  • Seite 322 Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a • Acest televizor acceptă posturi digitale prin acestor marcaje de către Sony Corporation folosirea codecurilor MPEG-2, H.264/ se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi MPEG-4 AVC şi H.265/HEVC, dar...
  • Seite 324 Въведение Съдържание Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. Преди да започнете работа с телевизора, прочетете ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. Забележка • Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете “Информация за безопасност” (стр. 3).
  • Seite 325: Важна Забележка

    ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Информация за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този продукт е произведен от или от името на Sony Visual Внимание Products Inc. Опасност от експлозия, ако батерията бъде подменена с Вносител в ЕС: Sony Europe Limited. неправилен тип батерия. Батериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, Запитвания...
  • Seite 326 • При пренасяне не излагайте телевизора на сътресения или • За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате прекалени вибрации. оригиналните аксесоари на Sony, включително:  Конзола за закрепване към стена SU-WL450 (без • Когато пренасяте телевизора при ремонт или при смяна на...
  • Seite 327 За да предотвратите риск от пожар, токов удар, повреда и/ или нараняване, работете със захранващия кабел както следва: • Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не Винт M6 (не се доставя) използвайте други марки. • Вкарайте щепсела плътно и докрай в контакта.
  • Seite 328: Предпазни Мерки

    Там, където може да влязат насекоми; Където може да бъде Консултирайте се с вашия доставчик или сервизен център на изложен на механични вибрации, в близост до запалими Sony дали е наложително телевизорът да бъде проверен от предмети (свещи и др.). Телевизорът трябва да бъде квалифициран сервиз.
  • Seite 329 за събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте • Макар, че този уред предава/приема кодирани сигнали, закупили продукта или батерията. внимавайте за неоторизирано прихващане. Sony не носи отговорност за възникнали в резултат проблеми. • Това оборудване трябва да се инсталира и използва така, че...
  • Seite 330: Части И Прибори За Управление

    Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Захранване) /+/–  Сензор за дистанционното Когато телевизорът е изключен, управление* / Светлинен сензор* / Натиснете , за да го включите. LED осветление Когато телевизорът е включен, LED осветлението...
  • Seite 331: Управление

    Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора. (Микрофон) Използвайте Гласово търсене. (напр. Търсете съдържание като говорите.) EXT.BOX MENU Показва...
  • Seite 332  (Текст) ///.//>/ Показва текстова информация. Управлява мултимедийно съдържание от телевизора и свързани съвместими с  Google Play BRAVIA Sync устройства. Дава достъп до онлайн услугата “Google (Настройка на субтитрите) Play”. Включва или изключва субтитрите (когато NETFLIX (Само за определени функцията...
  • Seite 333: Диаграма На Свързване

    Диаграма на свързване За повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на бутона HELP на дистанционното управление. Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет Слушалки/аудио CAM (Модул за система/Събуфер условен достъп) Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет/ USB HDD устройство HDMI устройство Аудио система с ARC / HDMI устройство...
  • Seite 334: Audio Out

    • Когато превключите към цифрова  IR BLASTER* програма след като гледате интернет • Използвайте дистанционното видео, може да се появи CAM управление на Sony, за да управлявате съобщение. външния декодер (кабелен сателитен  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* сет...
  • Seite 335: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Seite 336: Cамо Kd-75Xf85Xx

    директно след разопаковане. Подгответе телевизора за конзолата за закрепване към стена, преди да свържете кабелите. От съображения за безопасност и за защита на продукта, Sony препоръчва монтажът на вашия телевизор да бъде извършен от квалифицирани професионалисти. Не се опитвайте да го монтирате сами.
  • Seite 337 Закачете конзолата за закрепване към стена (не се доставя) с помощта на винтовете (не се доставят). Конзола за закрепване към стена (не се доставя) Винт (не се доставя) Забележка • Ако използвате електрическа отвертка, настройте въртящия момент на около 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}. Свалете...
  • Seite 338: Отстраняване На Неизправности

    включете отново. Ако проблемът продължи, изключете захранващия кабел и се свържете с вашия Вижте Помощното ръководство чрез доставчик или сервизен център на Sony като натискане на HELP на дистанционното посочите колко пъти мига светодиода. управление. Не се приема ефирна/кабелна услуга.
  • Seite 339: Спецификации

    Забравена парола за родителско заключване на излъчване. Спецификации • Въведете 9999 за ПИН кода и изберете [Смяна на ПИН кода]. Система Рамката на телевизора се затопля. • Когато телевизорът се използва Система на панела продължително време, рамката му се затопля. LCD (течнокристален...
  • Seite 340 Софтуерна версия DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Телевизор: PKG_.____.____EUA Цифров оптичен жак (Двуканален линеен PCM: Натиснете HELP на дистанционното 48 kHz 16 бита, Dolby Digital, DTS) управление, за да видите версията на AUDIO OUT / (Стерео мини жак) софтуера. Слушалки, Аудио изход, Събуфер Дистанционно...
  • Seite 341 Размер на екрана (измерен по диагонала) Изходни номинални данни (прибл.) USB 1/2 , 500 mA (макс.) KD-75XF85xx: 189,3 cm / 75 инча USB 3 KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 163,9 cm / 65 инча , 900 mA (макс.) KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 138,8 cm / 55 инча KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 123,2 cm / 49 инча...
  • Seite 342 регистрирани търговски марки телевизионни услуги може да собственост на Bluetooth SIG, Inc. и начисляват такса за услугите си. използването на тези знаци от Sony • Този телевизор поддържа цифрово Corporation е по лиценз. Други търговски предаване, използвайки MPEG-2, H.264 / марки...
  • Seite 344: Εγκατάσταση Της Τηλεόρασης Στον

    Εισαγωγή Περιεχόμενα Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Σημείωση • Προτού θέσετε σε λειτουργία την τηλεόραση, διαβάστε την ενότητα "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" (σελίδα 4).
  • Seite 345 πλήρως ή μερικώς την παρούσα εξαίρεση, η Sony εξαιρεί ή κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του περιορίζει την εγγύησή της μόνο στη μέγιστη έκταση που προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η ASN.
  • Seite 346: Σημαντικη Σημειωση

    αθέτησης σύμβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και KD-49XF8596, KD-49XF8588, KD-49XF8577, KD-49XF8505, KD-49XF8504, KD-43XF8796, KD-43XF8599, KD-43XF8596, απόλυτης ευθύνης (ακόμα και για θέματα για τα οποία η Sony KD-43XF8588, KD-43XF8577, KD-43XF8505, KD-43XF8504 ή μέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα...
  • Seite 347: Εγκατάσταση

    • Η εγκατάσταση στον τοίχο πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. • Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται:  Επιτοίχια Βάση SU-WL450 (Εκτός των KD-75XF85xx) KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx • Κατά τη μεταφορά, μην υποβάλλετε την τηλεόραση σε...
  • Seite 348 μην εισάγετε οτιδήποτε στο εσωτερικό του περιβλήματος. • Αφήστε χώρο γύρω από την τηλεόραση όπως φαίνεται παρακάτω. • Συνιστάται θερμά η χρήση της Επιτοίχιας Βάσης της Sony ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην τηλεόραση. Εγκατάσταση στον τοίχο...
  • Seite 349 πλοία ή άλλα σκάφη, μέσα σε οχήματα, σε νοσοκομεία, σε μη • Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που σταθερές επιφάνειες, κοντά σε νερό, βροχή, υγρασία ή παρέχεται από τη Sony, όχι από άλλους κατασκευαστές. καπνό. • Τοποθετήστε το φις στην πρίζα μέχρι να εισέλθει τελείως.
  • Seite 350: Προφυλάξεις

    Ενδέχεται να στάξει στο κάτω μέρος της Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο ή στο Κέντρο τεχνικής οθόνης ή στα εξωτερικά τμήματα και να υποστήριξης της Sony ώστε να γίνει έλεγχος από το εισχωρήσει στην τηλεόραση, με εξουσιοδοτημένο σέρβις. αποτέλεσμα να προκληθεί βλάβη στην...
  • Seite 351 Σύσταση για το βύσμα τύπου F Απόρριψη παλιών μπαταριών (ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και Το εσωτερικό σύρμα δεν θα πρέπει να προεξέχει περισσότερο άλλες χώρες με ξεχωριστά από 1,5 mm από το τμήμα της σύνδεσης. συστήματα συλλογής) μέγ. 7 mm Το...
  • Seite 352: Εξαρτήματα Και Χειριστήρια

    Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Λειτουργία) /+/–  Αισθητήρας Τηλεχειρισμού* / Όταν η τηλεόραση είναι Αισθητήρας φωτός* / LED φωτισμού απενεργοποιημένη: Η λυχνία LED φωτισμού ανάβει ή Πατήστε το  για να την ενεργοποιήσετε. αναβοσβήνει...
  • Seite 353: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. (Μικρόφωνο) Χρησιμοποιήστε την Αναζήτηση φωνής. (π.χ. Αναζητήστε περιεχόμενο με φωνητικές εντολές.) EXT.BOX MENU Εμφανίστε...
  • Seite 354 EXIT (Μετάβαση) Επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη ή Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός κλείστε το μενού. Όταν είναι διαθέσιμη μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η μια υπηρεσία αλληλεπιδραστικής τηλεόραση πραγματοποιεί εναλλαγή εφαρμογής, πιέστε το για να εξέλθετε από μεταξύ...
  • Seite 355: Διάγραμμα Συνδέσεων

    Διάγραμμα συνδέσεων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας πιέζοντας το HELP στο τηλεχειριστήριο. Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/ Βιντεοκάμερα/Μέσο αποθήκευσης USB Μονάδα Ακουστικά/Ηχοσύστημα/ Περιορισμένης Subwoofer Πρόσβασης Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/Βιντεοκάμερα/ Μέσο αποθήκευσης USB/ Συσκευή USB HDD Συσκευή HDMI Ηχοσύστημα...
  • Seite 356: Βάσης

     IR BLASTER* άλλες κοντινές συνδεδεμένες συσκευές. • Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο • Αν συνδέσετε μια μεγάλη συσκευή USB, Sony για να χειριστείτε τον Εξωτερικό συνδέστε την στην υποδοχή USB 1. Αποκωδικοποιητή (αποκωδικοποιητής • Συνδέστε μια συσκευή USB HDD στη καλωδιακής/δορυφορικής). Συνδέστε το...
  • Seite 357   (Είσοδος RF), (Δορυφορική είσοδος) • Συνδέσεις για επίγεια/καλωδιακή και δορυφορική τηλεόραση. Βήματα σύνδεσης: SUB. t MAIN t Κεραία • Για την υποδοχή SUB. συνδέστε μόνο όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία διπλού δέκτη εκτός από Διανομή μέσω ενός καλωδίου EN50494. *1 Όταν...
  • Seite 358 της τηλεόρασης για Επιτοίχια εγκατάσταση πριν από την εγκατάστασή της στον τοίχο. Προς τους πελάτες: Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της τηλεόρασής σας να πραγματοποιείται από αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας.
  • Seite 359: Μόνο Για Το Μοντέλο Kd-75Xf85Xx

    Προετοιμάστε την τηλεόραση για την επιτοίχια βάση πριν πραγματοποιήσετε τις συνδέσεις καλωδίων. Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της τηλεόρασής σας στον τοίχο να πραγματοποιηθεί από εξουσιοδοτημένους επαγγελματίες. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας.
  • Seite 360 Συνδέστε την Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) χρησιμοποιώντας τις βίδες (δεν παρέχονται). Επιτοίχια Βάση (δεν παρέχεται) Βίδα (δεν παρέχεται) Σημείωση • Αν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό κατσαβίδι, ρυθμίστε τη ροπή περίπου στο 1,5 N∙m {15 kgf∙cm}. Αφαιρέστε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση.
  • Seite 361: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    διαθέσιμη νέα ενημέρωση λογισμικού για επίγειας/καλωδιακής τηλεόρασης. την τηλεόραση σας...]. • Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/του καλωδίου Η Sony συνιστά να αναβαθμίσετε το λογισμικό και τις ρυθμίσεις του ενισχυτή. της τηλεόρασης επιλέγοντας [Ενημέρ. τώρα]. • Επιλέξτε υπηρεσία επίγειας/καλωδιακής Αυτές οι αναβαθμίσεις λογισμικού βελτιώνουν...
  • Seite 362: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. Τεχνικά χαρακτηριστικά • Αλλάξτε τις μπαταρίες. Το κουμπί EXT.BOX MENU στο τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. Σύστημα • Συνδέστε και ρυθμίστε το IR Blaster (μόνο μοντέλα με παρεχόμενο IR Blaster) (σελίδα 14). Σύστημα οθόνης • Συνδέστε τη συσκευή που είναι συμβατή με Οθόνη...
  • Seite 363 RMF-TX311E/TX310E/TX221ES *1 Όταν η είσοδος είναι 4096 × 2160p και η επιλογή [Λειτουργία ευρείας οθόνης] έχει οριστεί σε [Κανονικό], η ανάλυση προβάλλεται Bluetooth ως 3840 × 2160p. Για να προβληθεί ως 4096 × Περιοχή συχνοτήτων Ισχύς εξόδου 2160p, ορίστε τη ρύθμιση [Λειτουργία ευρείας οθόνης] σε...
  • Seite 364 Στη λειτουργία [Ζωηρή] Ισχύς, Δελτίο Προϊόντος και άλλα KD-75XF8596: 272 W KD-65XF8796: 218 W Απαιτήσεις τροφοδοσίας KD-65XF8599: 218 W εκτός από μοντέλα με προσαρμογέα ρεύματος KD-65XF8596: 218 W που παρέχεται KD-65XF8588: 218 W 220 V – 240 V AC, 50 Hz KD-65XF8577: 218 W μόνο...
  • Seite 365 και η ονομασία BRAVIA Sync *3 Η συγκεκριμένη κατανάλωση ενέργειας σε είναι εμπορικά σήματα ή σήματα αναμονή επιτυγχάνεται αφού η τηλεόραση κατατεθέντα της Sony Corporation. ολοκληρώσει τις απαραίτητες εσωτερικές διαδικασίες. • Η ονομασία Gracenote, το λογότυπο και η *4 Η κατανάλωση ενέργειας σε κατάσταση αναμονής...
  • Seite 366 • Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι σήματα κατατεθέντα και ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας χρήσης. Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους...
  • Seite 368 Giriş İçindekiler Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere saklayınız. • Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun: “Güvenlik Bilgileri” (sayfa 3). • Kurulum Kılavuzu’nda ve kılavuzda kullanılan resimler ve ÖNEMLİ...
  • Seite 369: Önemli̇ Not

    Güvenlik Bilgileri UYARI Bu ürün, 2-10-1 Osaki Shinagawa-ku Tokyo, 141-8610 Japonya Dikkat adresinde bulunan Sony Visual Products Inc. tarafından veya adına imal edilmiştir. Pil yanlış bir tip pille değiştirilirse patlama riski bulunur. Piller, yanıcı sıvı veya gazın patlamasına veya sızıntı yapmasına AB İthalatçısı: Sony Europe Limited.
  • Seite 370 • Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli Devrilmenin önlenmesi gerçekleştirmelidir. KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx • Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanızı önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir:  Duvar Askı Aparatı SU-WL450 (KD-75XF85xx hariç) • Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı Aparatı ile verilen vidaları...
  • Seite 371 • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan • Gevşek durumdaki elektrik prizlerini kullanmayınız. bırakınız. AC ADAPTÖRÜYLE İLGİLİ NOTLAR (yalnızca AC • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. adaptörüyle verilen modeller) Duvara monte edildiğinde Uyarı...
  • Seite 372: Uyarılar

    Aşağıdaki problemlerden birinin olması durumunda, televizyon gemiye veya başka bir tekneye, bir aracın içine, medikal setini kapatınız ve fişini prizden çekiniz. kurumlara, dengesiz yerlere, suyun, yağmurun, nemin veya Bayinizden veya Sony servis merkezinden, kalifiye servis dumanın olduğu yerlerin yakınına. personelince kontrol edilmesini talep ediniz. Ortam: Eğer:...
  • Seite 373 İstanbul Türkiye • Uzaktan kumandayı dikkatli kullanınız. Düşürmeyiniz veya Sony Bilgi ve Danışma Hattı: 444 SONY (7669) üzerine basmayınız ya da üzerine herhangi bir sıvı dökmeyiniz. (+90 216) 633 98 00 • Uzaktan kumandayı bir ısı kaynağı yakınına veya direk güneş...
  • Seite 374: Parçalar Ve Kumandalar

    Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar KD-75/65/55XF85xx, KD-65/55XF87xx KD-49/43XF87xx, KD-49/43XF85xx   (Güç) /+/–  Uzaktan kumanda sensörü* / Işık Televizyon kapalıyken, sensörü* / Aydınlatma LED’i Açmak için  tuşuna basın. Aydınlatma LED’i, televizyonun durumuna Televizyon açıkken, göre yanıp söner. Kapatmak için ...
  • Seite 375: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir. (Mikrofon) Sesli Arama İşlevini kullanın. (örn. çeşitli içerikleri sesle arama.) EXT.BOX MENU Bağlı Harici Kutu (kablo/uydu kutusu) menüsünü gösterin. •...
  • Seite 376  (Teletekst) HELP Teletekst bilgisini görüntüler. Yardım menüsünü gösterir. Yardım Kılavuzu’na buradan erişilebilir.  Google Play  REC “Google Play” çevrimiçi hizmetine erişir. O anki programı USB HDD kaydetme NETFLIX (Sadece belirli bölgelerde/ fonksiyonuyla kaydeder. ülkelerde/televizyon modellerinde) TITLE LIST “NETFLIX” çevrimiçi hizmetine erişir. Başlık listesini görüntüler.
  • Seite 377: Bağlantı Şeması

    Bağlantı Şeması Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna başvurun. Dijital fotoğraf makinesi/Kamkorder/ USB depolama medyası Kulaklık/Ses Sistemi/ Koşullu Erişim Modülü Subwoofer Dijital fotoğraf makinesi/ Kamkorder/ USB depolama medyası/USB HDD cihazı HDMI Cihazı ARC/HDMI Cihazlı Ses Sistemi HDMI Cihazı...
  • Seite 378: Audio Out

    CAM (Koşullu Erişim Modülü) • Ücretli televizyon hizmetlerine erişim • Harici Kutunuzu (kablo/uydu kutusu) sağlar. Ayrıntılar için CAM ile birlikte kontrol etmek için Sony uzaktan verilen kullanım kılavuzuna bakın. kumandasını kullanın. IR Blaster • Akıllı kartı doğrudan televizyonun CAM Kablosunu (* ) televizyonunuzdaki IR yuvasına takmayın.
  • Seite 379: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Seite 380: Sadece Kd-75Xf85Xx

    Televizyonunuz ambalajından çıktığı haliyle bir Duvar Askı Aparatına (ürünle verilmez) monte edilebilir. Kabloları bağlamadan önce televizyonu Duvar Askı Aparatı için hazırlayın. Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle Sony, televizyonunuzun duvara montajının kesinlikle uzman profesyoneller tarafından yapılmasını önerir. Cihazı kendiniz monte etmeye çalışmayın.
  • Seite 381 Masa Üstü Standı televizyondan ayırın.
  • Seite 382: Sorun Giderme

    Televizyonunuzu İnternete bağlayın ve bir görüntülenmiyorsa, TV tuşuna basın ve ardından yazılım güncellemesi gerçekleştirin. DIGITAL/ANALOG tuşuna basın. Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler • Yakınlarda sağlanan güçlü bir sinyal varsa, yer arka kapakta verilmiştir). sinyali bastırılabilir. Dijital ince ayarlarda [LNA (CH ---)] seçeneğini [Kapalı] olarak ayarlayın.
  • Seite 383: Spesifikasyonlar

    Yazılım sürümü Televizyon: PKG_.____.____EUA Spesifikasyonlar Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan kumandada HELP tuşuna basın. Uzaktan kumanda: _._.__.___ Sistem HOME öğesine basın ve ardından [Ayarlar] t Panel Sistemi [Sesli Uzaktan Kumanda] t [Yazılım sürümü] LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan öğelerini seçin.
  • Seite 384 AUDIO OUT / (Stereo Mini Jak) Güç tüketimi Kulaklık, Ses Çıkışı, Subwoofer [Standart] modunda: KD-75XF85xx: 149 W 3 (HDD REC)* KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 120 W USB cihaz portu. ( 3 Kayıt özelliği için USB KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 103 W HDD cihazı) KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 88 W 1 ve 2 USB portu High Speed USB’yi (USB 2.0) KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 76 W...
  • Seite 385 Dolby, Dolby Audio ve çift D sembolü, KD-65XF87xx / KD-65XF85xx: 26,5 kg Dolby Laboratories’ın ticari markalarıdır. KD-55XF87xx / KD-55XF85xx: 20 kg • “BRAVIA”, ve BRAVIA Sync, Sony KD-49XF87xx / KD-49XF85xx: 13,7 kg Corporation’ın ticari markaları veya tescilli KD-43XF87xx / KD-43XF85xx: 11,3 kg ticari markalarıdır.
  • Seite 386 • Bluetooth® kelime markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markalarıdır ve bu tip markalar Sony Corporation tarafından lisansla kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine aittir. • Netflix, Netflix, Inc.’nin tescilli ticari markasıdır. • DiSEqC™, EUTELSAT’ın bir ticari markasıdır.
  • Seite 388 Voor nuttige informatie over Sony producten Sony termékekről hasznos információkat találhat az Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten alábbi weboldalon Para informação útil sobre os produtos Sony Pentru informaţii utile despre produsele Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony За полезна информация отноcно продуктите на...

Inhaltsverzeichnis